Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Diffuser le patrimoine intellectuel, promouvoir le pont d'amitié Vietnam-Inde

Le 7 septembre, l'Association d'amitié Vietnam-Inde de Hanoï a organisé un événement de lancement et d'échange de livres pour « L'autonomie indienne » de Mahatma Gandhi et « Vietnam 1982-2017 : des ruines aux miracles » de Geetesh Sharma à la rue du livre de Hanoï.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế09/09/2025

Cet événement vise à commémorer le 80e anniversaire de la Révolution d'août (19 août 1945 - 19 août 2025), la fête nationale du 2 septembre et le 78e anniversaire de la fête de l'indépendance de l'Inde (15 août 1947 - 15 août 2025).

Étaient présents à l'événement des délégués de l'Inde, des délégués de la ville de Hanoï , des membres du comité exécutif de l'Association d'amitié Vietnam-Inde de la ville de Hanoï et des représentants de la section locale de l'Association d'amitié Vietnam-Inde.

Partageant son point de vue sur le contexte de la création de « Vietnam 1982-2017 : Des ruines aux miracles », l'ambassadeur Ton Sinh Thanh, ancien ambassadeur du Vietnam en Inde et rédacteur en chef de la traduction, a déclaré que l'idée du livre était née lorsque Geetesh Sharma a rencontré la présidente de l'Assemblée nationale, Nguyen Thi Kim Ngan, lors de sa visite en Inde en 2016.

Après avoir reçu un accueil chaleureux de la part de la présidente de l'Assemblée nationale, Nguyen Thi Kim Ngan, et le soutien du ministre indien des Communications, l'auteur Geetesh Sharma a eu l'occasion de retourner au Vietnam après plusieurs visites précédentes, ce qui l'a incité à concrétiser cette idée qui lui tenait à cœur.

Selon l'ambassadeur Ton Sinh Thanh, le livre relate les changements dont l'auteur a été témoin au Vietnam lors de sa première visite en 1982 et de sa dernière visite en 2017. À travers le regard d'un écrivain et l'affection profonde d'une personne entièrement dévouée au Vietnam, Geetesh Sharma décrit non seulement la beauté naturelle et la richesse culturelle de ce pays en forme de S, mais brosse également un tableau réaliste du parcours de développement de ce magnifique pays d'Asie du Sud-Est.

Lan toả di sản tri thức, thúc đẩy cầu nối hữu nghị Việt Nam-Ấn Độ
L'ambassadeur Ton Sinh Thanh prend la parole lors du lancement du livre. (Photo : Phung Linh)

Revenant sur le processus de traduction et de publication du livre, l'ambassadeur Ton Sinh Thanh a conclu : « Pour voir clairement la Terre, il faut aller sur la Lune », sous-entendant que le point de vue des amis internationaux reflète clairement les changements et les progrès réalisés au Vietnam au cours des dernières années.

Ce livre de 180 pages, écrit dans un langage simple et sans prétention, évoque des émotions profondes et retrace le parcours de transformation miraculeux du Vietnam avant et après les réformes du Doi Moi (Rénovation).

Selon M. Ton Sinh Thanh, « Vietnam 1982-2017 : Des ruines aux miracles » n'est pas seulement un hommage au passé, mais aussi une source d'inspiration pour les générations présentes et futures, afin de préserver et de développer les bonnes relations entre le Vietnam et l'Inde.

Lors de son intervention, le Dr Le Thi Hang Nga, ancienne rédactrice en chef adjointe du Journal of Indian and Asian Studies de l'Académie vietnamienne des sciences sociales, a exprimé sa profonde gratitude à l'Association d'amitié Vietnam-Inde de Hanoï pour avoir choisi de présenter l'ouvrage « L'autonomie indienne » . Selon elle, la traduction de ce livre est née de son respect et de son admiration pour l'auteur, le Mahatma Gandhi.

Le Dr Le Thi Hang Nga a confié avoir découvert l'œuvre du Mahatma Gandhi en 2004, alors qu'elle était étudiante en histoire en Inde. Au départ, la profondeur philosophique des idées de Gandhi lui paraissait difficile à appréhender. Cependant, plus elle lisait, étudiait et réfléchissait, plus la finesse de la pensée de ce grand leader l'inspirait profondément.

La lecture de Gandhi devint peu à peu un passe-temps, l'aidant à s'améliorer et nourrissant son désir de traduire le livre *L'Autogouvernance de l'Inde * en vietnamien, espérant que de nombreux autres lecteurs pourraient également y accéder et s'en inspirer.

D'après le Dr Le Thi Hang Nga, au Vietnam, si les lecteurs connaissent bien la poésie de Tagore et des extraits d'épopées comme le Ramayana et le Mahabharata , la connaissance de Mahatma Gandhi demeure limitée. En tant que chercheuse, elle espère contribuer à combler cette lacune.

Lan toả di sản tri thức, thúc đẩy cầu nối hữu nghị Việt Nam-Ấn Độ
De nouveaux ouvrages ont été présentés lors du lancement de la librairie. (Photo : Phung Linh)

Expliquant son choix de traduire l'ouvrage * L'Autonomie de l'Inde* plutôt que d'autres œuvres, le Dr Le Thi Hang Nga a déclaré que Gandhi est un grand auteur avec de nombreuses œuvres célèbres, mais que * L'Autonomie de l'Inde * et les Mémoires de Gandhi sont considérés comme le fondement idéologique pour une meilleure compréhension du chef spirituel du peuple indien.

L'ouvrage « Indian Autonomy », un livre de 255 pages divisé en 20 chapitres, propose une analyse fondamentale de la politique indienne et sud-africaine durant la première moitié du XXe siècle. Rédigé sous forme de dialogue entre un « lecteur » et un « éditeur », il aborde des questions qui restent d'actualité, en mettant en lumière la philosophie de non-violence de Mahatma Gandhi pour un monde meilleur.

La docteure Le Thi Hang Nga a souligné que l'organisation de cet événement contribue à promouvoir la diplomatie entre les peuples vietnamien et indien. À l'avenir, la promotion de la recherche, des publications et des échanges universitaires sur la pensée de Gandhi constituera un atout majeur pour les relations d'amitié entre les deux pays.

En conclusion de cet échange, Phan Lan Tú, présidente de l'Association d'amitié Vietnam-Inde de Hanoï, a exprimé sa joie de constater que l'événement avait contribué à diffuser les idées, les messages et les valeurs du livre auprès des lecteurs, renforçant ainsi l'amitié entre les deux pays.

D'après Mme Phan Lan Tu, la traduction des deux ouvrages a été un processus complexe, d'autant plus qu'ils devaient paraître pendant une fête importante, notamment celle de * L'Autogouvernance de l'Inde * de Mahatma Gandhi. Le livre a fait l'objet de nombreuses révisions afin de restituer fidèlement l'esprit et les idées de l'époque du leader indien, tout en restant accessible et adapté au lectorat vietnamien.

Profondément impressionnée par l'ouvrage de Geetesh Sharma, « Vietnam 1982-2017 : Des ruines aux miracles », Mme Phan Lan Tú estime qu'il est particulièrement adapté aux jeunes lecteurs qui n'ont pas vécu directement la difficile période d'après-guerre du pays. En comprenant mieux le remarquable essor du Vietnam, les jeunes seront plus fiers de leur patrie et l'aimeront davantage.

Lan toả di sản tri thức, thúc đẩy cầu nối hữu nghị Việt Nam-Ấn Độ
Des délégués posent pour une photo souvenir lors du lancement du livre et de la séance d'échange. (Photo : Phung Linh)

Du point de vue d'une participante et lectrice assidue, le Dr Pham Thi Thanh Huyen, directrice du département d'histoire mondiale de la faculté d'histoire de l'université pédagogique de Hanoï, estime que l'Inde et le Vietnam entretiennent des relations anciennes et étroites, partageant de nombreuses similitudes culturelles et historiques. Elle déplore cependant que l'accès des Vietnamiens à la culture et à l'histoire indiennes ne soit pas à la hauteur du prestige de cette civilisation ni de la profondeur des relations diplomatiques entre les deux pays.

Par conséquent, selon le Dr Thanh Huyen, les échanges culturels avec des traducteurs sont indispensables et devraient être plus largement diffusés. Outre les livres, il est nécessaire de diversifier les canaux de contact culturel et de promouvoir les échanges et la diffusion de la culture à travers le cinéma, la gastronomie et la mode afin de créer des liens avec les jeunes.

Les délégués ont convenu à l'unanimité que * L'autonomie indienne* de Mahatma Gandhi et *Vietnam 1982-2017 : Des ruines aux miracles * de Geetesh Sharma sont deux œuvres exceptionnelles, symboles de l'amitié et des relations de plus en plus fortes entre le Vietnam et l'Inde, deux pays ayant une histoire commune significative et des décennies de solidarité.

Source : https://baoquocte.vn/lan-toa-di-san-tri-thuc-thuc-day-cau-noi-huu-nghi-viet-nam-an-do-327072.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC