Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les étoiles du Vietnam : des figures emblématiques d'érudits renommés.

Concernant l'acte d'écrire des livres, Le Quy Don lui-même a partagé dans la préface de son livre Van Dai Loai Ngu que lorsqu'il lisait des livres, il enregistrait souvent les dictons, les histoires, etc., puis ajoutait ses propres opinions et connaissances pour les commenter, les accumulant au fil du temps pour former un livre.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/12/2025

« La littérature est le fondement essentiel de toute vie. »

Le livre Mẫn Hiên thuyết loại, consacré à Lê Quý Đôn, mentionne : « Il était d'une intelligence et d'une perspicacité exceptionnelles, a composé de nombreuses œuvres et possédait un savoir profond. » Dès son plus jeune âge, Lê Quý Đôn fit preuve d'un talent inné. « À sept ans, il était considéré comme un enfant prodige. Un ami de son père lui posa une énigme : « Quatre yeux ». Il répondit : « Trois rivières ». L'ami de son père, l'observant attentivement, déclara : « Les écrits de ce garçon pourraient faire le tour du monde. » » (Recueil des coutumes et traditions ).

Tinh tú đất Việt và bậc danh nho Lê Qúy Đôn Trong văn hóa Việt Nam - Ảnh 1.

Classification des langues de Cloud Terrace, édition de 1972.

PHOTO : TRAN DINH BA

Le savoir qu'il avait accumulé au fil du temps, grâce à sa mémoire et à son inlassable soif d'apprendre, lui valut la réputation d'un homme qui ne se séparait jamais de ses livres. La chronique « Retraite et Vie » relate un épisode où, lors d'un voyage dans une région reculée et d'un séjour chez un villageois, Le Quy Don emprunta des livres. Insatiable, il lut même le contrat du propriétaire. « Le serviteur (l'Empereur) lui demanda : “Pourquoi faites-vous cela ?” Il répondit : “Chacun a ses propres affaires à régler ; comment peut-on perdre son temps ?” » Son attitude, qui consistait à valoriser le temps et à ne pas le laisser filer, est véritablement admirable.

Concernant la littérature, l'ouvrage de Thanh Lãng, « Aperçu de l'histoire littéraire vietnamienne – Littérature en écriture Nôm », affirme que dans le domaine de la littérature de langue chinoise, « Lê Quý Đôn était un érudit qui a exploré tous les médiums imaginables : argumentation, recherche, histoire, géographie, poésie… et a laissé un héritage immense et inestimable. » Fort d'un tel talent, comme l'ont noté les « Trois Grands Érudits » lors de sa mission diplomatique en Chine, « il a gagné le respect tant en Chine qu'auprès des dignitaires de la cour coréenne grâce à son œuvre. » Selon Lê Quý Đôn, exprimé dans « Vân Đài Loại Ngữ », la littérature revêtait une importance capitale, étant considérée comme le fondement de l'affirmation de soi et l'engagement essentiel dans les affaires du monde. L'écriture poétique, en particulier, repose sur trois éléments : l'émotion, le cadre et l'événement.

Parmi ses œuvres, le recueil de poèmes de Quế Đường contient près de 500 poèmes dignes d'être lus et qui justifient pleinement l'appréciation de son talent poétique. On y trouve même des poèmes écrits à l'âge de 10 ans seulement, tels que « Giang Thượng Lâu » , et des poèmes comme « Lầu Sách », « Chùa Hương Hải » et « Núi Lạn Kha », composés par Lê Quý Đôn à un peu plus de dix ans, dont les traducteurs ont souligné la « mûreté et la profondeur du ton poétique ». Dans la préface de ce recueil, Phan Huy Chú écrit : « La beauté de ses vers est comparable au chant des oiseaux au printemps, à l'éclosion des fleurs en leur temps ; les mélodies sont sublimes, le style élégant, et cela ne s'obtient pas par une virtuosité excessive. »

Tinh tú đất Việt và bậc danh nho Lê Qúy Đôn Trong văn hóa Việt Nam - Ảnh 2.

L'ouvrage « Phủ biên tạp lục » de Lê Quý Đôn, traduit et imprimé en 1964.

PHOTO : TRAN DINH BA

Éducation inclusive

À 58 ans, après avoir lu depuis l'enfance, étudié assidûment les textes classiques et acquis la célébrité grâce aux examens impériaux à l'âge de 27 ans, les nombreuses œuvres de Lê Quý Đôn témoignent de son extraordinaire talent d'écriture et de ses connaissances profondes, ce qui lui vaut les éloges de ses contemporains et de la postérité. Le « Tam Khôi Bị Lục » (Documents des plus grands savants) déclare : « Il est l'auteur d'ouvrages durables tels que : Thư Nghĩa (Livre des significations), Dịch Thuyết (Explication des traductions), Quần Thư Khảo Biện (Collection de livres), Kiến Văn Lục (Recueils de connaissances et Littérature), Phủ Biên Tạp Lục (Documents divers de la région frontalière), Vân Đài Loại Ngữ (Dictons classiques de Vân Đài), Liên Châu Thi Tập (Recueil de poèmes de Liên Châu), Quốc Sử Tục Biên (Continuation de l'histoire nationale), Toàn Vietnam Thi Tập (Recueil complet de poèmes vietnamiens), Đại Việt Thông Sử (Histoire générale du Đại Việt), Âm Chất Văn Chủ (Histoire de la conduite vertueuse), Thánh Mô Hiền Phạm Lục (Records de personnages vertueux et exemplaires)."

Dans son étude de la civilisation vietnamienne , le professeur Nguyen Van Huyen a fait l'éloge de Le Quy Don, le considérant comme « le plus érudit confucéen de la dynastie Le » et « le plus grand maître de la littérature sino-vietnamienne ». Il a également cité des preuves à l'appui de cette affirmation, déclarant : « Il a écrit abondamment sur tous les sujets, et ses œuvres constituent un trésor de documents sur l'histoire vietnamienne et la littérature sino-vietnamienne . En histoire, il nous a laissé Dai Viet Thong Su, Phu Bien Tap Luc, Bac Su Thong Luc et Kien Van Tieu Luc . En poésie, on trouve Que Duong Thi Tap et Toan Viet Thi Luc ; en essais littéraires et philosophiques : Van Dai Loai Ngu, Thu Kinh Dien Nghia, Quan Thu Khao Bien, Am Chat Van Chu et Danh Than Luc. »

Tinh tú đất Việt và bậc danh nho Lê Qúy Đôn Trong văn hóa Việt Nam - Ảnh 3.

Une statue du célèbre personnage Le Quy Don se dresse dans l'enceinte du lycée Le Quy Don, dans le quartier de Xuan Hoa, à Hô Chi Minh-Ville, accompagnée de sa célèbre citation : « Sans connaissance, il ne peut y avoir de prospérité. »

PHOTO : TRAN DINH BA

Un coup d'œil à certaines des œuvres associées au célèbre érudit de Dien Ha confirme la renommée dont il a fait l'objet. Le livre « Phu Bien Tap Luc », écrit sur Dang Trong lorsqu'il était vice-gouverneur et conseiller militaire à Thuan Hoa en l'an Binh Than (1776), nous permet de visualiser l'histoire, les coutumes, le système politique et l'économie du Sud sous le règne des seigneurs Nguyen grâce à des données précises. Il demeure, à ce jour, un document essentiel pour étudier et comprendre Dang Trong au XVIIIe siècle. « Van Dai Loai Ngu », considéré par Khiem Trai Tran Danh Lam, auteur de la préface, comme l'œuvre la plus aboutie de Le Quy Don, classant clairement les sujets en astronomie, géographie, littérature et artefacts, et témoignant d'une compréhension globale du ciel, de la terre et de l'humanité.

Son érudition était totale ; il avait lu énormément et, grâce à son talent littéraire, il a obtenu les meilleurs résultats aux examens. Il possédait un savoir vaste et étendu, et son expertise en écriture était sans égale. Il a compilé et recopié tous les ouvrages des Cinq Classiques, de philosophie et d’histoire. Ses arguments et ses écrits étaient abondants. Il était véritablement un érudit renommé de son temps. L’éloge respectueux que Phan Huy Chú adresse dans la préface du recueil de poésie de Quế Đường n’est certainement pas exagéré. (À suivre)

Source : https://thanhnien.vn/tinh-tu-dat-viet-sung-sung-bac-danh-nho-185251211205844584.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit