Présentation du séminaire - Photo : DUYEN PHAN
Le matin du 2 octobre, le journal Tuoi Tre a organisé un séminaire intitulé « Faire de l'anglais la deuxième langue à l'école : comment surmonter les défis ? ».
Parmi les invités participant à la table ronde, on comptait :
* M. Nguyen Bao Quoc (directeur adjoint du département de l'éducation et de la formation de Hô Chi Minh-Ville)
* Dr. Nguyen Thanh Binh (Chef du département d'anglais, Université d'éducation de Hô Chi Minh-Ville)
* Dr. Le Xuan Quynh (Responsable du programme de licence en linguistique, Université RMIT Vietnam)
* Dr Dam Quang Minh (Directeur général adjoint du groupe Equest - l'organisation qui met actuellement en œuvre un programme d'enseignement des mathématiques et des sciences en anglais dans les lycées)
* Mme Pham Thi Thanh Binh (directrice adjointe de l'école secondaire Nguyen Van To, district 10, Hô Chi Minh-Ville)
* Mme Bui Thi Thanh Chau (Directrice adjointe du département des langues étrangères, Lycée spécialisé Tran Dai Nghia, Hô Chi Minh-Ville)
Mme Hang Kim Ty Luan - Mère d'un élève à Hô Chi Minh-Ville
Journaliste Tran Xuan Toan - Photo : DUYEN PHAN
Le journaliste Tran Xuan Toan, rédacteur en chef adjoint du journal Tuoi Tre , a exprimé sa gratitude aux experts, aux éducateurs et aux administrateurs qui ont participé au séminaire intitulé « Faire de l'anglais la deuxième langue à l'école : comment surmonter les défis ? ».
« Ce sujet est brûlant et retient l'attention de tous les secteurs. De toute évidence, si nous voulons une main-d'œuvre hautement qualifiée, l'éducation joue un rôle primordial et la maîtrise des langues est essentielle pour réaliser des progrès en sciences, technologies et ingénierie. Hô Chi Minh-Ville est un pôle majeur du pays et bénéficie de nombreux atouts en termes de ressources d'investissement et de connectivité », a souligné le journaliste Tran Xuan Toan.
L'anglais comme langue seconde : Pourquoi Hô Chi Minh-Ville ?
Lors de la récente cérémonie de clôture de l'année scolaire 2023-2024, le vice-ministre de l'Éducation et de la Formation, Pham Ngoc Thuong, a demandé à Hô Chi Minh-Ville de mettre en œuvre un projet pilote intitulé « Faire de l'anglais une langue seconde dans les écoles ». Pourquoi Hô Chi Minh-Ville en particulier ?
M. Nguyen Bao Quoc - Photo : DUYEN PHAN
En réponse à cette question du modérateur, M. Nguyen Bao Quoc, directeur adjoint du département de l'éducation et de la formation de Hô Chi Minh-Ville, indiquer Lors de la cérémonie de clôture de l'année scolaire précédente et de la mise en œuvre des tâches pour cette année scolaire, le ministère de l'Éducation et de la Formation a accordé sa grande confiance à Hô Chi Minh-Ville et lui a confié la tâche de piloter l'introduction de l'anglais comme langue seconde dans les écoles. C'est à la fois C’est une responsabilité, mais aussi un honneur, pour Hô Chi Minh-Ville de continuer à mettre en œuvre et à déployer des programmes d’apprentissage de l’anglais ainsi que de former des ressources humaines au service du développement global du pays.
M. Quoc a expliqué : « Pourquoi Hô Chi Minh-Ville a-t-elle été choisie comme site pilote ? Le ministère a pris en compte plusieurs facteurs. Premièrement, en matière de développement socio-économique, Hô Chi Minh-Ville a mis en œuvre de manière proactive des programmes d’anglais dès 1998. Depuis 2000, le lycée Tran Dai Nghia pour élèves surdoués est un établissement phare qui applique le programme d’anglais renforcé. Parallèlement, des programmes d’anglais ont été mis en place à tous les niveaux d’enseignement, du primaire au secondaire. »
Le Département de l'éducation et de la formation de Hô Chi Minh-Ville élaborera des critères pour les écoles où l'anglais est une langue seconde et mettra progressivement en œuvre un programme pilote selon une feuille de route précise. Nous poursuivrons les discussions afin de déterminer les critères et le pourcentage approprié d'enseignement en langue seconde dans les écoles, en veillant à ce que les parents se sentent en confiance et soutiennent le secteur éducatif.
Par ailleurs, Hô Chi Minh-Ville a pris l'initiative de développer et de mettre en œuvre deux projets visant à renforcer les compétences en langues étrangères dans l'enseignement général et professionnel. Ces deux projets, conjugués aux directives du ministère de l'Éducation et de la Formation concernant l'enseignement des mathématiques et des sciences en anglais, ont permis à Hô Chi Minh-Ville de poursuivre ses efforts pour améliorer le niveau d'anglais des élèves depuis 2006. Par exemple, alors que le programme d'enseignement général de 2006 n'incluait pas l'anglais à l'école primaire, Hô Chi Minh-Ville l'a intégré dès le primaire. Même avec le programme actuel de 2018, où l'anglais est enseigné à partir du CE2, Hô Chi Minh-Ville l'a intégré dès le CP comme matière optionnelle. De plus, Hô Chi Minh-Ville a également expérimenté des programmes d'initiation à l'anglais pour les enfants d'âge préscolaire.
À ce jour, Hô Chi Minh-Ville dispose de nombreux modèles et méthodes pour l'enseignement de l'anglais, de la maternelle au lycée. Le programme intégré que la ville s'apprête à finaliser après dix ans en est un parfait exemple. Le Programme d'anglais renforcé est en vigueur depuis 1998. Par ailleurs, les programmes de mathématiques et de sciences en anglais, initialement dispensés dans des lycées spécialisés comme Le Hong Phong, Tran Dai Nghia, Bui Thi Xuan et Gia Dinh, sont désormais proposés aux élèves du primaire grâce à diverses approches efficaces, notamment la participation d'enseignants vietnamiens, de matériel et de logiciels pédagogiques, ainsi que le soutien d'enseignants étrangers.
Globalement, Hô Chi Minh-Ville a mis en œuvre de manière proactive l'enseignement de l'anglais dès ses débuts. À ce jour, les résultats sont très positifs : les infrastructures, les équipements et les ressources humaines, notamment les enseignants, répondent globalement aux exigences pour faire de l'anglais une langue seconde dans les écoles.
Outre les écoles, Hô-Chi-Minh-Ville dispose d'un excellent système de formation continue en anglais qui soutient l'apprentissage de cette langue. La coordination entre ces institutions et l'enseignement de l'anglais dans les écoles est remarquable. La qualité du personnel enseignant s'améliore progressivement. En plus du soutien budgétaire de l'État, Hô-Chi-Minh-Ville mène également des actions de sensibilisation auprès des élèves pour l'enseignement de l'anglais. Depuis 15 ans, la ville a fait de l'anglais la troisième matière proposée pour l'examen d'entrée en seconde.
Les résultats des examens de fin d'études secondaires d'anglais des élèves de Hô Chi Minh-Ville au cours des huit dernières années, ainsi que ceux du concours national d'anglais pour élèves surdoués, ont été évalués. Sur la base de cette évaluation et de sa mise en œuvre concrète, le ministère a confié cette responsabilité à Hô Chi Minh-Ville. Pour l'avenir, Hô Chi Minh-Ville devra relever de nombreux défis. Au cours de cette année scolaire, la ville poursuivra le maintien des contenus relatifs à l'anglais déjà mis en place dans les écoles et entreprendra des démarches concrètes pour expérimenter l'introduction de l'anglais comme langue seconde dans les établissements scolaires l'année prochaine.
Dr Nguyen Thanh Binh - Photo : DUYEN PHAN
De même, le Dr Nguyen Thanh Binh, directeur du département d'anglais de l'Université d'éducation de Hô Chi Minh-Ville, a qualifié la politique d'enseignement de l'anglais comme langue seconde d'initiative majeure, audacieuse et stratégique du Parti et de l'État, particulièrement pertinente dans le contexte actuel. Avec les progrès du développement socio-économique, de nombreuses localités jouent un rôle de plus en plus important dans ce développement, notamment en investissant dans l'éducation locale. Ces facteurs créent des conditions favorables à la transition d'un enseignement de l'anglais comme langue étrangère à un enseignement de l'anglais comme langue seconde dans les écoles.
« Je crois qu’outre Hô Chi Minh-Ville, des localités aux conditions socio-économiques développées comme Hanoï, ou celles qui ont réalisé des progrès remarquables dans l’apprentissage de l’anglais comme Binh Duong et Ba Ria-Vung Tau, ont un grand potentiel pour expérimenter cette politique dans les écoles », a commenté M. Binh.
Le Dr Dam Quang Minh, directeur général adjoint du groupe Equest, a participé à la table ronde en apportant le point de vue d'un système éducatif privé impliqué dans l'enseignement de l'anglais au secondaire. Selon lui, le programme pilote novateur mis en place à Hô Chi Minh-Ville présente certains avantages.
« Nous constatons un soutien parental évident. Notre système d'écoles privées, une fois mis en place, a toujours fait de l'anglais son principal atout. Les parents sont prêts à payer davantage si l'école investit dans l'apprentissage de l'anglais, car ils savent que les bénéfices à long terme pour leurs enfants seront bien plus importants. Par conséquent, le soutien des parents à l'apprentissage de l'anglais comme langue seconde est très fort. »
La contribution du système scolaire privé à l'enseignement de l'anglais est significative. Au sein de notre groupe, cela se reflète dans les excellents résultats scolaires des élèves de nos 18 écoles privées à l'examen de fin d'études secondaires. Leurs scores moyens en anglais se situent entre 9,6 et 9,8, voire plus.
Equest contribue activement à l'éducation, de l'enseignement primaire à l'enseignement supérieur, en passant par la formation continue. Nous avons la chance de bénéficier d'un soutien important de la part des parents, ce qui se traduit par un nombre croissant d'écoles, d'élèves inscrits dans notre système et de participants à nos programmes d'anglais. Grâce à une politique de responsabilité sociale relativement ouverte, nous avons également mis en œuvre avec succès notre programme de technologies éducatives. À l'échelle nationale, environ 146 000 élèves étudient actuellement les mathématiques et les sciences en anglais. Nous utilisons activement l'anglais comme outil d'apprentissage pour diverses matières et pour doter les élèves de nouvelles compétences.
Dr Dam Quang Minh - Photo : DUYEN PHAN
Comment cela se traduit-il en pratique ?
Mme Bui Thi Thanh Chau, directrice adjointe du département des langues étrangères du lycée Tran Dai Nghia pour élèves surdoués à Hô Chi Minh-Ville, a indiqué que pour son établissement, la mise en œuvre de la politique faisant de l'anglais la deuxième langue présente de nombreux avantages, car la direction a adopté cette politique avec enthousiasme.
Mme Chau a déclaré : « Cette politique est tout à fait conforme à l'orientation de l'école. L'école Tran Dai Nghia construit un modèle d'école internationale sur la base d'une école publique et inculque six valeurs aux élèves après l'obtention de leur diplôme, dont deux sont fortement mises en avant : l'expansion de leurs compétences en relations internationales et l'amélioration de leur maîtrise des langues étrangères. »
L'un des atouts du lycée spécialisé Tran Dai Nghia réside dans le niveau d'anglais élevé de ses élèves admis. Ce niveau leur permet d'intégrer plusieurs programmes, notamment le programme d'anglais renforcé et le programme d'anglais intégré. Concernant le programme d'anglais renforcé, l'établissement met également l'accent sur la préparation à l'IELTS, un cursus suivi par les élèves à partir de la 8e année.
L'établissement invite également des professeurs d'université à dispenser des cours en anglais aux élèves. De plus, les départements disciplinaires mettent en œuvre des programmes scientifiques interdisciplinaires utilisant l'anglais. Récemment, les élèves ont même raconté des anecdotes sur le président Hô Chi Minh en anglais. Des activités pratiques, telles que des échanges avec des pays étrangers et la réalisation de vidéos en anglais, font également partie intégrante du programme scolaire.
Cependant, des difficultés subsistent car, bien que les élèves maîtrisent parfaitement l'anglais, trouver des enseignants qualifiés pour enseigner les matières en anglais représente un défi majeur.
Mme Bui Thanh Chau - Photo : DUYEN PHAN
Partageant l'avis de Mme Chau, Mme Pham Thi Thanh Binh, directrice adjointe du lycée Nguyen Van To, dans le 10e arrondissement de Hô Chi Minh-Ville, a déclaré que cette politique était également conforme aux pratiques d'enseignement et d'apprentissage de son établissement.
« Le lycée Nguyen Van To accueille un grand nombre d'élèves souhaitant faire de l'anglais une langue seconde. Nous mettons en œuvre le modèle d'« établissement d'excellence à vocation internationale ». Cette politique permettra aux élèves de bénéficier d'un environnement propice à l'application et au développement de leurs compétences en anglais. »
« Dans notre école, nous disposons de nombreux modèles efficaces pour développer les compétences en anglais des enseignants. Par exemple, nous pouvons enseigner l'anglais à travers des cours d'éducation locale ou réunir des enseignants pour aborder des sujets spécialisés en anglais. Ces cours spécialisés visent à encourager les enseignants à utiliser l'anglais dans leur enseignement », a expliqué Mme Binh.
Mme Pham Thi Thanh Binh - Photo : DUYEN PHAN
Du point de vue d'une mère dont l'enfant est scolarisé au lycée, Mme Hang Kim Ty Luan (Hô-Chi-Minh-Ville) estime que cette initiative est nécessaire. Mme Luan espère que la mise en œuvre de ce programme contribuera à améliorer les compétences en communication anglaise des élèves.
« Actuellement, nos enfants étudient l'anglais pendant 12 ans, mais très peu d'élèves parviennent à communiquer efficacement dans cette langue. J'espère que ce sera le changement le plus important lors de la mise en œuvre du programme », a déclaré Mme Luan, pleine d'espoir.
Mme Hang Kim Ty Luan - Photo : DUYEN PHAN
Une feuille de route et des critères sont nécessaires.
Selon M. Nguyen Bao Quoc, la mise en œuvre de cette politique ne sera ni précipitée ni généralisée, mais se fera étape par étape, à titre expérimental, dans différentes régions et écoles, selon une feuille de route claire.
« La ville d’Hô-Chi-Minh pourrait d’abord mettre en œuvre ce dispositif dans les écoles proposant déjà des programmes intégrés, des programmes d’anglais renforcés, des écoles intégrées de pointe, des établissements privés, etc. Il sera ensuite étendu. Actuellement, le personnel enseignant du programme pilote à Hô-Chi-Minh-Ville est suffisant, mais son développement nécessite des mesures à long terme, comme la mise en place de programmes de formation initiale et continue pour les enseignants. »
Le département de l'Éducation et de la Formation de Hô Chi Minh-Ville élaborera des critères d'évaluation des établissements scolaires qui enseignent l'anglais comme langue seconde. « C'est extrêmement important et cela servira de principe directeur aux écoles pour la mise en œuvre du programme pilote », a déclaré M. Quoc.
Le Dr Dam Quang Minh a également approuvé l'idée de mettre en place progressivement une feuille de route pour faire de l'anglais la deuxième langue dans les écoles.
« Nous avons réussi à mettre en place des modèles d'écoles nationales conformes aux normes. Je propose que Hô Chi Minh-Ville lance un projet pilote audacieux : la construction de quelques écoles standardisées où l'anglais est la deuxième langue. Ces écoles devraient également suivre une feuille de route, divisée en trois niveaux : niveau 1, niveau 2 et niveau 3 », a suggéré M. Minh.
Le journaliste Tran Xuan Toan, rédacteur en chef adjoint du journal Tuoi Tre (à l'extrême droite), offre des fleurs aux délégués. Photo : DUYEN PHAN
Le Dr Le Xuan Quynh, responsable du programme de licence en linguistique à l'Université RMIT Vietnam, a souligné la nécessité d'établir des critères d'évaluation. Il s'est également inquiété du contenu des programmes, des résultats des étudiants inscrits dans des universités où l'anglais est une langue seconde, et surtout du sort réservé à la langue vietnamienne dans ces établissements.
« Cette question est étroitement liée à la politique linguistique nationale. Nous devons prendre en compte les conséquences pour les élèves de l’introduction de l’anglais comme langue seconde à l’école, et parallèlement, nous devons résoudre le problème des programmes scolaires. Nous ne pouvons pas obliger les élèves à suivre simultanément deux programmes (vietnamien et anglais), comme c’est le cas dans les programmes bilingues des écoles internationales », a souligné M. Quynh.
Dr. Le Xuan Quynh
Facteurs à prendre en compte lors de l'introduction de l'anglais comme langue seconde à l'école.
1. La contribution des entités du secteur privé a joué un rôle crucial dans la popularisation de l'anglais comme langue seconde.
2. Améliorer les compétences linguistiques en anglais et les méthodes d'enseignement des enseignants à tous les niveaux, notamment en améliorant les compétences linguistiques en anglais et les méthodes d'enseignement : utilisation de la technologie, accent mis sur les compétences d'écoute et d'expression orale et la communication pratique, les méthodes d'évaluation, etc.
3. Combiner l'apprentissage avec des enseignants anglophones natifs pour améliorer les compétences en communication anglaise des élèves.
4. Améliorer l’infrastructure d’enseignement et d’apprentissage de l’anglais (Internet, plateforme de gestion numérique, ressources pédagogiques numériques, etc.).
5. Activités extrascolaires pour permettre aux élèves d'améliorer leurs compétences en anglais : clubs d'anglais, programmes d'échange avec des écoles internationales et des pays anglophones.
6. Mettre à jour en temps opportun les politiques visant à soutenir les entités privées dans la mise en œuvre de programmes d'anglais améliorés dans les écoles publiques et privées.
7. Établir un cadre juridique clair pour la mise en œuvre des programmes d’enseignement, d’apprentissage et d’évaluation en ligne.
(Dr Dam Quang Minh)
Source : https://tuoitre.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-lam-gi-de-vuot-thach-thuc-20241002162651294.htm






Comment (0)