Des cendres de la guerre à l'aspiration à atteindre une nouvelle ère
Il y a 50 ans, le peuple vietnamien écrivait une page héroïque de l’histoire avec la grande victoire du printemps 1975. Ce fut un triomphe du patriotisme, de la volonté indomptable et du désir d’indépendance et d’unification nationale, d’un pays uni.
Un demi-siècle s'est écoulé, et le pays n'a cessé de se relever avec force, des cendres de la guerre à de grandes avancées sur la scène mondiale . Afin de mieux illustrer ces miracles, le journal Dan Tri a organisé un débat sur le thème « 50 ans d'unification – Aspiration à l'ascension » , comme un pont reliant le passé, le présent et l'avenir, pour se pencher sur le passé, rendre hommage aux grandes contributions et susciter le désir d'un développement fort pour l'avenir.
Français La séance de discussion du journal Dan Tri a été suivie par M. Pham Chanh Truc, ancien vice-président de la Commission économique centrale, ancien secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville ; M. Pham Quang Vinh, ancien vice-ministre des Affaires étrangères , ancien ambassadeur du Vietnam aux États-Unis ; Dr. Nguyen Huu Nguyen, chercheur en stratégie et politique nationales de l'Association vietnamienne de planification et de développement urbains, ancien analyste du Centre de recherche économique du Sud ; l'expert économique Pham Chi Lan, ancien vice-président de la Chambre de commerce et d'industrie du Vietnam.
Souvenirs d'avril
M. Pham Chanh Truc était un révolutionnaire depuis sa jeunesse, actif au cœur de Saïgon pendant la guerre, et fut le premier secrétaire de l'Union des Jeunes de la Ville. Après l'avènement de la paix et l'unification du pays, il a activement contribué à jeter les bases d'une ville rénovée et développée. En tant que témoin privilégié et témoin vivant de ce moment historique, pourriez-vous partager avec les lecteurs de Dan Tri ce souvenir particulier de cette journée ?
Le 30 avril 1975, animés d'un esprit révolutionnaire jubilatoire, les habitants de Saïgon sont descendus dans les rues et ont envahi les ruelles lorsque l'Armée de libération, ses troupes principales et ses chars sont entrés dans le Palais de l'Indépendance (aujourd'hui la Salle de la Réunification). Nous avons remporté une victoire glorieuse et totale, la ville était exsangue. La population était en effervescence.
M. Pham Chanh Truc et Dr. Nguyen Huu Nguyen lors d'une discussion au pont de Hô Chi Minh-Ville.
Cependant, le risque de famine et de chômage menaçait sérieusement la ville. Le Comité municipal du Parti a alors immédiatement mis en place des mesures d'aide à la population. Nous avons d'abord détruit le riz, le matériel militaire et les entrepôts de nourriture de l'ancien régime, mais nous n'avons pu soulager la faim que pendant une courte période. À cette époque, la campagne était ravagée par les bombes et les balles, et la population ne pouvait pas relancer la production.
La famine devint si grave qu'à Saïgon, malgré sa proximité avec le grenier à riz du delta du Mékong, les habitants durent se contenter de maïs, de farine de maïs et de patates douces. Parallèlement, le chômage rendit l'aide aux sinistrés encore plus difficile.
Le comité du parti de la ville a émis une politique visant à organiser la Force des jeunes volontaires, envoyant dix mille soldats pour récupérer des terres et produire de la nourriture.
Cher Dr Nguyen Huu Nguyen, il y a 50 ans, vous avez combattu directement dans le centre-ville de Saïgon lors d'un moment historique. Pourriez-vous nous parler du lieu, de l'atmosphère et des activités de vous et de vos camarades à Saïgon le 30 avril 1975 ?
Mes sentiments à propos du 30 avril 1975 sont certainement similaires à ceux de nombre de mes camarades. Je fais partie d'une génération d'étudiants de Hanoï, effectuant mon service militaire, débarquant à Truong Son fin 1965 et entrant à Hô-Chi-Minh-Ville à midi le 30 avril 1975. Mon impression de Saïgon à cette époque résidait dans l'ampleur de la circulation, des logements et des infrastructures.
Madame Pham Chi Lan, en repensant au moment historique de 1975, lorsque le pays a été unifié, que ressentez-vous ?
Mon plus grand sentiment à ce moment-là était une joie immense, car désormais, nous sommes en paix. Le peuple vietnamien n'a plus besoin de verser son sang ; il est temps de s'unir pour construire le pays.
Sur le plan économique, savoir que Saïgon était intacte et non détruite, même dans ses derniers jours, m'a réjoui. C'était une opportunité pour le pays après la réunification, pour le Nord et le Sud de s'unir pour se développer.
L'économiste Pham Chi Lan, ancien vice-président de la Chambre de commerce et d'industrie du Vietnam.
Et Monsieur Pham Quang Vinh, pouvez-vous nous faire part de vos réflexions sur le moment historique du 30 avril 1975 ?
J'habite dans le Nord. La première chose que j'ai ressentie, c'était la fin de la guerre, la paix, la fin des bombes et des balles. J'avais l'impression de quitter une époque révolue, pleine de difficultés et de souffrances, et d'attendre un avenir grandiose.
J'ai un souvenir particulier de cette occasion. En 1975, passionné de sciences naturelles, je me suis inscrit au concours d'entrée à l'Université polytechnique. Mais au moment même de la réunification nationale, le Parti, le gouvernement et l'État ont décidé de développer leurs relations extérieures. Le ministère des Affaires étrangères et l'Université des Affaires étrangères ont examiné ma candidature et mon nom figurait sur la liste.
Je travaille dans ce secteur depuis 38 ans maintenant. J'ai choisi la diplomatie par choix de carrière. Sans les événements du 30 avril 1975, la paix, la réunification nationale et l'expansion des relations extérieures, je serais probablement devenu ingénieur.
Ce n'est qu'après avoir intégré le secteur des affaires étrangères que j'ai pris conscience de l'ampleur de la victoire du 30 avril 1975. Elle n'a pas seulement marqué l'histoire du Vietnam, mais a également eu un impact considérable sur la situation mondiale. Notre lutte et notre victoire ont marqué une nouvelle ère, ouvrant une nouvelle perspective, de l'histoire de la libération nationale à la remise en question des tendances et de l'ordre mondial.
Monsieur Pham Quang Vinh, après la réunification, notre pays a rencontré de nombreuses difficultés dans ses relations internationales en raison de son isolement diplomatique. Comment le Vietnam a-t-il alors entretenu ses relations avec ses partenaires internationaux ? Et dans un contexte d'embargos et de difficultés d'après-guerre, qu'est-ce qui, selon vous, a permis au pays de conserver sa confiance et d'aller de l'avant ?
Il convient de mentionner deux faits. Premièrement, la victoire du Vietnam a eu un impact considérable sur la communauté internationale. Un Vietnam héroïque, juste et résilient, qui a surmonté la guerre et remporté la victoire, a véritablement eu un impact considérable.
La deuxième histoire est qu’après 1975, nous avons commencé une série d’activités pour développer les relations extérieures, y compris les premières mesures pour reprendre les relations avec les pays de la région, en particulier les pays d’Asie du Sud-Est, qui étaient polarisés.
Je pense que la clé pour briser le siège et développer les relations extérieures repose sur deux histoires.
Premièrement, il faut toujours être cohérent avec la justice vietnamienne, conformément au droit international. Deuxièmement, de nombreuses personnes dans le monde comprennent et soutiennent encore la justice vietnamienne. Ceux qui la comprennent ne se trouvent pas seulement dans le monde politique, mais aussi dans la société civile et les organisations internationales.
Toutes ces histoires nous aident à comprendre que pour développer nos relations extérieures, nous devons adopter une démarche ferme, une foi inébranlable et, surtout, rester toujours fidèles à la justice. Nous devons convaincre les peuples et les gouvernements du monde entier, et, parallèlement, devenir nous-mêmes toujours plus forts.
J'ai l'impression de sortir des temps anciens, difficiles et pénibles, et j'attends avec impatience quelque chose de grand dans le futur.
M. Pham Quang Vinh, ancien vice-ministre des Affaires étrangères, ancien ambassadeur du Vietnam aux États-Unis
Du 30 avril 1975 à 1985, notre pays a dû faire face à de nombreux défis, alors que son économie était centralisée et largement autosuffisante. En repensant à cette période et aux progrès réalisés aujourd'hui, Madame Pham Chi Lan, quel bilan en tirons-nous ?
- Après 1975, notre pays s'est retrouvé dans une situation extrêmement difficile, d'une part, il y avait des conséquences extrêmement graves de la guerre dans les deux régions, des ravages de guerre, de l'agent orange et d'anciennes zones de résistance labourées par les bombes et les balles.
L'ensemble des infrastructures de transport entre le Nord et le Sud a été gravement endommagé, des routes aux voies ferrées, presque inutilisables.
Même si les deux régions auraient pu se compléter économiquement, les conditions de transport de l'époque ne le permettaient pas. L'électricité souffrait également d'une grave pénurie, les centrales du Nord étant gravement endommagées, et le Sud manquant également de matières premières. Le redémarrage des centrales fut très difficile.
Puis vint l'avènement du système économique planifié. À cette époque, certains établissements économiques du Sud étaient en déclin et ne fonctionnaient plus efficacement. Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville prirent rapidement conscience du problème et firent part de leurs observations au gouvernement central. À partir de 1979, de nouvelles politiques d'ajustement commencèrent à apparaître.
Pour les entreprises industrielles et commerciales de Hô-Chi-Minh-Ville, nous avons commencé à permettre aux petits propriétaires et commerçants de reprendre leurs activités. Cette force dynamique favorise les échanges économiques et élimine progressivement les blocages de rivières et de marchés, contribuant ainsi à un regain de dynamisme économique.
Les établissements du Sud étaient déjà familiers avec l’économie de marché, les gens du Sud étaient familiers avec ce mécanisme, des agriculteurs aux hommes d’affaires.
Mme Pham Chi Lan, ancienne vice-présidente de la Chambre de commerce et d'industrie du Vietnam
Nous avons réussi sans trop de difficultés grâce au fait que les établissements du Sud étaient déjà familiarisés avec l’économie de marché et que les gens du Sud étaient familiarisés avec ce mécanisme, des agriculteurs aux hommes d’affaires.
Depuis la reprise économique, fuyant la situation difficile, certains pays ont recommencé à commercer avec le Vietnam, malgré le maintien de l'embargo. C'est une excellente nouvelle, et la contribution du Sud est considérable.
Monsieur Pham Chanh Truc, durant cette période, Hô-Chi-Minh-Ville a fait preuve de créativité pour faire ce qu'on appelait autrefois « briser les barrières ». Pourriez-vous nous parler des mesures prises par Hô-Chi-Minh-Ville pour aider la population à surmonter cette période difficile et des expériences qu'elle a laissées pour la période suivante ?
Comme nous le savons, Saïgon était auparavant le centre industriel de tout le Sud, où se concentrait la production industrielle. À l'époque, ce centre industriel produisait selon le plan de l'État, selon le modèle de planification centralisée.
Plus précisément, l'État et les ministères fournissent des fournitures et des matières premières aux usines. Cependant, la production ne peut être maintenue que pendant une courte période, après quoi il n'y a plus de fournitures ni de matières premières. Le montant des plans et ordonnances imposés par l'État correspond à la quantité de biens produits par les usines.
Les usines étaient donc surchargées et les ouvriers étaient au chômage ou sous-employés. À cette époque, le secrétaire du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, Vo Van Kiet, accompagné de son équipe, de ses agences, de ses services et de ses sections, se rendit dans chaque usine pour effectuer une enquête, interrogeant les directeurs, les chefs d'atelier, les ingénieurs et les techniciens, ainsi que les ouvriers, afin de trouver des solutions pour que les usines puissent à nouveau fonctionner normalement.
Si l'ancien centre industriel de Saïgon, Gia Dinh, ne parvenait pas à rétablir une production normale, tout le Sud serait évidemment confronté à des difficultés. Le secrétaire du Comité du Parti de la ville a donc constaté que le plan central ne fournissait pas suffisamment de matières premières aux usines pour qu'elles puissent produire à pleine capacité.
Monsieur Vo Van Kiet a alors discuté avec le Comité du Parti de la ville et proposé une solution pour aider les usines à rétablir la production afin d'avoir suffisamment de produits pour la société, sinon la situation serait très difficile.
La solution finale est d’envoyer des gens vers le peuple, emprunter de l’or et des devises étrangères pour restaurer l’économie et la production.
M. Pham Chanh Truc, ancien chef adjoint de la Commission économique centrale, ancien secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville
Le Comité du Parti de la ville se réunissait régulièrement, et le secrétaire Vo Van Kiet discutait de la solution finale : se charger mutuellement d'aller emprunter de l'or et des devises à la population. Pendant la Résistance, le Comité du Parti de la ville était proche de la population, et lorsqu'il venait emprunter, la population était prête à l'aider.
Avec ce capital initial, la ville importait des matériaux et des matières premières pour approvisionner les usines. Il s'agissait du plan B du Comité du Parti municipal pour coopérer avec les usines. Selon ce plan, après amortissement et déduction des coûts d'obligation, les produits étaient acheminés vers le delta du Mékong pour être échangés avec les agriculteurs contre de la nourriture. Les produits exportables, comme le riz, les crevettes et le poisson, étaient exportés pour générer des devises, ce qui permettait de réimporter des matériaux et des matières premières pour les usines.
Après que M. Vo Van Kiet soit parti à Hanoi pour occuper une nouvelle fonction, M. Nguyen Van Linh est retourné travailler comme secrétaire du comité du Parti de la ville et a continué à suivre cette direction.
À partir de là, le camarade Nguyen Van Linh a résumé les pratiques à Hô-Chi-Minh-Ville, sollicité des avis et présenté un rapport au Bureau politique. Après la conférence de Da Lat (1983), le secrétaire Nguyen Van Linh a organisé une réunion à Da Lat avec les directeurs d'usines de Hô-Chi-Minh-Ville pour présenter un rapport. Par la suite, plusieurs hauts responsables du Parti, de l'État et du gouvernement central se sont rendus à Hô-Chi-Minh-Ville afin d'examiner la situation. C'est à partir de cette époque que l'innovation et la recherche de nouvelles méthodes de travail ont commencé à émerger.
À mon avis, l'innovation naît du changement de mode de production, passant d'une planification centralisée à une production participative des secteurs économiques. Par conséquent, l'expérience d'Hô-Chi-Minh-Ville en matière d'innovation des orientations du Parti découle du dynamisme inhérent à la ville.
Innovation et intégration
En proposant la politique de rénovation lors du 6e Congrès (1986), notre Parti a commencé par rénover la pensée économique. Cher expert en économie, Pham Chi Lan, comment la rénovation de 1986 a-t-elle transformé la pensée économique et comment le rôle de l'économie privée a-t-il été façonné à cette époque ?
- Le 6e Congrès fut un congrès historique, dont le processus de préparation commença en août 1986. A cette époque, le Secrétaire général Truong Chinh demanda à l'équipe de rédaction du document - qui l'avait auparavant rédigé selon la voie économique centralisée - de le réécrire dans l'esprit d'une économie de marché.
Les trois personnes chargées de réécrire le document étaient M. Phan Dien (plus tard membre du Bureau politique), M. Ha Dang et M. Tran Duc Nguyen. Le groupe de travail acheva le document en plus de deux mois, à temps pour que l'oncle Truong Chinh puisse le réviser et le transmettre à divers endroits en vue du Congrès de décembre 1986.
M. Pham Quang Vinh et Mme Pham Chi Lan ont assisté à la discussion à Hanoi.
Les idées avancées dans le nouveau document et présentées au Congrès ont été accueillies avec enthousiasme, radicalement différentes de l'ancien modèle. Il s'agissait d'une innovation de pensée, approuvée par les plus hautes instances du Parti, qui s'est rapidement répandue dans la société.
Dans la société, les gens commencent également à comprendre qu'une telle ouverture est bien meilleure que les anciennes pratiques en période de subventions. Lorsque le sommet donne le feu vert à un changement de mentalité, les gens en bas l'accueillent et l'acceptent immédiatement.
Monsieur Pham Quang Vinh, le processus de rénovation entrepris depuis 1986 a eu une influence considérable sur le plan diplomatique, notamment la normalisation des relations avec les États-Unis en 1995, ouvrant la voie à l'intégration internationale et à l'ouverture sur le monde. Quelle est l'importance stratégique de la normalisation des relations entre le Vietnam et les États-Unis, et comment ce processus s'est-il déroulé ?
Il convient peut-être de commencer par l'histoire de l'innovation des mécanismes nationaux, depuis les aspects économiques, politiques et de gouvernance sociale jusqu'à la réflexion sur la politique étrangère. Deux points essentiels ressortent des 6e, 7e et 8e Congrès.
Premièrement , il s'agit du passage d'une pensée conservatrice à une logique d'amitié. Malgré les divergences d'opinions sur les institutions politiques, sociales et économiques, la philosophie des relations extérieures repose sur l'amitié. Chacun peut coopérer, à condition de respecter l'indépendance, la souveraineté et les intérêts du Vietnam. Ce changement de mentalité a ouvert au Vietnam de vastes perspectives d'échanges et de coopération avec ses amis internationaux, et constitue également l'élément déclencheur de la levée du blocus.
Deuxièmement , seule l'ouverture intérieure, notamment dans le domaine économique, peut conduire à l'intégration économique avec le monde extérieur. C'est l'intégration économique internationale qui a stimulé le développement de l'économie nationale.
En réalité, lorsque nous coopérons économiquement avec le monde, le processus d'innovation est très rapide. À la fin des années 1980, des changements importants ont été apportés aux législations nationales et aux mécanismes de gestion économique afin de saisir les opportunités d'intégration à l'économie de marché extérieure, créant ainsi une force motrice considérable.
Au début des années 1990, le Vietnam a également amélioré ses relations avec les pays d'Asie du Sud-Est et l'ASEAN. En juillet 1995, il a officiellement rejoint l'ASEAN. Autrefois divisée, méfiante et conflictuelle, la région est désormais devenue une famille de l'ASEAN.
Sur le plan économique, l'adoption en 1994 de la feuille de route de l'ASEAN pour l'intégration économique régionale a marqué le premier pas vers l'intégration de l'économie de marché au reste du monde. C'est une grande nouvelle.
L’innovation nationale a créé une dynamique d’innovation dans la réflexion sur la politique étrangère, tout en créant la motivation et la capacité du Vietnam à participer à une intégration profonde.
M. Pham Quang Vinh, ancien vice-ministre des Affaires étrangères, ancien ambassadeur du Vietnam aux États-Unis
Troisièmement , il y a les relations avec les États-Unis. En juillet 1995, le Vietnam et les États-Unis ont officiellement normalisé leurs relations ; avant cela, en février 1994, les États-Unis ont levé l'embargo. Cela a eu des répercussions politiques et économiques.
Des pays comme l'Australie, le Japon, la Corée du Sud et des pays européens ont ensuite intensifié leur coopération avec le Vietnam dans trois domaines : l'économie, l'aide et la politique étrangère. Le Vietnam a depuis lors renforcé son rôle au sein des organisations internationales. Aux Nations Unies, nous sommes très différents du passé.
L’innovation nationale a créé une dynamique d’innovation dans la réflexion sur la politique étrangère, tout en créant la motivation et la capacité du Vietnam à participer à une intégration profonde.
Selon vous, quel est le plus grand soutien pour que le Vietnam maintienne l’équilibre de sa politique étrangère actuelle, dans le contexte d’un monde multipolaire ?
Dans le contexte mondial et celui de l'Asie du Sud-Est, la concurrence et les conflits entre les grandes puissances sont permanents, et le Vietnam et les autres pays de la région ne peuvent parfois échapper à ce tourbillon. Mais l'essentiel est que le Vietnam soit indépendant et autonome dans sa politique étrangère lorsqu'il connaîtra la paix, l'indépendance et une économie forte.
Renouveler la réflexion sur la politique étrangère, en particulier la réflexion sur « se lier d’amitié avec tous les pays » sur la base des principes de la Charte des Nations Unies, du respect de l’indépendance, de l’autonomie, de la coopération mutuellement bénéfique, du respect mutuel et du respect du droit international.
Je crois qu'aujourd'hui, la capacité du Vietnam à préserver son indépendance et son autonomie s'est considérablement renforcée. Notre pays fait preuve de détermination, renouvelle clairement sa politique étrangère, participe à une intégration profonde et entretient un partenariat global et stratégique avec la plupart des pays clés du Conseil de sécurité et du monde.
Nous devons être plus forts et maintenir un équilibre dans nos relations avec les grands pays, sur la base du droit international et des intérêts nationaux, et nous ne pouvons ignorer aucun partenaire. Plus nous diversifions nos relations et plus nous avons de partenaires, plus nous avons de conditions pour maintenir un équilibre et être proactifs dans les relations internationales.
Monsieur Pham Chanh Truc, la période de rénovation a marqué l'essor de Hô-Chi-Minh-Ville, véritable moteur économique du pays. En tant que spécialiste de cette période, pourriez-vous nous parler des réformes économiques mises en œuvre lors de la rénovation de 1986, qui ont propulsé Hô-Chi-Minh-Ville vers le changement, et quel rôle ont-elles joué dans la relance de l'économie nationale ?
Comme je viens de le présenter, la ville est le centre industriel de tout le Sud et constitue aujourd'hui le moteur économique de tout le pays. À l'époque, l'accent était mis sur la relance de l'industrie. Son développement et sa relance ont favorisé le développement du commerce, des services et des activités d'import-export.
Dans les jours difficiles de l'encerclement et de l'embargo, « briser la barrière » et s'ouvrir audacieusement dans le secteur de l'import-export était aussi une façon d'attaquer le « siège et l'embargo », et nous avons réussi, Hô Chi Minh-Ville l'a fait.
M. Pham Chanh Truc partage les méthodes « révolutionnaires » de Ho Chi Minh-Ville avant l'innovation.
Cette innovation a constitué un changement radical, un virage à 180 degrés, passant d’un modèle économique étatique et coopératif à un modèle permettant aux secteurs économiques de se développer ensemble.
Ainsi, nous mettons en œuvre une économie de marché à orientation socialiste depuis 40 ans, et les résultats sont incontestablement très positifs. Tous les secteurs se sont développés : agriculture, industrie, commerce et services ; parallèlement, cela a eu un impact profond sur la société, la culture, la vie des citoyens et même la politique étrangère.
Je crois que changer de politique est le facteur le plus décisif et la plus grande victoire. Et jusqu'à présent, nous poursuivons résolument notre développement dans cette optique d'innovation.
Dr Nguyen Huu Nguyen, pouvez-vous partager votre point de vue sur les réalisations du pays au cours des 50 dernières années, notamment en termes de politique nationale ?
En 1976, un an après la libération, le PIB du Vietnam était inférieur à un demi-milliard de dollars. D'ici 2024, notre PIB dépassera les 470 milliards de dollars, soit une multiplication par 100 environ.
Les réalisations des 50 dernières années sont le fruit de nombreux efforts, malgré des hauts et des bas. Mais jusqu'à présent, nous avons enregistré une croissance impressionnante du PIB, multipliée par 100. C'est un chiffre indéniable et la preuve la plus éclatante de tout ce que nous avons accompli.
La croissance du PIB de près de 500 000 USD en 1976 à plus de 470 milliards USD en 2024 est une réussite évidente du pays après 50 ans.
Dr. Nguyen Huu Nguyen, Association vietnamienne de planification et de développement urbains
À mon avis, l'industrialisation est l'une des réalisations les plus impressionnantes des cinquante dernières années. Nous avons non seulement industrialisé le Sud, mais le Nord a également connu un développement très important.
Nous considérons également clairement l'agriculture comme le fondement de l'économie ; sans elle, nous perdrons la sécurité alimentaire. Le Vietnam figure actuellement parmi les premiers exportateurs mondiaux de produits alimentaires.
La troisième réussite se situe dans le domaine social. Le monde doit reconnaître l'efficacité des programmes vietnamiens de réduction de la pauvreté. Par exemple, le mouvement visant à éliminer les logements temporaires et délabrés dans de nombreux endroits a été mené à bien à 100 %. Ces programmes témoignent d'une profonde humanité.
Impossible de ne pas mentionner la pandémie de Covid-19, où nous avons clairement accompli de grandes choses. Bien que plus pauvres et disposant de moins de vaccins que de nombreux pays développés, nous avons surmonté la pandémie avec beaucoup moins de dégâts que nombre d'autres grands pays.
Aspiration à grandir
Monsieur Pham Chanh Truc, pour mieux nous préparer à la nouvelle ère, que devons-nous faire dès maintenant ?
Il reste beaucoup à faire. Nous avons accompli des progrès considérables et remarquables. Cependant, jusqu'à présent, nous n'avons pas échappé au piège du revenu intermédiaire.
Je pense que nous devons rapidement surmonter le piège du revenu intermédiaire, en visant l'objectif de développement fixé par le gouvernement, à savoir une croissance du PIB d'environ 8 % et le maintien d'une croissance à deux chiffres dans les années suivantes. C'est un défi majeur pour l'ensemble du pays.
Hô-Chi-Minh-Ville est le moteur économique du pays tout entier. Si ce moteur n'est pas suffisamment puissant, il ne parviendra pas à porter la croissance à 8 % ou à deux chiffres à l'avenir.
Nous devons rapidement surmonter le piège du revenu intermédiaire et viser une croissance à deux chiffres.
M. Pham Chanh Truc, ancien chef adjoint de la Commission économique centrale, ancien secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville
L'objectif fixé par le 13e Congrès du Parti est de faire de notre pays un pays industrialisé développé avec un revenu élevé d'environ 20 000 dollars par personne d'ici 2045, ce qui représente un défi de taille. Mais si nous n'atteignons pas cet objectif à un tel rythme, je crains que le pays ne prenne du retard sur le reste du monde.
Nous n’avons pas échappé au piège du revenu intermédiaire après 40 ans d’innovation, ce qui montre que nous n’avons pas encore pleinement exploité notre potentiel disponible.
Par exemple, dans l'agriculture, après 40 ans de rénovation, nous n'avons pas encore développé de production à grande échelle. L'agriculture moderne reste un objectif, mais pas une réalité. La production reste majoritairement artisanale, fragmentée et principalement familiale, et, malgré l'existence de coopératives, elles manquent de force.
En outre, nous dépendons encore principalement des industries traditionnelles et des entreprises à capitaux étrangers, tandis que les entreprises nationales capables de maîtriser l’Industrie 4.0 ou les nouvelles technologies sont encore très peu nombreuses.
Avant la grande révolution du pays visant à rationaliser l'appareil et à organiser les unités administratives provinciales, selon le Dr Nguyen Huu Nguyen, quelle est l'importance de cela et comment cela contribuera-t-il à promouvoir le développement du pays à l'ère du soulèvement ?
Comme M. Pham Chanh Truc vient de le dire, nous devons clairement comprendre notre point de départ. Nous affirmons que notre position actuelle, notre prestige et notre assise constituent l'opportunité et la condition pour entrer dans une nouvelle phase. La fusion ou la réorganisation de l'appareil créera de la force lorsque les éléments seront assemblés avec une grande compatibilité. Plus la compatibilité sera grande, plus grande sera la « capacité » opérationnelle.
Avant d'entrer dans la nouvelle phase, d'ici le 14e Congrès, nous devons calculer clairement quel pas effectuer en premier, sa longueur et la force à déployer pour rebondir. Tout dépend de deux facteurs clés : « raffiné » pour être « propre » et « propre » pour être fort.
Cher Dr. Nguyen Huu Nguyen, avec la position de super ville lors de la formation de la nouvelle Hô Chi Minh-Ville après la fusion, la nouvelle Hô Chi Minh-Ville continuera-t-elle à jouer le rôle de locomotive économique, favorisant le développement de tout le pays ?
À mon avis, après la fusion, Hô-Chi-Minh-Ville pourra conserver son rôle de leader économique. Hô-Chi-Minh-Ville possède des atouts économiques et de services, Binh Duong est l'un des centres de production industrielle du pays, et Ba Ria-Vung Tau bénéficie de ports maritimes et d'un potentiel considérable. Ensemble, elles demeurent la première région économique du pays.
Le Dr Nguyen Huu Nguyen a parlé du potentiel de Ho Chi Minh-Ville après sa fusion avec Binh Duong et Ba Ria - Vung Tau.
Cependant, pour un développement socio-économique durable, plus la compatibilité des appareils est élevée, plus l'efficacité opérationnelle est grande. La base de production actuelle des trois localités continue de jouer un rôle moteur dans l'économie nationale, ce qui constitue un avantage indéniable.
Cher expert économique Pham Chi Lan, Hô-Chi-Minh-Ville est le moteur économique du pays tout entier. Après la révolution de rationalisation de l'appareil administratif et la fusion des unités administratives, et compte tenu de l'élargissement de son espace de développement, quelles priorités Hô-Chi-Minh-Ville devrait-elle privilégier pour continuer à jouer un rôle moteur dans la croissance et le développement du pays ?
Ces dernières années, notamment grâce à l'autorisation de l'État d'appliquer un mécanisme spécial de développement, Hô-Chi-Minh-Ville a réorienté son processus de développement de manière très judicieuse. Des idées telles que la construction d'un centre financier international à Hô-Chi-Minh-Ville sont, à mon avis, tout à fait judicieuses et pertinentes.
La ville affirme de plus en plus sa capacité à former des ressources humaines de haut niveau. La qualité des universités de Hô-Chi-Minh-Ville, en économie, en ingénierie, en gestion, etc., progresse très bien.
Le système de santé n’est plus seulement la responsabilité de l’État envers la population, mais est devenu un secteur de services économiques important, en particulier après la pandémie de Covid-19.
Hô-Chi-Minh-Ville réunit les éléments nécessaires à son développement. Ses dirigeants actuels sont très dévoués et pionniers, comme lors de la première période de rénovation, toujours à l'écoute de la population, proches des entreprises et dotés d'une vision claire de la voie à suivre.
Hô-Chi-Minh-Ville, Ba Ria-Vung Tau et Binh Duong ont chacune leurs propres atouts. Je suis particulièrement impressionné par Binh Duong, qui figure depuis de nombreuses années en tête du classement PCI pour attirer les investissements étrangers grâce à son mécanisme de fonctionnement efficace. Jusqu'à présent, la province a conservé sa position de leader en matière d'attraction des investissements et d'amélioration du climat des affaires.
Après la fusion, Hô-Chi-Minh-Ville pourrait être le « Singapour du Vietnam » ou un « Shanghai au Vietnam »
Mme Pham Chi Lan, ancienne vice-présidente de la Chambre de commerce et d'industrie du Vietnam
Ba Ria-Vung Tau possède des atouts en matière d'infrastructures, de ports maritimes, d'industrie et surtout de tourisme. La combinaison de ces trois localités constituerait un formidable modèle de développement, promis à un franc succès.
Lorsque j'ai appris la nouvelle de la fusion prévue des trois villes, un grand espoir m'a envahi. Ce pourrait être le « Singapour du Vietnam » ou le « Shanghai du Vietnam ». Hô-Chi-Minh-Ville ne peut y parvenir seule, mais en combinant ses efforts, c'est tout à fait possible. Avec un tel moteur économique, l'économie vietnamienne peut atteindre ses objectifs d'ici 2045.
En termes de diplomatie, selon M. Pham Quang Vinh, quelle est la clé pour que la diplomatie continue à jouer le rôle « d’ouvrir la voie et de maintenir la paix » pour le développement national ?
- Les affaires étrangères ont toujours trois tâches : créer un environnement favorable à la paix et à la sécurité nationale - actuellement, nous devons protéger la Patrie tôt et de loin ; mobiliser des ressources pour le développement économique ; et améliorer l'image, la position et le prestige de la nation.
Il y a deux grands enjeux que la politique étrangère doit rattraper : l’un est de rattraper le monde. Le monde évolue trop vite, trop différemment. La concurrence entre les grandes puissances ne se joue plus en un an, ni en dix ans, mais évolue quotidiennement.
Deuxièmement, nous devons rattraper le Vietnam lui-même. Le plus important pour entrer dans une nouvelle ère de développement est d'adopter un nouvel état d'esprit et une nouvelle vision. Aujourd'hui, le développement du pays ne se fait plus par petites étapes linéaires. En politique étrangère, nous devons tirer parti des ressources extérieures – qu'il s'agisse de capitaux, de technologies, de connaissances ou de conseils politiques. Nous devons surtout suivre le rythme du développement économique, scientifique et technologique du pays.
Ngành đối ngoại, lực lượng đối ngoại phải trở thành cầu nối hai chiều để truyền tải sức mạnh của đất nước ra bên ngoài, và đồng thời mang những lợi thế, tri thức, cơ hội từ bên ngoài vào trong nước.
Ông Phạm Quang Vinh Nguyên Thứ trưởng Bộ Ngoại giao, nguyên Đại sứ Việt Nam tại Mỹ
Trước mắt, có thể xem "bộ tứ" chính sách là hành trang quan trọng cho những người làm đối ngoại, gồm: Nghị quyết 18 về tinh gọn bộ máy; Nghị quyết 57 về phát triển khoa học công nghệ; Nghị quyết 59 về hội nhập quốc tế; và sắp tới là nghị quyết về thúc đẩy phát triển kinh tế tư nhân.
Ngành đối ngoại, lực lượng đối ngoại - hơn bao giờ hết - phải trở thành cầu nối hai chiều để truyền tải sức mạnh của đất nước ra bên ngoài, và đồng thời mang những lợi thế, tri thức, cơ hội từ bên ngoài vào trong nước.
Nhóm phóng viên - Dantri.com.vn
Nguồn:https://dantri.com.vn/xa-hoi/tu-tro-tan-chien-tranh-den-khat-vong-vuon-toi-ky-nguyen-moi-20250428154245831.htm
Comment (0)