Le 28 septembre 2025, le Bureau central du Parti a émis le communiqué officiel n° 17940-CV/VPTW sur la réponse à la tempête n° 10 (Bualoi) aux comités provinciaux du Parti, aux comités municipaux du Parti, aux comités du Parti relevant directement du Comité central du Parti ; aux comités centraux du Parti ; aux comités du Parti des ministères, des branches, des organisations sociopolitiques du Comité central du Parti ; aux comités du Parti des unités de service public centrales ; et aux camarades du Comité exécutif central du Parti.
Le rapport indique : Selon le rapport du Centre national de prévision hydrométéorologique, le matin du 28 septembre, la tempête n° 10 (Bualoi) dans la zone côtière de Quang Tri - ville de Da Nang, à environ 170 km à l'est de la ville de Hue, le vent le plus fort près du centre de la tempête est de niveau 12 (118-133 km/h), avec des rafales de niveau 15.
La tempête se déplace dans la direction Ouest-Nord-Ouest à une vitesse de 30 km/h, touchant terre, provoquant des vents forts de niveau 11-12, des rafales de niveau 14, de fortes pluies de 200-400mm, localement plus de 600mm, des marées hautes de 1-1,5m, affectant directement les régions du Nord et du Centre-Nord, notamment de Thanh Hoa à Da Nang les 29-30 septembre 2025 et les jours suivants ; risque très élevé d'inondations, de crues soudaines, de glissements de terrain, d'éboulements ; menaçant les digues face à la mer, la sécurité des réservoirs.
La tempête n° 10 est très forte, se déplaçant rapidement à une vitesse inhabituelle, avec des développements très complexes, et sa portée et son intensité d'influence sur la mer et la terre sont très larges et dangereuses.
Face à cette situation, le Secrétariat permanent a demandé aux comités du Parti, aux organisations du Parti, aux autorités, au Front de la Patrie du Vietnam et aux organisations sociopolitiques des zones touchées de prendre d'urgence des mesures d'alerte, de prévention, d'inspection et de réaction proactive face à la tempête n° 10 et aux fortes pluies, aux risques de crues soudaines, de glissements de terrain, d'éboulements et d'inondations menaçant le système de digues et les réservoirs face à la mer ; de garantir la sécurité des personnes, des biens et des biens de l'État, et de minimiser les dommages. Il est impératif de tenir un compte rendu quotidien de la situation et d'en informer le Bureau central du Parti (avant 16h00).
Le Bureau central du Parti préside et coordonne avec les agences compétentes le suivi et la synthèse de la situation, et rend compte quotidiennement au Politburo et au Secrétariat des situations pertinentes.
PV (synthèse)Source : https://baohaiphong.vn/thuong-truc-ban-bi-thu-chi-dao-chu-dong-ung-pho-bao-so-10-522016.html
Comment (0)