Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

11 साल की लड़की ने सार्थक काम करने के लिए अपने पालतू कुत्ते की भूमिका निभाते हुए द्विभाषी पुस्तक लिखी

Báo Thanh niênBáo Thanh niên31/05/2024

[विज्ञापन_1]
Nữ sinh 11 tuổi viết sách song ngữ 'nhập vai' cún cưng để làm điều ý nghĩa- Ảnh 1.

महिला लेखिका ले फाम मिन्ह खुए ने हाल ही में अपनी पहली कृति ' सुज़ होम' प्रकाशित की है।

आशा है कि अनेक संदेश फैलेंगे

30 मई को अपनी पहली कृति के विमोचन के अवसर पर, मिन्ह खुए ने बताया कि उन्होंने दो साल पहले, 2022 में, द्विभाषी किताबें लिखना शुरू किया था। यह कहानी उनके रिश्तेदारों द्वारा पाली गई एक पालतू कुत्ती सु से प्रेरित है, जिससे पारिवारिक स्नेह और जानवरों के प्रति प्रेम के कई सार्थक संदेश मिलते हैं। छात्रा ने बताया, "मैं एक कुत्ते के शब्दों को उधार लेना चाहती हूँ ताकि पाठकों को यह ज़्यादा रोचक लगे और उनके साथ सहानुभूति रखना आसान हो।"

खुए के अनुसार, भूमिका-निर्वाह तकनीकों का उपयोग करते हुए, यह पुस्तक कुत्ते सु के जीवन के पहले तीन वर्षों के महत्वपूर्ण पड़ावों, भावनाओं से भरपूर घटनाओं का वर्णन करती है और कैन थो में एक पशु-प्रेमी परिवार के जीवन का वर्णन करती है। इस पुस्तक में 12 अध्याय हैं, जिनकी 1,000 प्रतियाँ छपी हैं और हो ची मिन्ह सिटी जनरल पब्लिशिंग हाउस द्वारा प्रकाशित की गई हैं। इनमें से, खुए ने 50 पुस्तकें दूरदराज के क्षेत्रों के पुस्तकालयों को और 100 पुस्तकें उस स्कूल को दान कीं जहाँ वह पढ़ती है।

रॉयल सोसाइटी ऑफ़ आर्ट्स के सदस्य और विंसकूल ग्रैंड पार्क के प्रधानाचार्य, श्री रॉबर्ट डेविस ने टिप्पणी की कि सुज़ शेल्टर में "सुंदर शब्दावली और समृद्ध चित्र हैं"। श्री डेविस ने कहा, "यह पुस्तक न केवल एक कुत्ते के जीवन का वृत्तांत है, बल्कि प्रेम की स्थायी शक्ति और मानवता की अदम्य भावना का एक सशक्त प्रमाण भी है।"

यह खू द्वारा लिखे गए वाक्यों से साफ़ ज़ाहिर होता है। उदाहरण के लिए, पालतू जानवर के नाम की "उत्पत्ति" के बारे में बात करते हुए, उन्होंने बताया कि "राइस", "इंक" या "होआ" चुनने पर थोड़ी देर की बहस के बाद, पूरा परिवार उसका नाम "सु" रखने पर सहमत हो गया। "इस नाम का कोई खास मतलब नहीं है, लेकिन कम से कम इससे श्रीमती लिन्ह (नौकरानी - पीवी) को अकेलापन कम महसूस होता है क्योंकि उन्हें हमेशा लगता है कि उनका पोता सु हमेशा उनके साथ है, जिससे हो ची मिन्ह सिटी में अपने छोटे पोते की याद उन्हें कम आती है।"

Nữ sinh 11 tuổi viết sách song ngữ 'nhập vai' cún cưng để làm điều ý nghĩa- Ảnh 2.

हो ची मिन्ह सिटी में पुस्तक विमोचन के अवसर पर मिन्ह खुए

या फिर जब वह अपनी माँ को खोने के दर्द के बारे में बात करती है, तो एक कुत्ते की भूमिका में, वह न केवल उस मनोवैज्ञानिक आघात के बारे में बात करती है जिससे वह गुज़री थी, बल्कि अनजाने में ही कई भावनाओं को भी प्रकट करती है, जैसे जन्म से ही गायब अपने पिता की याद आना। फिर जब "बॉस" का निधन हुआ, तो छात्र की वर्णनात्मक पंक्तियों ने भी पाठक को सहज ही सहानुभूति दे दी, क्योंकि "यहाँ का वातावरण किसी ढहे हुए तंबू से अलग नहीं था, बस गुरुत्वाकर्षण और शिथिलता का अनुसरण कर रहा था।"

यह तो बताने की ज़रूरत ही नहीं कि सौ से भी कम पृष्ठों की इस किताब में, खू ने सामाजिक मुद्दों पर कई दृष्टिकोण भी प्रस्तुत किए हैं। उदाहरण के लिए, जब वह इस तथ्य पर चर्चा करती है कि मिश्रित नस्ल के कुत्तों का "ज़्यादा सम्मान नहीं किया जाता", तो 11 वर्षीय छात्रा कहती है: "मुझे लगता है कि यह भेदभाव जैसा है... इंसानों की तरह, सभी कुत्तों के, चाहे वे शुद्ध नस्ल के हों या मिश्रित नस्ल के, समान अधिकार हैं।" या जब वह इस घटना का ज़िक्र करती है, तो वह आशावादी होती है क्योंकि "हर चीज़ किसी न किसी वजह से होती है"।

खू ने पूरी लगन से सब कुछ लिखा और फिर से लिखा, फिर उस चार पैरों वाले "सदस्य" की कहानी को परिवारों में और फैलाने के लिए उसका अंग्रेजी में अनुवाद जारी रखा। छात्रा ने बताया, "इस कहानी के ज़रिए, मैं अपने साथियों को भी ज़्यादा किताबें पढ़ने के लिए प्रेरित करना चाहती हूँ, क्योंकि किताबों में हमारे लिए सीखने लायक कई दिलचस्प बातें होती हैं।"

"कई बार जब मुझे विचारों, पात्रों को व्यवस्थित करने और उन्हें अंग्रेजी में अनुवाद करने में कठिनाई होती थी, तो मैं हार मान लेना चाहती थी। लेकिन मेरे परिवार और शिक्षकों ने हमेशा मुझे प्रोत्साहित किया और मेरे द्वारा चुने गए मार्ग को पूरा करने के लिए प्रयास करने के लिए प्रेरित किया," खुए ने बताया, और आगे बताया कि वह अक्सर कुत्तों के बारे में किताबें पढ़ती हैं जैसे द लिटिल डॉग कैरीइंग ए बास्केट ऑफ रोज़ेज़ (न्गुयेन नहत आन्ह) या राजनीतिक, सामाजिक और ऐतिहासिक विषयों वाली किताबें, जैसे मिस्टर फाम झुआन एन, मिस्टर डांग ट्रान डुक (बा क्वोक) के बारे में...

Nữ sinh 11 tuổi viết sách song ngữ 'nhập vai' cún cưng để làm điều ý nghĩa- Ảnh 3.

विंसकूल ग्रैंड पार्क इंटर-लेवल स्कूल के प्रधानाचार्य श्री रॉबर्ट डेविस (बाएं से दूसरे) ने स्कूल की ओर से 100 सु शेल्टर पुस्तकें प्राप्त कीं।

खुले अंत वाले पालन-पोषण के तरीके

मिन्ह खुए की 11 साल की उम्र में द्विभाषी पुस्तक का विमोचन उसके माता-पिता के सहयोग के बिना संभव नहीं हो पाता। लड़की के पिता, श्री ले मिन्ह हंग ने बताया कि उन्हें भी कुत्तों से बहुत लगाव है। इससे पहले, 1980 के दशक में, उन्होंने एक कुत्ता पाला था और उस कुत्ते ने उन्हें एक ज़हरीले साँप के डंक से बचाया था। श्री हंग ने याद करते हुए कहा, "जब मैंने उसे यह कहानी सुनाई, तो धीरे-धीरे खुए को अपने चार पैरों वाले 'दोस्त' से प्यार हो गया।"

तब से, खू ने कुत्तों की नस्लों, जैसे उनके नाम, रूप-रंग और आदतों के बारे में सीखना शुरू कर दिया और कुत्तों की वफ़ादारी के बारे में दिल को छू लेने वाली कहानियाँ पढ़ीं। उसे गोल्डन रिट्रीवर, पूडल आदि पसंद थे और वह अपने पिता की तरह एक कुत्ता पालना चाहती थी। हालाँकि, उन्हें चिंता थी कि उनकी सबसे छोटी बेटी को पर्याप्त तैयारी नहीं मिली है, इसलिए श्री हंग ने एक चुनौती पेश की, "पहले कुत्तों के बारे में एक किताब लिखो।"

और 2 साल के कार्यान्वयन के बाद खुए को सफलता मिली।

"पूरी प्रक्रिया के दौरान, मैंने अपने बच्चे को किसी खास तरीके से लिखने के लिए मजबूर नहीं किया, बल्कि उसे केवल सुझाव दिया और आवश्यक दस्तावेज और सलाह प्रदान की। यहाँ तक कि जब अंग्रेजी में अनुवाद करने की बात आई, तो खुए ने दृढ़ता से कहा कि उसे अपने माता-पिता के समर्थन की आवश्यकता नहीं है क्योंकि, 'मैं इसमें आपसे बेहतर हूँ, माँ और पिताजी'। मुझे बहुत गर्व है कि मेरी बेटी ने मेरे अधूरे सपनों को अपने तरीके से पूरा किया है," श्री हंग ने कहा, और बताया कि खुए ने एक बार मुफ्त में अंग्रेजी सिखाने के लिए एक यूट्यूब चैनल भी बनाया था।

Nữ sinh 11 tuổi viết sách song ngữ 'nhập vai' cún cưng để làm điều ý nghĩa- Ảnh 4.

सु का आश्रय बच्चों के लिए एक सार्थक कार्य है, जो अंतर्राष्ट्रीय बाल दिवस 1.6 के अवसर पर जारी किया गया है।

श्री हंग के अनुसार, अगर आप बच्चों को सही क्षमताएँ सिखाएँ, उन पर भरोसा रखें और पुरस्कारों व प्रतिबद्धताओं के ज़रिए उन्हें प्रेरित करें, तो उनका विकास और भी सकारात्मक हो सकता है। "बच्चों के लिए दिशाएँ तय करने की आदत डालें क्योंकि अगर उनमें आकांक्षाएँ और इच्छाएँ नहीं होंगी, तो वे मूर्ति की तरह होंगे, उन्हें पता ही नहीं होगा कि कहाँ जाना है। अपने बच्चों को ऐसा माहौल, प्रोत्साहन और सलाह दें जिससे वे अपनी पसंद का रास्ता चुन सकें," पुरुष अभिभावक ने बताया।

श्री हंग ने कहा, "मैं अपने बच्चों से बहुत अच्छी तरह से पढ़ाई करने या यांत्रिक प्रतिस्पर्धा करने का आग्रह नहीं करता, सबसे महत्वपूर्ण बात यह है कि वे क्या सीखते हैं।"

खू की होमरूम शिक्षिका ने बताया कि किताबें लिखना शुरू करने से पहले, यह छात्रा कई लघु कथाओं की लेखिका भी थीं। " सुज़ होम " के बाद, खू और उसकी सहपाठी चैरिटी के लिए एक पुस्तक परियोजना पर काम कर रही हैं, जिसमें छात्रों के पसंदीदा विषयों पर आधारित सामग्री होगी, जिसमें पारिवारिक प्रेम से लेकर परियों की कहानियों और कल्पना तक शामिल है, और इसके जल्द ही प्रकाशित होने की उम्मीद है," होमरूम शिक्षिका ने बताया।


[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://thanhnien.vn/nu-sinh-11-tuoi-viet-sach-song-ngu-nhap-vai-cun-cung-de-lam-dieu-y-nghia-185240531151015513.htm

टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

2 सितंबर को राष्ट्रीय दिवस परेड की शुरुआत करते हुए 21 राउंड तोपें दागी गईं
10 हेलीकॉप्टरों ने बा दीन्ह स्क्वायर पर पार्टी ध्वज और राष्ट्रीय ध्वज फहराया।
समुद्र में परेड में भव्य पनडुब्बियां और मिसाइल फ्रिगेट अपनी शक्ति का प्रदर्शन करते हुए
A80 कार्यक्रम की शुरुआत से पहले बा दिन्ह स्क्वायर जगमगा उठा

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

No videos available

समाचार

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद