Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Célébration du 80e anniversaire de la Révolution d'août et de la Fête nationale, le 2 septembre : hommage aux « passeurs » qui diffusent la langue vietnamienne à travers le monde.

L'ambassade du Vietnam en Suisse a récemment organisé une cérémonie solennelle pour célébrer le 80e anniversaire de la fête nationale de la République socialiste du Vietnam (2 septembre 1945 - 2 septembre 2025).

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế01/09/2025

Đại sứ Phùng Thế Long và cô Ngọc Dung Moser - Tổng Thư ký Hội Người Việt Nam tại Thụy Sĩ. Ảnh: Anh Hiển - PV TTXVN tại Thụy Sỹ
L'ambassadeur Phung The Long et Mme Ngoc Dung Moser, secrétaire générale de l'Association des Vietnamiens en Suisse, lors de la cérémonie.

La cérémonie a débuté par une levée de drapeau solennelle, tandis que l'hymne national résonnait au siège de l'ambassade à Berne. Toute la salle semblait revivre le moment historique du 2 septembre 1945, lorsque le président Hô Chi Minh a lu la Déclaration d'indépendance.

Les délégués et les participants ont ensuite visionné un film documentaire retraçant les 80 années de construction et de défense de la patrie, ainsi que les aspirations d'innovation, d'intégration et de développement du peuple vietnamien.

S'exprimant lors de l'événement, l'ambassadeur du Vietnam en Suisse, Phung The Long, a souligné la grande importance du 80e anniversaire de la Révolution d'août et de la Fête nationale du 2 septembre. L'ambassadeur a affirmé la profonde fierté du peuple vietnamien pour son passé glorieux et ses réalisations actuelles, et a déclaré que tout le pays était optimiste quant à la nouvelle ère, l'ère du développement national.

À cette occasion, l'ambassadeur Phung The Long a également annoncé la décision de décerner des certificats de mérite aux enseignants de l'école Binh Minh, une école de langue vietnamienne à Zurich.

En réponse à la reconnaissance de l'ambassade du Vietnam en Suisse pour ses efforts visant à maintenir la langue vietnamienne dans ce pays européen, Mme Ngoc Dung Moser, secrétaire générale de l'Association vietnamienne en Suisse, a évoqué les difficultés rencontrées depuis les débuts de l'association jusqu'à la reconnaissance du vietnamien comme langue optionnelle dans les écoles publiques du canton de Zurich.

« À l’ère de la mondialisation, nous pouvons vivre dans de nombreux endroits, parler de nombreuses langues et découvrir de nombreuses cultures, mais seul le vietnamien nous rappelle nos racines. Chaque fois que j’entends du vietnamien en Suisse, j’ai l’impression de rentrer chez moi. Une berceuse, une salutation amicale ou un simple « oui » poli sont comme des liens invisibles qui relient les Vietnamiens, même loin de chez eux, à leurs racines », a déclaré Mme Ngoc Dung Moser.

Mme Tran Dinh Linh Phuong était reconnaissante de recevoir le certificat de mérite de l'ambassade du Vietnam, considérant cela comme un encouragement opportun pour les enseignants - ceux qui ne ménagent aucun effort ni aucun temps pour enseigner le vietnamien aux enfants de l'école Binh Minh.

Elle a déclaré : « Chacun a sa famille et son travail, mais nous partageons tous la même passion pour l'enseignement du vietnamien aux enfants. La communauté vietnamienne des Länder germanophones de Suisse est importante mais dispersée, ce qui rend difficile l'envoi de leurs enfants à l'école Binh Minh le week-end. C'est pourquoi nous devons proposer des horaires d'étude flexibles, adaptés aux familles vivant loin de la ville. »

Après tout, les enseignants trouvent toujours de la joie dans leur métier et expriment leur bonheur lorsque le vietnamien devient une langue optionnelle dans le système scolaire public local.

Lors de cette même cérémonie, M. Andreas Reinhard, un Suisse dont l'enfant est scolarisé à l'école Binh Minh, a également exprimé sa gratitude pour les efforts déployés par l'établissement afin de maintenir les cours de langue vietnamienne.

Il a affirmé : « Mon fils apprend le vietnamien depuis son plus jeune âge. Il est très intéressé et parle toujours vietnamien avec sa mère à la maison. Même pendant mon temps libre, je trouve des moyens d’apprendre le vietnamien. Maintenant, je peux communiquer des phrases simples avec mon fils, et je considère que c’est une façon de l’aider à maintenir son lien avec son pays d’origine, le Vietnam. »

Source : https://baoquocte.vn/ky-niem-80-nam-cach-mang-thang-tam-va-quoc-khanh-29-vinh-danh-nhung-nguoi-lai-do-cho-tieng-viet-vuon-xa-326326.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

L'artiste du peuple Xuan Bac a officié en tant que « maître de cérémonie » pour 80 couples se mariant ensemble sur la rue piétonne du lac Hoan Kiem.
La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC