Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La province de Thanh Hoa approuve le budget destiné à distribuer des cadeaux à la population à l'occasion de la fête nationale, le 2 septembre.

(Baothanhhoa.vn) - Le 30 août 2025, le président du Comité populaire provincial de Thanh Hoa, Do Minh Tuan, a signé la décision n° 2940 approuvant le supplément ciblé au budget prévisionnel pour la distribution de cadeaux aux habitants de la province à l'occasion du 80e anniversaire de la Révolution d'août et de la fête nationale du 2 septembre.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa31/08/2025

La province de Thanh Hoa approuve le budget destiné à distribuer des cadeaux à la population à l'occasion de la fête nationale, le 2 septembre.

Photo d'illustration.

En conséquence, le Comité populaire de la province de Thanh Hoa a décidé d'approuver le supplément ciblé du budget prévisionnel destiné à la distribution de cadeaux aux habitants de la province à l'occasion du 80e anniversaire de la Révolution d'août et de la Fête nationale du 2 septembre, pour un budget total estimé à 430 524 800 000 VND.

Dont, la source budgétaire centrale supplémentaire avec l'objectif fixé dans la décision n° 1867/QD-TTg du 29 août 2025 du Premier ministre s'élève à 427 139 400 000 VND ; provenant d'autres sources de dépenses dans l'estimation budgétaire provinciale pour 2025, elle s'élève à 3 385 400 000 VND.

Le Comité populaire provincial charge le Département des finances et la Police provinciale d'assumer l'entière responsabilité devant la loi, le Comité populaire provincial, le président du Comité populaire provincial et les organismes compétents, quant à l'exactitude, la légalité, l'ordre, les procédures et l'autorité nécessaires pour demander l'approbation du contenu des données de consultation, d'évaluation et de rapport, et pour garantir le respect des conditions, des normes et des standards conformément à la réglementation.

Le ministère des Finances diffusera sans délai la présente décision et guidera les unités concernées dans sa mise en œuvre conformément à la réglementation ; dans le même temps, le ministère des Finances et le Trésor public de la région XI seront chargés d’inspecter, de contrôler et de mettre en œuvre des procédures professionnelles d’allocation des fonds aux communes et aux quartiers afin d’en garantir l’exhaustivité, la ponctualité et la conformité à la réglementation.

La police provinciale fournira au Comité populaire communal une liste des résidents de la province figurant dans la Base de données nationale de la population d'ici le 30 août 2025, détaillée par commune et quartier, afin d'établir une liste de cadeaux ; elle se coordonnera étroitement avec le Comité populaire communal pour remettre les cadeaux aux destinataires appropriés, rapidement et sans perte.

Le Trésor public de la région XI ordonne à ses bureaux de transactions affiliés de saisir rapidement dans le système TABMIS les estimations budgétaires communales provenant des sources supplémentaires ciblées susmentionnées ; de se coordonner avec les comités populaires au niveau communal et les banques commerciales où le Trésor public ouvre des comptes pour effectuer des distributions de fonds à la population afin d'assurer une mise en œuvre fluide et opportune.

La Banque d'État du Vietnam de la région 7 ordonne aux unités concernées et aux banques commerciales, en particulier celles où le Trésor public ouvre des comptes, de garantir un système de paiement et une source de financement fluides, de répondre intégralement et rapidement aux exigences de paiement et de ne pas oublier ni dupliquer les opérations.

Les comités populaires des communes et des quartiers, sur la base du budget alloué, chargent le département économique/département économique, des infrastructures et urbain de procéder sans délai aux démarches professionnelles nécessaires pour retirer le budget et le verser au Trésor public où la transaction a lieu conformément aux directives du ministère des Finances ; dans le même temps, ils gèrent et utilisent le budget alloué conformément au régime, aux politiques, aux conditions, aux normes, aux objectifs et aux buts, de manière économique, efficace, publique et transparente, en évitant les pertes et le gaspillage, et effectuent les paiements de règlement conformément à la réglementation en vigueur.

En coordination avec la police communale et de quartier et les unités concernées, il convient de se concentrer sur la direction et la préparation complète des ressources humaines et matérielles afin d'organiser les paiements et les distributions de cadeaux aux populations locales de manière opportune, sûre et appropriée ; il convient de décider des formes appropriées de distribution de cadeaux en fonction de la situation réelle dans la localité (par le biais des comptes de sécurité sociale ou directement en espèces).

En ce qui concerne le montant des cadeaux, il est mis en œuvre conformément aux dispositions de la clause 1 du dépêche officielle n° 149/CD-TTg du 28 août 2025 du Premier ministre, à savoir : 100 000 VND/personne, en espèces.

Concernant les modalités et le calendrier de distribution des cadeaux, veuillez suivre les instructions de la circulaire officielle n° 13578/BTC-NSNN du 29 août 2025 du ministère des Finances ; laquelle exige que tous les niveaux, directions et localités s'efforcent de mener à bien, avec diligence et détermination, la distribution des cadeaux aux habitants de la province à l'occasion du 80e anniversaire de la Révolution d'août et de la Fête nationale au plus tard le 1er septembre 2025.

Durant la mise en œuvre, en cas de manque de fonds, les comités populaires des communes et des quartiers doivent équilibrer proactivement le budget local afin de garantir la distribution intégrale et en temps voulu des dons à la population, puis synthétiser et soumettre un rapport au ministère des Finances pour obtenir un complément ; en cas d’excédent de fonds, la localité doit rapidement restituer les fonds restants au budget provincial conformément à la réglementation.

Le Comité populaire provincial a chargé le Département des finances, la Police provinciale, le Trésor public de la région de Thanh Hoa XI, la Banque d'État du Vietnam de la région 7, ainsi que les Comités populaires des communes, des quartiers et des secteurs et unités concernés, de mener à bien, avec diligence et rigueur, les missions qui leur incombent. Ils ont également pour mission d'orienter, de coordonner et de soutenir les unités concernées afin d'assurer la mise en œuvre des mesures, de garantir le versement ponctuel, sécurisé et exact des aides et des dons aux habitants de la province, d'éviter tout dysfonctionnement, erreur ou perte, et de veiller à la bonne application des politiques, témoignant ainsi de la profonde sollicitude du Parti et de l'État envers le peuple. En cas de difficultés ou de problèmes, un signalement immédiat et des propositions de résolution conformes à la réglementation seront effectués dans les meilleurs délais.

NM (Source : Comité populaire provincial de Thanh Hoa)

Source : https://baothanhhoa.vn/tinh-thanh-hoa-phe-duyet-kinh-phi-tang-qua-nhan-dan-dip-quoc-khanh-2-9-260180.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.
La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC