
Par ailleurs, les transactions suspectes doivent également être signalées. Cette responsabilité incombe aux institutions financières telles que les banques commerciales et les intermédiaires de paiement.
Ce sont là des éléments notables stipulés dans la circulaire n° 27/2025/TT-NHNN guidant la mise en œuvre d'un certain nombre d'articles de la loi sur la lutte contre le blanchiment d'argent, qui entrera en vigueur le 1er novembre 2025.
La circulaire stipule le contenu minimal requis d'un rapport de transaction de transfert électronique de fonds : informations sur l'établissement financier initiateur ou bénéficiaire, y compris le nom de l'établissement ou de la succursale effectuant la transaction ; l'adresse du siège social ou le code bancaire/code SWIFT ; le pays de réception et de transfert des fonds.
Les informations relatives aux clients particuliers participant aux transactions doivent comprendre leur nom complet, leur date de naissance, leur numéro de carte d'identité/carte de séjour/passeport ou numéro d'identification, leur adresse permanente ou de résidence actuelle et leur nationalité, conformément aux documents relatifs à la transaction. Les informations relatives aux clients institutionnels participant aux opérations de transfert électronique de fonds comprennent leur nom complet, l'adresse de leur siège social, leur numéro d'agrément ou d'immatriculation au registre du commerce, ainsi que le pays où se situe leur siège social.
De plus, le rapport doit clairement indiquer le numéro de compte (le cas échéant), le montant, la devise, le montant converti en VND (s'il s'agit d'une devise étrangère), le motif et l'objet de la transaction, la date d'exécution et le code unique ou le numéro de référence de la transaction. Si nécessaire, l'autorité de lutte contre le blanchiment d'argent peut demander des informations complémentaires à des fins de gestion.
En outre, la circulaire 27 stipule également la valeur et les documents à présenter aux douanes frontalières lors du transport de devises étrangères en espèces, de dongs vietnamiens en espèces, d'instruments négociables, de métaux précieux et de pierres précieuses dépassant le niveau prescrit.
Plus précisément, la valeur des métaux précieux (à l'exception de l'or) et des pierres précieuses est de 400 millions de VND ; la valeur des instruments de transfert est également de 400 millions de VND.
La valeur des devises étrangères en espèces, des dongs vietnamiens en espèces et de l'or qui doivent être déclarés aux douanes à la frontière lors de la sortie ou de l'entrée du pays doit être conforme à la réglementation en vigueur de la Banque d'État sur le transport de devises étrangères en espèces, de dongs vietnamiens en espèces et d'or lors de la sortie ou de l'entrée du pays.
La circulaire n° 27/2025/TT-NHNN comprend 13 articles qui stipulent les critères et les méthodes d'évaluation des risques de blanchiment d'argent des entités déclarantes ; le processus de gestion des risques de blanchiment d'argent et la classification des clients selon le niveau de risque ; la réglementation interne en matière de lutte contre le blanchiment d'argent ; le régime de déclaration des transactions de valeur élevée ; le régime de déclaration des transactions suspectes ; les opérations de transfert électronique de fonds ; le régime de déclaration des opérations de transfert électronique de fonds ; le formulaire et le délai de déclaration des données électroniques ; le seuil de valeur et les documents à présenter aux douanes frontalières lors du transport de devises étrangères en espèces, de dongs vietnamiens en espèces, d'instruments de transfert, de métaux précieux et de pierres précieuses dépassant le seuil prescrit.
La Banque d'État a indiqué que, pour permettre aux entités déclarantes de disposer du temps nécessaire pour se préparer à la mise en œuvre des modifications apportées par la circulaire concernant leur règlement intérieur, leurs processus de gestion des risques, leurs formulaires et leurs obligations de déclaration, des dispositions transitoires ont été intégrées à certains points. En conséquence, les entités déclarantes continueront d'appliquer la réglementation relative au règlement intérieur et aux processus de gestion des risques conformément à la réglementation en vigueur jusqu'au 31 décembre 2025.
À compter du 1er janvier 2026, les entités déclarantes seront responsables de l'ajustement et de la mise à jour de leurs règlements internes et de leurs processus de gestion des risques afin d'assurer leur pleine conformité aux dispositions de la présente circulaire et de la mise en place d'un système informatique approprié pour la transmission des données par voie électronique. Ce système devra également disposer d'un logiciel de contrôle et de filtrage permettant de détecter et de signaler les signaux suspects pertinents, conformément aux listes noires, aux listes d'alerte et aux listes de personnes politiquement influentes mentionnées aux paragraphes 9 et 10 de l'article 3 et au paragraphe 1 de l'article 17 de la loi relative à la lutte contre le blanchiment d'argent et à la surveillance des transactions, afin de prévenir et de combattre le blanchiment d'argent, le financement du terrorisme et le financement de la prolifération des armes de destruction massive.
La circulaire 27/2025/TT-NHNN a été élaborée en reprenant les dispositions pertinentes de la circulaire 09/2023/TT-NHNN, tout en modifiant et complétant de nombreux points afin de faciliter sa mise en œuvre par les institutions financières. La publication de ce document contribue non seulement à renforcer l'efficacité de la lutte contre le blanchiment d'argent, le financement du terrorisme et le financement de la prolifération des armes de destruction massive, mais aussi à rehausser le prestige et l'image du Vietnam dans le cadre de la coopération financière internationale.
La circulaire n° 27/2025/TT-NHNN s’appuie sur les dispositions pertinentes de la circulaire n° 09/2023/TT-NHNN ; elle modifie et complète un certain nombre de ses dispositions afin de lever les principales difficultés et les principaux obstacles rencontrés par les entités déclarantes et les organismes de gestion dans le processus de mise en œuvre, tout en garantissant la stricte application des engagements pris dans le cadre de l’action n° 5 de l’annexe au Plan d’action national visant à mettre en œuvre les engagements du gouvernement vietnamien en matière de prévention et de lutte contre le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme et le financement de la prolifération des armes de destruction massive, pris avec le Groupe d’action financière sur le blanchiment d’argent (GAFI), conformément à la décision n° 194/QD-TTg du Premier ministre en date du 23 février 2024.
Les experts affirment que le renforcement de la surveillance des transactions importantes et suspectes permettra non seulement d'accroître l'efficacité de la lutte contre le blanchiment d'argent, le financement du terrorisme et le financement de la prolifération des armes de destruction massive, mais aussi de renforcer la réputation et l'image du Vietnam dans la coopération financière internationale.
Source : https://baolaocai.vn/quy-dinh-moi-ve-chuyen-tien-gia-tri-lon-tu-ngay-111-post882599.html






Comment (0)