Le Comité directeur central chargé de la synthèse de la résolution n° 18-NQ/TW demande aux Comités populaires des provinces et des villes relevant de l'administration centrale d'élaborer de manière proactive des plans visant à organiser les unités de service public placées sous leur gestion en fonction de chaque secteur et domaine, en veillant au respect des orientations du Comité directeur énoncées dans la circulaire officielle n° 59-CV/BCĐ et des directives des ministères gérant le secteur et le domaine, et de transmettre ces plans au Comité permanent du Comité du Parti gouvernemental pour examen et décision, puis au ministère de l'Intérieur pour synthèse avant le 25 septembre 2025.
Il s'agit là d'un des principaux éléments du Plan 130/KH-BCĐTKNQ18 relatif à l'organisation des unités de service public, des entreprises publiques et des organisations au sein du système administratif de l'État, qui vient d'être signé et publié par le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh - chef adjoint du Comité directeur central résumant la résolution n° 18-NQ/TW.
Le plan stipule clairement que, conformément au document n° 59-CV/BCĐ du 12 septembre 2025 du Comité directeur central chargé de la synthèse de la résolution n° 18-NQ/TW relative à l'organisation des unités de service public, des entreprises publiques et des points focaux au sein des agences et organisations du système politique , le Comité directeur chargé de la synthèse de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW du Gouvernement demande aux ministères, aux agences de niveau ministériel, aux agences gouvernementales et aux comités populaires des provinces et des villes relevant de l'administration centrale (ministères, directions et collectivités locales) de mettre en œuvre un certain nombre de mesures clés. Plus précisément :
Pour les organisations administratives
Au niveau central : Continuer à examiner et à rationaliser la structure organisationnelle des ministères, des agences de niveau ministériel et des agences gouvernementales, en particulier les unités et les bureaux de niveau départemental relevant des ministères et des directions, afin d'éviter tout chevauchement des fonctions et des tâches.
Appliquer strictement la politique de non-création de départements dans les départements relevant des ministères et des directions ; dans des cas particuliers, pour les départements relevant des ministères et des directions qui ont récemment fusionné ou consolidé à partir de 3 points focaux de niveau départemental ou qui comptent un grand nombre de personnel (45 personnes ou plus), il est possible d'envisager la création de départements (mis en œuvre conformément à la réglementation, chaque département comptant 15 personnes ou plus).
Au niveau local : examiner et publier rapidement des règlements sur les fonctions, les tâches et la structure organisationnelle des agences, unités et organisations provinciales et communales, en particulier celles issues de fusions et d’acquisitions dans le cadre du nouveau modèle ; proposer et apporter des ajustements raisonnables, le cas échéant, afin d’éviter tout chevauchement ou omission de fonctions et de tâches ; poursuivre les recherches et proposer des plans visant à rationaliser l’organisation interne des ministères, agences, directions et unités provinciales.
Pour les unités de service public
Au niveau central :
Proposition d'organiser et de regrouper les unités de service public conformément aux exigences de la résolution n° 19-NQ/TW du 25 octobre 2017 de la 6e Conférence centrale du 12e mandat, du Comité directeur central chargé de la synthèse de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW, du Comité directeur gouvernemental chargé de la synthèse de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW, des règlements gouvernementaux et des directives du Premier ministre, notamment :

Pour les ministères et les organismes de niveau ministériel : Pour les unités de service public au sein de la structure organisationnelle, il est recommandé de continuer à examiner, à organiser et à perfectionner la structure organisationnelle interne de ces unités de service public, en veillant à rationaliser, à améliorer la qualité et l’efficacité des activités de prestation de services publics.
Pour les unités de service public hors de la structure organisationnelle : ne conserver que les unités relevant des ministères et des directions générales chargées de missions politiques, ainsi que les unités de pilotage associées aux fonctions et missions des ministères et des directions générales qui remplissent pleinement les critères et conditions de création prévus par la réglementation, conformément à la planification du réseau des unités de service public par secteur et domaine ; les transformer en sociétés par actions lorsqu’elles remplissent pleinement les conditions prévues par la loi. Parallèlement, revoir et optimiser l’organisation interne des unités de service public, en veillant à ce qu’elle réponde aux critères de création d’organisations prévus par la réglementation gouvernementale et aux exigences de rationalisation de l’appareil organisationnel.
Pour les académies, les universités, les collèges, les établissements de formation professionnelle (collèges, écoles intermédiaires) : créer un certain nombre d’écoles et de centres de formation avancée spécialisés en intelligence artificielle ; se concentrer sur l’organisation et la réorganisation des établissements de formation professionnelle existants afin de garantir leur rationalisation, leur efficacité et leur conformité aux normes.
Décentraliser fortement la gestion des établissements d'enseignement professionnel vers les autorités locales ; réorganiser et restructurer les établissements d'enseignement supérieur ; fusionner et dissoudre les établissements d'enseignement supérieur de qualité insuffisante ; supprimer les niveaux intermédiaires, assurer une administration rationalisée, unifiée et efficace ; étudier la fusion des instituts de recherche avec les établissements d'enseignement supérieur et transférer un certain nombre d'universités à la gestion locale.
Pour les hôpitaux : poursuivre le transfert de plusieurs hôpitaux relevant du ministère de la Santé vers les autorités provinciales. Le ministère de la Santé gère un certain nombre d’hôpitaux spécialisés, à la pointe de la technologie et de référence, afin d’assurer des missions de pilotage professionnel, de former des ressources humaines hautement qualifiées, de mener des recherches scientifiques, de transférer des technologies, de coordonner la prévention et le contrôle des maladies, la gestion des urgences de santé publique, des catastrophes naturelles et autres sinistres, ainsi que la sécurité sanitaire.
Renforcer et moderniser le système de santé préventive afin qu'il dispose des capacités nécessaires pour surveiller, alerter rapidement, maîtriser les épidémies et organiser et mettre en œuvre de manière proactive des actions de prévention et de contrôle. Renforcer la mise en œuvre du Programme élargi de vaccination, tant en termes de portée que de population ciblée.
Pour les unités de service public relevant des bureaux et départements relevant des ministères : Proposer une réorganisation des unités de service public fournissant des services publics de base et essentiels liés à l'industrie et aux domaines sous sa gestion, en assurant une rationalisation, une efficacité et une efficience des opérations ; les autres unités de service public doivent s'auto-assurer pour leurs dépenses courantes ou plus.
Pour les autres services publics : obligation d’améliorer l’efficacité, l’efficience et le niveau d’autonomie financière. Élaborer un plan d’autonomie financière et se transformer en société par actions une fois toutes les conditions légales remplies.
Pour les organismes gouvernementaux : proposer de réorganiser et de rationaliser les unités de service public sous leur tutelle afin d’optimiser leurs opérations et de garantir leur efficacité, en veillant à ce qu’une seule unité de service public puisse fournir plusieurs services publics de même nature, afin de réduire considérablement les points de convergence, de surmonter les chevauchements, la dispersion et la duplication des fonctions et des tâches.
Localement
Services publics du secteur de l'éducation : appliquer strictement la résolution n° 71-NQ/TW du 22 août 2025 du Politburo relative aux avancées majeures en matière d'éducation et de formation. Maintenir les établissements publics existants (lycées, collèges, écoles primaires, établissements d'enseignement intermédiaire et jardins d'enfants) et proposer, le cas échéant, des aménagements et des ajustements afin de répondre au mieux aux besoins de la population et des élèves.
Pour les provinces montagneuses, les régions de hauts plateaux et les minorités ethniques : poursuivre l’examen et la mise en place d’écoles distinctes afin de se concentrer sur la création d’internats et de semi-internats pour les élèves issus de minorités ethniques dans des centres communaux ou intercommunaux.
Rationalisation, réduction des points focaux, amélioration de la qualité des opérations : fusion des centres de formation professionnelle et des centres de formation continue en écoles secondaires professionnelles équivalentes au niveau du lycée sous l'égide du ministère de l'Éducation et de la Formation afin de fournir des services publics dans les zones intercommunales et intercommunales ; chaque province et ville ne compte pas plus de 3 écoles professionnelles pour former des travailleurs qualifiés au service du développement socio-économique et attirer les investissements locaux (sans compter les écoles qui sont autosuffisantes en matière de dépenses courantes ou supérieures).
Services publics du secteur de la santé : appliquer rigoureusement la résolution n° 72-NQ/TW du 9 septembre 2025 du Politburo relative à des mesures novatrices visant à renforcer la protection, la prise en charge et l’amélioration de la santé publique. Mettre en place un système de santé préventive moderne doté des capacités nécessaires pour surveiller, alerter rapidement, maîtriser efficacement les épidémies et organiser et mettre en œuvre de manière proactive des actions de prévention des maladies.
Maintenir les hôpitaux publics provinciaux existants; favoriser les interactions sociales lorsque les conditions le permettent. Chaque province et chaque ville dispose d'au moins un hôpital spécialisé : un hôpital gériatrique ou un hôpital général doté d'un service de gériatrie.
Créer des centres de santé communaux, de quartier et de zone spéciale sous l'égide des comités populaires au niveau communal, ainsi que des points de consultation médicale s'appuyant sur les centres de santé communaux existants, afin de répondre aux besoins de la population locale en matière de prévention des maladies, de soins de santé primaires et de consultations et traitements médicaux de base. Améliorer la qualité et l'efficacité des soins de santé de proximité. Optimiser les fonctions, les missions et la structure organisationnelle des centres de santé communaux selon le modèle des services publics, en garantissant la fourniture de services essentiels de prévention des maladies, de soins de santé primaires, de consultations et traitements médicaux et de services sociaux.

Transférer les anciens centres médicaux de district et les hôpitaux généraux au ministère de la Santé afin d'organiser les soins, les examens et les traitements en fonction des zones inter-quartiers et communales.
Services publics dans d'autres domaines (agriculture et environnement, sciences et technologies, gestion de projets, aménagement foncier, déblaiement de sites…) : Organiser et consolider les services publics conformément aux exigences de la résolution n° 19-NQ/TW, du Comité central de pilotage chargé de la synthèse de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW, du Comité gouvernemental de pilotage chargé de la synthèse de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW, des règlements gouvernementaux, des directives du Premier ministre et des orientations du ministère de tutelle (notamment l'organisation des services publics au niveau communal dans le cadre de la mise en œuvre du modèle d'administration locale à deux niveaux) ; Examiner et réorganiser les services publics sous sa tutelle de manière rationalisée, efficace et efficiente, en veillant à ce qu'un seul service public puisse fournir plusieurs services de même nature, afin de réduire significativement le nombre d'interlocuteurs, d'éviter les chevauchements, la dispersion et la duplication des fonctions et des tâches.
Pour les unités de service public relevant des agences spécialisées des comités populaires provinciaux (départements) : il est recommandé de poursuivre les recherches, les examens, l’organisation et la réorganisation des unités de service public au sein des départements. Chaque département (à l’exception du ministère de l’Éducation et de la Formation et du ministère de la Santé) ne doit maintenir qu’une seule unité de service public chargée d’assurer la gestion de l’État ; les autres unités de service public doivent prendre en charge leurs dépenses courantes, voire plus.
Pour les entreprises publiques

Rechercher et développer un certain nombre d'entreprises nationales de grande envergure spécialisées dans les technologies numériques stratégiques afin de développer l'infrastructure numérique, de diriger les activités de transformation numérique nationale et d'acquérir une compétitivité et des capacités internationales.
Restructuration des entreprises publiques, privatisation et désinvestissement du capital de l'État selon le principe suivant : les entreprises publiques se concentrent uniquement sur les domaines clés, essentiels et stratégiques ; les domaines importants et la défense et la sécurité nationales ; les domaines nécessaires dans lesquels les entreprises des autres secteurs économiques n'investissent pas.
Soumettez le plan d'aménagement au ministère de l'Intérieur avant le 25 septembre 2025.
Le Comité directeur demande aux Comités populaires des provinces et des villes administrées par le gouvernement central d'élaborer de manière proactive des plans visant à organiser les unités de service public placées sous leur gestion en fonction de chaque secteur et domaine, en veillant au respect des orientations du Comité directeur dans la circulaire officielle n° 59-CV/BCĐ et des directives des ministères gérant le secteur et le domaine, et de les transmettre au Comité permanent du Comité du Parti gouvernemental pour examen et décision, puis au ministère de l'Intérieur pour synthèse avant le 25 septembre 2025.
Les ministères, les agences de niveau ministériel et les agences gouvernementales doivent élaborer de manière proactive des plans de réorganisation des unités de service public placées sous leur autorité de gestion, en veillant à se conformer aux directives du Comité directeur dans la dépêche officielle n° 59-CV/BCĐ, les transmettre au Comité permanent du Comité du Parti gouvernemental pour examen et décision, et les envoyer au ministère de l'Intérieur pour synthèse avant le 25 septembre 2025.
Source : https://www.vietnamplus.vn/sap-xep-don-vi-su-nghiep-cong-lap-dnnn-to-chuc-ben-trong-he-thong-hanh-chinh-nha-nuoc-post1063259.vnp






Comment (0)