Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

« Quang Tri love » dans l'espace musical Tran Hoan

Việt NamViệt Nam03/07/2024


Mentionner Tran Hoan, c'est parler d'un homme politique, d'un activiste culturel dynamique, d'un excellent musicien de la deuxième génération d'artistes, de la génération qui est née et a grandi avec la naissance et le développement de la Révolution d'août en 1945, d'un musicien qui a reçu le Prix Ho Chi Minh de Littérature et des Arts (en 2001).

« Quang Tri love » dans l'espace musical Tran Hoan

Le musicien Tran Hoan (à gauche) s'entretient avec le rédacteur en chef du journal Quang Tri, Tran Trong Ton (1990) - Photo : PV

De son vrai nom Nguyen Tang Hich, Tran Hoan est né le 27 décembre 1928 au village de Cau Nhi, commune de Hai Tan (aujourd'hui commune de Hai Phong), district de Hai Lang, province de Quang Tri. À 13 ans, il entre au lycée Khai Dinh (École nationale de Hué). C'est là, issu du mouvement étudiant pour sauver le pays, que naissent ses premières chansons, marquant son nom dans l'histoire de la musique révolutionnaire vietnamienne.

Roulant sur les terres de la Patrie, sur les chemins de marche ardus et épineux, mais l'âme de l'artiste Tran Hoan est toujours profondément émue par la réalité de la vie, d'où sont apparus "Son Nu Ca", "Loi Nguoi De Di", "Duong Rung", "Loi Luu Tren Muong", "Chieu Tren Gio Cam Giai Phong"...

La carrière de compositeur de Tran Hoan s'étend sur 60 ans et compte des milliers de chansons. Ses chansons sont riches et variées, allant des notes pleines de combativité aux chansons jeunes et vibrantes. Il y a quelque chose de très particulier, une caractéristique propre à Tran Hoan, lorsque l'on retrouve dans ses chansons la musique folklorique de sa ville natale, Quang Tri.

Après la guerre de résistance contre les Français puis la période de paix, Tran Hoan travailla dans de nombreux endroits et composa beaucoup, mais ce n'est que lorsque le Parti le mobilisa pour retourner sur le champ de bataille B (en 1966), de retour dans sa patrie, imprégné de berceuses, de chants fluviaux, des sons enchanteurs des montagnes et des forêts des peuples Van Kieu et Pa Ko... que le musicien Tran Hoan créa pour lui-même un nouveau style d'interprétation, riche de la musique folklorique de la région du Centre-Nord.

« Quang Tri love » dans l'espace musical Tran Hoan

Le chanteur Khanh Huyen a interprété l'œuvre du musicien Tran Hoan lors de la soirée musicale Pham Tuyen - Tran Hoan en septembre 1996, à Dong Ha - Photo : D.T

Durant ses années sur le champ de bataille de Tri Thien-Hue, Tran Hoan utilisait le nom de plume Ho Thuan An. Répondant au public de Dong Ha lors de la « Nuit musicale de Tran Hoan » au Centre culturel provincial (mars 1995), il expliqua que le mot « Hoan » était divisé en deux mots « Ho-An » et que, comme il travaillait sur le champ de bataille de Tri Thien-Hue, il avait ajouté le mot « Thuan » pour le faire ressembler à un nom de lieu.

Ho Thuan An est son nom de plume, et il signe des chansons qui touchent le cœur des gens par des émotions sincères et profondes. Les chansons « Berceuse sur le terrain » (poème de Nguyen Khoa Diem), « Je t'aime dans les combats de Huê » (poème de Que Lam) et des chansons sur sa ville natale, Quang Tri, telles que « Cueillir une branche de fleurs rouges pour t'offrir » (1971), « Musique sur la route 9 » (1973), « Après-midi à Gio Cam Giai Phong » (1973), « Lettre pour toi » (1974)… ont été écrites par Tran Hoan dans un style lyrique, avec des mélodies folkloriques.

Selon le poète Huy Can, « le rythme ici est celui du cœur, ni rapide, ni précipité ; ni lent, mais suivant le souffle du récit. Ainsi, ce ton, ce rythme, guident aisément la mélodie jusqu'au cœur. » Dans la chanson « Lettre à toi », Tran Hoan a écrit des paroles pleines de cœur, empreintes de nostalgie pour sa patrie :

Qui peut compter combien de feuilles il y a dans la forêt ?

Et sur la rivière les vagues battent loin du rivage

Notre amour est comme les nuages et le vent

Plus nous sommes éloignés, plus nos cœurs sont remplis d’amour.

Il a dit qu'il montait la garde depuis Ba Long.

On voit encore les champs et la mer dans la région de Hai Lang

Bien que les montagnes et les forêts nous séparent

Loin l'un de l'autre mais toujours proches.

À travers la chanson, nous voyons que « l'espace musical de Tran Hoan est comme un royaume de souvenirs persistants, un endroit où revenir avec de bons souvenirs, un espace contenant du temps persistant » (Huy Can).

En juillet 1989, la province de Quang Tri fut rétablie. Des compatriotes de Quang Tri à Hanoï et à Hô-Chi-Minh-Ville écrivirent à Tran Hoan pour lui demander de consacrer du temps à l'écriture d'une chanson pour sa province natale à cette occasion importante. La rédaction du journal Quang Tri lui demanda également d'écrire une chanson pour publication dans le journal.

Le musicien accepta et, alors qu'il préparait la publication du troisième numéro, Tran Hoan se rendit à Quang Tri et apporta à la rédaction du journal « Quang Tri Love » une chanson enregistrée le 10 juillet 1989. Il offrit également à la station de radio de Quang Tri, au Département de la Culture et de l'Information et à la troupe de chant et de danse de Quang Tri une cassette de cette chanson interprétée par l'artiste émérite Ai Xuan.

Cette chanson, considérée comme la première écrite sur Quang Tri après la restauration de la province, a été chaleureusement accueillie par le public. Le chanteur Hoang Thi, de la troupe de chant et de danse de Quang Tri, l'a interprétée avec succès lors de ses tournées auprès des habitants de la province. Elle a également été interprétée avec lui au Laos pour célébrer le 100e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh.

Notre ville natale, Quang Tri, abrite la montagne Mai et la rivière Han, la couleur jade éclatante de sa charmante campagne. Les habitants de Quang Tri sont aussi doux que les pommes de terre et les grains de riz ; le ciel et les nuages de Quang Tri sont d'un bleu profond, à l'image du poème de Te Hanh « Le ciel est toujours le bleu de Quang Tri ». Cette image a été chantée avec profondeur et fierté par Tran Hoan :

Quang Tri, oh ma patrie

Je ne peux jamais oublier la berceuse de ma mère

Que même si ce n'est pas parfumé, cela peut toujours être de l'encens au bois de santal.

Même si elle n'est pas claire, l'eau de notre source coréenne peut s'écouler...

La guerre est finie, le vent de la paix souffle doucement sur les champs encore couverts de barbelés, de balles et de mines, jonchés de vestiges de chars et de fortifications. Quang Tri tout entier est dévasté et en ruines. Pendant la guerre, les habitants de Quang Tri ont combattu l'ennemi avec acharnement, endurant des épreuves, mais en temps de paix, ils sont tout aussi travailleurs et assidus.

La chanson « Quang Tri Yeu Thuong » de Tran Hoan résume l'histoire, la géographie et l'avenir de Quang Tri, avec la « grande route 9 qui nous mène au Laos » et ses amis dans la région. Tran Hoan exprime ses sentiments lorsqu'il déclare : « Les vagues du Hien Luong sont trempées de larmes, chaque sillon creusé, chaque bouquet d'arbres, le sang de toutes parts teinte cette terre en rouge », et chacun de nous a donc la responsabilité de la préserver et de la chérir.

Tran Hoan a une profonde affection pour sa ville natale. Presque à chaque fois qu'il y retourne, il compose une nouvelle chanson. Il compose parfois ces compositions à la hâte dans le bus reliant Hanoï à Quang Tri, ou pendant ses rares moments libres, en tant que ministre occupé par mille et une choses.

Pourtant, ces chansons sont toujours aussi belles et appréciées, elles touchent naturellement le cœur des gens et y expriment des émotions sincères. Citons notamment : « Envoi à ma mère bien-aimée » (poème de Le Ba Tao), « Printemps » (poème de Nguyen Lanh), « Printemps Quang Tri », « Lang lu Khe Sanh », « Belle vie Quang Tri », « Rivière de la patrie », « Bonjour la route verte Chin »…

Lors de la soirée musicale Tran Hoan organisée à la Maison culturelle centrale de Quang Tri en mars 1995, il confia au public et à sa ville natale qu'il n'oublierait jamais la berceuse que sa mère lui chantait lorsqu'il était enfant : « Mon enfant, mon cœur est brisé comme la sauce soja, flottant et coulant, très malheureux. » Tel était le cœur d'une mère de Quang Tri au cœur d'un pays perdu et d'un foyer brisé. À partir de cette berceuse, Tran Hoan jura de consacrer sa vie à la cause révolutionnaire de la nation, luttant pour l'indépendance et la liberté de la patrie et le bonheur du peuple.

Se souvenant par cœur de la berceuse de sa mère, bien que sa patrie ne fût pas aussi riche et prospère qu'il l'avait rêvé pendant des générations, à son retour, Tran Hoan fut si heureux qu'il en eut la gorge serrée en voyant un Quang Tri florissant et changeant, digne du sang et des os de milliers d'enfants de tout le pays tombés sur cette terre. Et cela suffisait à évoquer des images d'amour, de confiance et d'espoir pour un passé lointain, un jour encore chargé de créations chaotiques et un lendemain empli de prémonitions positives. Dans la chanson « Que la vie est belle, Quang Tri », Tran Hoan exultait sur une mélodie entraînante et optimiste :

Quel plaisir de vous rencontrer !

Ma ville natale Quang Tri a changé

Le chemin du bonheur n'est pas loin

La vie est si belle, Quang Tri.

Comme le disait le musicien Vu Duc Sao Bien : « La musique est comme la beauté d'une jeune fille, le parfum d'une fleur précieuse, qui doit endurer de nombreuses règles d'élimination du temps. Un musicien qui écrit une chanson n'a besoin que d'une seule chanson pour toute sa vie, et cette chanson doit rester gravée dans le cœur des gens pendant dix ans pour être considérée comme une chanson précieuse. »

À l'écoute des chansons écrites sur « l'amour de Quang Tri » par le musicien Tran Hoan, on constate qu'outre la solidité de l'écriture, la réussite artistique et la profondeur du contenu idéologique, l'œuvre tout entière dégage une émotion sans bornes. Son âme musicale est imprégnée de sa patrie bien-aimée, de la berceuse de sa mère, des chants folkloriques résonnant sur la rivière O Lau et ses flots ondulants, rêvant d'un avenir magnifique et riche à Quang Tri…

« Quang Tri Yeu Thuong », l'espace musical du musicien Tran Hoan, dont les chansons, écrites avec une voix unique, incarnent le caractère des habitants de la rivière Mai Son Han : douceur, simplicité, courage et résilience, perdureront à jamais. Cette terre, ce peuple et cette mélodie ont suscité de nouveaux espoirs, dignes d'une envergure que l'histoire n'oubliera jamais.

Vo The Hung



Source : https://baoquangtri.vn/quang-tri-yeu-thuong-trong-khong-gian-am-nhac-tran-hoan-186650.htm

Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit