Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fontos oktatáspolitikai intézkedés lép hatályba 2025 szeptemberétől

Szeptemberben két oktatási szabályozás lépett hatályba, amelyek az ország két legfontosabb felsőoktatási intézményére vonatkoznak, és az idegen nyelveken történő oktatást írják elő az általános iskolától az egyetemi szintig.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/09/2025

A Nemzeti Egyetem egy állami egyetemi oktatási intézmény, amelyet az Oktatási és Képzési Minisztérium irányít.

Szeptember 1-jétől a nemzeti egyetemeket hivatalosan az Oktatási és Képzési Minisztérium irányítja a Kormány által július 11-én kiadott, a nemzeti egyetemek funkcióit, feladatait és hatásköreit szabályozó 201. számú rendelet értelmében, amely szeptember 1-jétől hatályos, és 2013-ban felváltotta a 186. számú rendeletet. Ez az új oktatáspolitika a tartományok, városok, ügynökségek és közigazgatási egységek átszervezésének kontextusában született.

Ennek megfelelően a 201. számú rendelet világosabban meghatározza a nemzeti egyetemek képzési, tudományos kutatási és nemzetközi együttműködési autonómiájának és önfelelősségének mechanizmusát, miközben hangsúlyozza a nemzeti egyetemek szerepét a magas színvonalú humánerőforrás biztosításában és az ország társadalmi -gazdasági fejlődéséhez való hozzájárulásban.

Chính sách giáo dục quan trọng có hiệu lực từ tháng 9.2025 - Ảnh 1.

Új hallgatók látogatják a Ho Si Minh-városi Nemzeti Egyetem városrészét. Az új oktatáspolitika szerint a Ho Si Minh-városi Nemzeti Egyetem és a Hanoi Nemzeti Egyetem az Oktatási és Képzési Minisztérium alá tartozó két egység. Korábban ez a két egység a miniszterelnök közvetlen irányítása alatt állt.

FOTÓ: XT

Konkrétan a Nemzeti Egyetem egy állami egyetem, amelyet az Oktatási és Képzési Minisztérium irányít, jogi státusszal rendelkezik, saját számlával rendelkezik, és a nemzeti jelképpel ellátott pecsétet használja.

A nemzeti egyetemek feladata a képzés minden szintjén az egyetemi oktatás, a tudományos kutatás és a magas színvonalú multidiszciplináris és több szakterületet átfogó technológiaátadás; számos vezető képzési területtel rendelkeznek az országban, és világszerte magas rangúak.

A nemzeti egyetemek az Oktatási és Képzési Minisztérium, a Tudományos és Technológiai Minisztérium, más minisztériumok, ágazatok és a Népi Bizottságok állami irányítása alatt állnak minden olyan szinten, ahol a nemzeti egyetemek a törvényi rendelkezések szerint találhatók.

Az emberi erőforrások tekintetében a Nemzeti Egyetem végrehajtja a személyzeti munkafolyamatot, amelynek keretében beszámol az Oktatási és Képzési Minisztériumnak, amely a miniszterelnök elé terjeszti a tanács elnökének, az igazgatónak és az igazgatóhelyettesnek a kinevezését és felmentését. Ugyanakkor szabályokat ad ki az oktatók és kutatók munkarendjére vonatkozóan, hogy belföldön és külföldön is vonzzák és előmozdítsák a magas színvonalú emberi erőforrásokat.

A képzés terén a Nemzeti Egyetem minden képzési szinten gyakorlati, specializált, különleges, tehetséggondozó és tehetséggondozó képzési programokat épít és valósít meg a tudományos és technológiai tehetségek felfedezése, képzése és fejlesztése érdekében; a belföldön megvalósított képzési programokat nemzetközi együttműködési és társulási programok révén külföldre telepíti a jogszabályoknak megfelelően.

Különösen a Nemzeti Egyetem egy I. szintű költségvetési egység, amelyet a miniszterelnök jelöl ki költségvetési becslések készítésére, és amelyet az állam prioritásként kezel a beruházások és fejlesztések terén, hogy elvégezze az ország nemzeti stratégiai feladatait és regionális fejlesztési feladatait.

Jelenleg az országnak két nemzeti egyeteme van, köztük a Hanoi Nemzeti Egyetem (alapítva 1993-ban), amely 13 tagegyetemet, karral és tanszékkel rendelkezik; valamint a Ho Si Minh-város Nemzeti Egyetem (alapítva 1995-ben), amely 9 egyetemet, intézetet és fióktelepet foglal magában. A két egyetem teljes képzési skálája akár több százezer hallgatót is képes befogadni.

Milyen képesítésekre van szükségük az idegennyelv-tanároknak és előadóknak?

A Kormány kiadta a 222. számú rendeletet az idegen nyelveken történő oktatás és tanulás szabályozásáról az oktatási intézményekben, amely szeptember 25-én lépett hatályba, és felváltotta a 72/2014. számú, az iskolákban és más oktatási intézményekben történő idegen nyelveken történő oktatás és tanulás szabályozásáról szóló miniszterelnöki határozatot, valamint a 72. számú határozat egyes tartalmának végrehajtását irányító 16/2016. számú Oktatási és Képzési Minisztériumi körlevelet.

Ennek megfelelően ez a rendelet szabályozza az idegen nyelveken történő oktatást és tanulást az oktatási intézményekben, beleértve az idegen nyelveken történő oktatás és tanulás alapelveit; az idegen nyelveken történő oktatás és tanulás követelményeit a programok, tankönyvek, anyagok, tanárok, tanulók, létesítmények, oktatási eszközök, vizsgák, tesztek, értékelések, minőségbiztosítás, tandíjak és a tandíjkezelés tekintetében...

Chính sách giáo dục quan trọng có hiệu lực từ tháng 9.2025 - Ảnh 2.

Az idegen nyelveken történő oktatásra és tanulásra az alsó tagozattól az egyetemi szintig új szabályozások vonatkoznak.

FOTÓ: NL

Ez a rendelet nem szabályozza az idegen nyelvek oktatását és tanulását, az idegen nyelvi kurzusokat; az oktatási együttműködés megvalósítását; a külfölddel közös egyetemi, mester- és doktori szintű képzéseket; valamint a külföldi oktatási programok oktatását. Ugyanakkor nem vonatkozik azokra a külföldi befektetéssel rendelkező oktatási intézményekre, amelyek az általános képzésben, a továbbképzésben, a szakképzésben és az egyetemi oktatásban teljes egészében idegen nyelven valósítják meg az oktatási programokat.

Konkrétan az általános és középiskolai tanároknak legalább 4-es szintű idegennyelv-tudással kell rendelkezniük a vietnami 6-szintű idegennyelv-tudási keretrendszer szerint, vagy azzal egyenértékűvel; a középiskolai tanároknak pedig legalább 5-ös szintű idegennyelv-tudással kell rendelkezniük.

Az egyetemi szinten oktató oktatóknak a képzési program oktatási követelményeinek megfelelő, legalább 5. szintű idegennyelv-tudással kell rendelkezniük. Hasonlóképpen, a szakképzési szinteken is minimum 5. szinttel kell rendelkezniük.

A rendelet azt is kimondja, hogy azok a személyek, akik külföldi, idegen nyelvű, teljes idejű egyetemi, mester- vagy doktori képzésben vettek részt, és a szabályozásnak megfelelően elismert oklevéllel, vagy Vietnámban idegen nyelvekből vagy idegennyelv-pedagógiából szerzett alapképzéssel rendelkeznek, mentesülnek az idegennyelv-tudási követelmények alól.

Forrás: https://thanhnien.vn/chinh-sach-giao-duc-quan-trong-co-hieu-luc-tu-thang-92025-185250902121705464.htm


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Vietnami filmek és az Oscar-díjig vezető út
Fiatalok utaznak északnyugatra, hogy bejelentkezzenek az év legszebb rizsszezonjában.
A nádvadászat szezonjában Binh Lieu-ban
A Can Gio mangroveerdő közepén

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Yen Nhi népviseleti videója kapta a legtöbb megtekintést a Miss Grand Internationalon.

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék