Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Restructuration urgente de la dette, approbation d'un nouveau prêt pour surmonter les conséquences de la tempête n° 3

Người Đưa TinNgười Đưa Tin26/09/2024


La Banque d'État du Vietnam vient de publier la Directive 04 du 25 septembre sur les solutions du secteur bancaire pour contribuer à soutenir les personnes et les entreprises confrontées à des difficultés en raison de l'impact de la tempête n° 3 (Yagi) afin de rétablir et de promouvoir la production et les affaires, ainsi que la croissance économique .

Par conséquent, dans les prochains jours, la tâche de surmonter les conséquences de la tempête sera immense, compte tenu des graves dommages matériels et sanitaires subis par la population. Le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam a demandé aux établissements relevant de la Banque d'État, aux établissements de crédit, aux succursales de banques étrangères (ci-après dénommés « établissements de crédit ») et aux associations du secteur bancaire de mettre en œuvre sans délai les mesures et solutions nécessaires.

Plus précisément, le gouverneur a demandé aux unités relevant de la Banque d'État du Vietnam de continuer à mener une politique monétaire proactive, flexible, rapide et efficace, en parfaite coordination avec la politique budgétaire et les autres politiques macroéconomiques, afin de contribuer au soutien de la croissance économique, à la stabilisation de la macroéconomie, à la stabilisation des marchés monétaires et des changes ainsi que du système bancaire.

Khẩn trương cơ cấu nợ, xét duyệt vay mới khắc phục hậu quả bão số 3- Ảnh 1.

La tâche de surmonter les conséquences de la tempête est énorme lorsque les biens et la santé des personnes sont gravement endommagés et affectés (Photo : Huu Thang).

Il est notamment nécessaire d’étudier de manière proactive les impacts et les influences de la tempête n° 3 sur la gestion de la politique monétaire, en particulier les limites de crédit, les besoins en capital et la liquidité de l’économie en général et des banques commerciales en particulier, afin d’avoir des solutions de gestion appropriées.

Soumettre d'urgence au Premier ministre pour qu'il prenne une décision sur la classification des actifs, le niveau de provisionnement des risques, la méthode de provisionnement des risques et l'utilisation des provisions pour risques afin de gérer les risques et de soutenir les clients confrontés à des difficultés et des dommages dus à l'impact de la tempête n° 3.

Pour les succursales de la Banque d'État dans les provinces et les villes, il est nécessaire de coordonner de manière proactive avec les départements, succursales et agences concernés afin de saisir le niveau d'impact des tempêtes et des inondations sur les clients emprunteurs, d'évaluer les pertes de prêts des particuliers et des entreprises de la région afin de conseiller les comités populaires des provinces et des villes de mettre en œuvre efficacement des mesures de soutien pour atténuer les difficultés rencontrées par les entreprises et les particuliers ;

Demander aux établissements de crédit locaux de mettre en œuvre activement des solutions pour soutenir et éliminer les difficultés des clients de prêts touchés par la tempête n° 3. Transmettre les données relatives aux dommages à la Banque d'État (par l'intermédiaire du Département du crédit aux entreprises) avant le 25 septembre 2025 et mettre à jour régulièrement ces données.

Conseiller de manière proactive les comités populaires des provinces et des villes afin qu'ils enjoignent les organisations, agences, unités et personnes concernées dans la région à finaliser les documents, procédures et processus de règlement des dettes.

Pour les établissements de crédit, il est nécessaire d'ordonner d'urgence aux succursales et aux bureaux de transactions dans les 26 provinces et villes touchées par la tempête de déployer rapidement, avec la plus grande responsabilité et urgence, des solutions pour soutenir les clients de prêts en difficulté touchés par la tempête n° 3.

Restructurer la période de remboursement, annuler ou réduire les intérêts des prêts pour les clients conformément à la législation en vigueur. Mettre en œuvre une politique de restructuration de la période de remboursement, de maintien de la même catégorie de dettes, d'annulation de dettes et d'octroi de nouveaux prêts aux clients soumis à la réglementation.

Poursuivre la mise en œuvre efficace de solutions de crédit pour les secteurs de la production et des entreprises, les secteurs prioritaires et les moteurs de la croissance économique, conformément aux politiques du gouvernement et du Premier ministre.

Développer de nouveaux programmes et offres de crédit avec des taux d'intérêt appropriés, continuer à octroyer de nouveaux prêts conformément à la réglementation en vigueur dans un esprit de réforme des procédures administratives, éliminer les obstacles, approuver rapidement les nouveaux prêts et créer des conditions favorables et faciles pour les emprunteurs, notamment en termes de garanties et de limites de crédit, afin d'aider les clients à surmonter les difficultés et à stabiliser la production et les activités après la crise.

Il reste toutefois nécessaire de garantir le respect des principes de sécurité des établissements de crédit, et de ne pas tirer profit des politiques mises en place.

Informer en temps opportun des politiques et solutions de la Banque d'État et de sa propre banque ; gérer de manière proactive les difficultés et les problèmes qui surviennent conformément à la réglementation ; soumettre rapidement des rapports au gouverneur de la Banque d'État et aux autorités compétentes sur les questions qui dépassent son autorité.

En matière de sécurité sociale, le gouverneur a demandé aux établissements de crédit et à leurs unités affiliées de mobiliser les cadres, les fonctionnaires, les employés du secteur public et les travailleurs pour répondre à l'appel du Présidium du Comité central du Front de la patrie du Vietnam et de la Confédération générale du travail du Vietnam à soutenir au moins une journée de salaire/revenu.

Dans le même temps, rassembler les cadres, les fonctionnaires, les employés du secteur public et les travailleurs du secteur bancaire touchés et endommagés par la tempête n° 3 afin de mettre en place des mesures de soutien appropriées.



Source : https://www.nguoiduatin.vn/khan-truong-co-cau-no-xet-duyet-vay-moi-khac-phuc-hau-qua-bao-so-3-204240926153446818.htm

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.
La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC