En réponse à l'annonce unilatérale par la Chine d'une interdiction de pêche en mer du 1er mai 2024 à 12h00 au 16 août 2024 à 12h00 dans la zone maritime située entre 120°00' de latitude nord et 260°30' de latitude, y compris le golfe du Tonkin, les pêcheurs de Quang Tri , ainsi que les pêcheurs de tout le pays, ont continué à prendre la mer pour exploiter les ressources halieutiques normalement depuis début mai.

Des pêcheurs déchargent des fruits de mer au port de pêche de Cua Viet après une longue sortie en mer dans les zones de pêche traditionnelles - Photo : LA
Le vent a régulièrement levé l'ancre
Le port de pêche de Cua Viet est en pleine effervescence, les bateaux de pêcheurs entrant et sortant pour vendre leurs produits de la mer, faire le plein de carburant, de glace et de provisions en vue de leur prochaine longue traversée. Parmi les récits des pêcheurs, on retrouve le fait que chaque année, la Chine annonce unilatéralement une interdiction de pêche en mer, y compris dans les zones relevant de la souveraineté , des droits souverains et de la juridiction du Vietnam.
Alors qu'il s'affairait avec ses collègues pêcheurs à charger de la glace en prévision d'une longue sortie en mer, Truong Thanh Dinh, pêcheur de la commune de Gio Viet, district de Gio Linh, capitaine du bateau de pêche QT 99001TS (16,75 m de long et 430 CV), expliquait que les zones de pêche de Hoang Sa, Truong Sa et du golfe du Tonkin sont des lieux de pêche traditionnels pour des générations de pêcheurs de Quang Tri. C'est la haute saison de la pêche dans le Sud, notamment pour le thon, le maquereau, etc. Son bateau, comme tous ceux de la province, prend donc la mer, pêchant des produits de la mer et contribuant ainsi à la protection de la souveraineté maritime et insulaire de la Patrie.
« L’interdiction de la mer imposée par la Chine ne nous regarde pas, et nous n’avons aucune crainte de cette interdiction injustifiée. Nos pêcheurs pêcheront partout où se trouvent les eaux territoriales de la Patrie. Chaque navire et chaque pêcheur présents dans les zones de pêche traditionnelles sous souveraineté vietnamienne contribuent à protéger fermement la souveraineté de la mer et des îles de la Patrie », a déclaré M. Hop.
Non loin de là, tout en attachant le drapeau national sur le toit du bateau, M. Luong Van Hop, de la ville de Cua Viet, district de Gio Linh, capitaine du bateau de pêche numéro QT 99722TS, long de près de 22 m et d'une capacité de plus de 900 CV, a déclaré que l'avis d'interdiction de pêche émis par la Chine pour les pêcheurs de Quang Tri en particulier et pour l'ensemble du pays en général était sans valeur.
Lui et ses collègues pêcheurs continuent de prendre la mer pour pêcher, comme à leur habitude, dans leurs zones de pêche traditionnelles. « Cette fois-ci, mon bateau opère toujours dans la zone de pêche de Hoang Sa. Les pêcheurs de Quang Tri y pêchent depuis des générations, il n'y a donc aucune raison de quitter la mer. Outre les bateaux de pêche, des navires des forces de l'ordre maritime vietnamiennes sont également présents et prêts à intervenir en cas d'imprévu », a déclaré M. Dinh.
S'exprimant via un système de communication longue portée ICOM, le pêcheur Bui Khanh Quoc, capitaine du bateau de pêche QT 93679TS (17,6 m de long, 725 CV) de la ville de Cua Viet, a indiqué que son bateau se trouvait actuellement dans la zone de pêche de Bach Long Vi. Interrogé sur l'annonce de l'interdiction de pêche par la Chine, M. Quoc a expliqué que chaque année, à la même période, la Chine décrétait une interdiction de navigation, mais que son bateau continuait malgré tout à prendre la mer.
« Aujourd’hui, tous les bateaux de pêche hauturière sont entièrement équipés de systèmes de suivi de navigation et d’appareils GPS, qui indiquent clairement quelles zones maritimes appartiennent à la souveraineté du Vietnam ; nous, pêcheurs, n’avons donc pas peur de l’interdiction maritime injustifiée imposée par la Chine », a déclaré M. Quoc.
pêcheurs accompagnateurs
Le président du Comité populaire de la commune de Gio Viet, Le Anh Hung, a déclaré que la commune dispose actuellement de 128 bateaux de pêche motorisés et de services logistiques de pêche, dont 40 bateaux de pêche hauturière d'une longueur de 15 mètres ou plus, d'une capacité totale de 20 460 CV. En réponse à l'annonce par la Chine d'une suspension temporaire de la pêche, la municipalité a informé en urgence les pêcheurs en mer et a affirmé que cette annonce était invalide. Elle les encourage à rester en mer et à poursuivre leur activité normalement dans les eaux vietnamiennes ; elle leur recommande de pêcher en groupe, en équipe ou en escadron afin de se soutenir mutuellement en mer.
Selon Nguyen Huu Vinh, directeur adjoint du Département de l'agriculture et du développement rural, la province compte actuellement plus de 190 navires de pêche hauturière opérant dans les zones de pêche des golfes de Hoang Sa, Truong Sa et Bac Bo. Par ailleurs, des centaines de navires de pêche provenant d'autres provinces fréquentent ces mêmes zones et font régulièrement escale dans les ports de pêche de la province pour vendre leurs produits de la mer, se ravitailler en carburant et en vivres.
M. Vinh a déclaré qu'en réponse à l'annonce unilatérale par la Chine d'une suspension temporaire de la pêche en mer afin d'imposer des réglementations sur les congés de pêche en mer de Chine méridionale, et afin que les pêcheurs puissent se sentir en sécurité dans leur production en mer et assurer leur sécurité pendant leurs activités en mer, le Comité populaire provincial a publié un document demandant aux départements, directions, secteurs et comités populaires des districts côtiers d'informer d'urgence les pêcheurs participant à des activités de pêche en mer, et affirmant en même temps que la suspension unilatérale de la pêche par la Chine dans la zone maritime susmentionnée violait la souveraineté, les droits souverains et la juridiction du Vietnam en mer de Chine méridionale et était donc invalide.
Renforcer la surveillance des activités de pêche en mer grâce au système de suivi des navires de pêche et prendre des mesures pour avertir ces navires en cas de besoin. Charger le commandement provincial des gardes-frontières de donner des instructions aux postes de garde-frontières maritimes afin de contrôler strictement l'entrée et la sortie des navires de pêche opérant pendant cette période.
Les comités populaires des districts côtiers organisent des campagnes d'information et de sensibilisation à l'intention des pêcheurs concernant la souveraineté des mers vietnamiennes, afin que ces derniers puissent exploiter les ressources halieutiques en toute sécurité. Ils les encouragent à rester en mer et à y pêcher normalement, et leur recommandent de pêcher en groupe, en équipe ou en escadron pour se soutenir mutuellement. « Actuellement, les bateaux de pêche, qu'ils soient de la province ou d'ailleurs, continuent de prendre la mer pour pêcher normalement », a déclaré M. Vinh.
Maigre
Source : https://baoquangtri.vn/vuon-khoi-bam-bien-giu-vung-ngu-truong-187363.htm






Comment (0)