
マイ・ヴァン・チン副首相とチン・ティ・トゥイ文化スポーツ観光副大臣が作家バオ・ニン氏(中央)に栄誉を授与 - 写真:T.DIEU
11月30日午前、文化スポーツ観光省は、ベトナム統一後(1975年~2025年)におけるベトナムの優れた文学・舞台芸術作品50選の発表式典を開催した。マイ・ヴァン・チン副首相が式典に出席し、スピーチを行った。
文化体育観光部によると、優秀作品50点は、新たな時代における国の変化、 平和と国民の調和への願い、祖国の建設と防衛の成果を鮮やかに反映しているという。
この活動は、歴史を保存し、ベトナム人の魂と個性を育むために芸術を用いてきた何世代にもわたる芸術家の偉大な貢献を称え、認識することを目的としています。
ベトナムの文化的伝統への誇りを強め、連帯感、愛国心、そして国家の高揚への意志を育みます。また、これは国民にとって、過去半世紀にわたるベトナム文学と舞台芸術の偉大な成果を振り返る機会でもあります。

発表式典で演説するマイ・ヴァン・チン副首相 - 写真:T.DIEU
バオニン、グエン・フイ・ティエプからルー・クアン・ヴー、ファム・トゥエン、チャン・ティエンまで
優秀文学・舞台芸術作品50点のうち、文学作品は14点、演劇作品は18点、音楽作品は12点、舞踊作品は6点となっている。
文学の分野では、バオ・ニンの『戦争の悲しみ』 、グエン・ビン・フオンの『私と彼ら』 、グエン・スアン・カンの『高原の母』 、グエン・カック・チュオンの『多くの人々と幽霊の土地』 、マ・ヴァン・カンの『庭に落ちる葉』 、レー・ルーの『遠い時代』、ドゥオン・フオンの『夫のない埠頭』などの小説がある。
トラン・ダン・コアの回想録『沈んだ島』 、グエン・フイ・ティエップの短編集『水神の娘』、グエン・ミン・チャウの『葦草』 、グエン・ゴック・トゥの『果てしない野原』 、タン・タオの長編詩『海へ行く者たち』 、ヒュー・ティンの『街への道』 、イ・フオンの『 1月の歌』 。

国の統一後、作家と作家の家族の代表者が優れた文学作品に対して表彰を受ける - 写真:T.DIEU
演劇分野では、 「Truong Ba's Soul」、「Butcher's Skin」 、 「Me and Us」などの作品があります。
第9の誓い ルー・クアン・ヴー作『国防の歌』、カオ・マット作『国防の歌』三部作、グエン・ディン・ティ作『竹林』 、ドアン・ホアン・ザン作『マイ・ハー・ミー』、ルー・クアン・ハー作『白夜』 、スアン・チン作『海辺の夏』 『ユーカリと柳』 、チュー・ライ作『赤い雨』 、グエン・カック・フック作『タンロンの学者』 、タン・ホアン作『ダ・コー・ホアイ・ラン』 …
音楽分野では、ド・ホン・クアンの「 Red Leaves 」、ベトナム、フイ・ドゥの「Oh Spring Has Come」 、ド・ヌアンの「Road of Four Spring Seasons」 、シュアン・ホンの「ホーチミン市の春」 、ホアン・ヒエップの「 Remembering Hanoi」 、ファム・トゥエンの「まるでホーおじさんが偉大な勝利の日にここにいたかのように」などのミュージカルがあります。
ホアン・ハ作『喜びに満ちた国』 、タ・フー・イエン作『ファム・ミン・トゥアン詩を作曲した国』、トラン・ティエン作『祖国の旋律』、グエン・ドゥック・トアン作『海の愛』 、ディン・チュン・カン作『祖国は私の名を呼ぶ』 、ヴァン・ドゥン作『ホーおじさんの庭の花』 。
ダンスの分野では、ブー・ベト・クオンとトラン・キム・クイによる「田舎の愛の物語」 、グエン・ティ・ヒエンによる「チュオンボン頂上の蘭」、グエン・ティ・トゥエット・ミンとグエン・フック・フンによる「バレエ・キュー」 、グエン・コン・ニャックによる「母の伝説」 、ファム・アイン・フオンとグエン・ホン・フォンによる「光源」 、ウン・ズイによる「カントリー」の6つのダンスドラマがある。シン。
このように、音楽分野では特別なケースがあり、父と息子のミュージシャンである Do Nhuan と Do Hong Quan の両方の作品がこのリストに載っています。

国の統一後、音楽家とその家族の代表者が優れた音楽作品に対して表彰を受ける - 写真:T.DIEU
党、国家、国民からの芸術家への深い感謝
式典で演説したマイ・ヴァン・チン副首相は、国家再統一後の過去50年間で、ベトナムの文学と舞台芸術はまさに国民の血となり肉となり、良心の声となり、国民の精神となったと断言した。
この時期に出版された代表的な作品には、戦争、包囲、禁輸などの厳しい結果による困難を克服し、復興と国際統合を成功させた国の道のりがリアルに、そして生き生きと記録されています。
本日のベトナムの文学・舞台芸術の傑出した作品50点を発表する式典は、単に栄誉を称える行事であるだけでなく、党、国家、人民から数世代にわたる芸術家への深い感謝の行為でもあります。
これは、ベトナム人の精神、気概、魂を築き上げてきた静かな犠牲とたゆまぬ創造への賛辞です。
何よりも、これは、これらの作品を保存し、伝え、そして国民の精神生活の中で真に生きる共通の遺産に変えてきた、何百万もの人々、読者、聴衆に対する心からの感謝です。

優れたダンス作品で表彰された作家たち - 写真: T.DIEU

作者とその家族の代表者は、優れた舞台作品と傑出した舞台作品に対して栄誉を受けました - 写真:T.DIEU
国家の威厳を反映する偉大な作品が必要
同省はまた、この機会に、党創立100周年と9月2日の建国記念日85周年に向け、2026年から2030年までの期間に『永遠に時とともに生きる』という文学・芸術作品の創作を開始した。
このプログラムは、偉大な功績と長い歴史を持つ作品を通して、ベトナムの歴史的、文化的、そして精神的価値を保存し、広めることを目的としています。党とホーチミン主席の輝かしい歩み、国家の英雄的な歴史、そしてほぼ1世紀にわたる闘争と建設を経て達成された国家の偉大な功績を称え…
国内外のすべてのベトナム国民、およびベトナムに居住、就労、留学する外国人は、文学、音楽、演劇、舞踏のジャンルの作品を数量制限なく応募できます。
作文のテーマには、党とホーチミン主席を称賛すること、ベトナムの革命的伝統、人生の現実を反映し、善良な人々と善行の模範を示すこと、否定的なものと戦うこと、祖国と国家を愛し、ベトナムのイメージを促進すること、国の開発の成果を反映することなどが含まれています。
著者は2026年9月30日までに原稿を(文学部 - 演劇芸術部、32 Nguyen Thai Hoc、Ba Dinh Ward、ハノイ市)に送付してください。

マイ・ヴァン・チン副首相と代表団は、2026年から2030年にかけて「永遠に時間とともに生きる」という文学・芸術作品の創作を開始するボタンを押した。写真:T.DIEU
マイ・ヴァン・チン副首相は、今日の創作活動の開始は党、国家、国民が芸術家や知識人に寄せる大きな期待を示す実践的な行動であると断言した。
彼は芸術家たちに、新たな思想的、芸術的水準の作品を創作するよう呼びかけた。
政府と首相は、アーティストの創造的なキャリアを支援し奨励するためのメカニズム、政策、リソースに関して最も好ましい条件を作り出すよう、あらゆるレベル、部門、地域に引き続き指導していきます。
「世界の大国と肩を並べ、力強く発展している国の威厳を反映する偉大な作品が必要だ」とマイ・ヴァン・チン副首相は語った。
出典: https://tuoitre.vn/50-typical-works-of-bao-ninh-nguyen-huy-thiep-luu-quang-vu-tran-tien-20251130132850967.htm






コメント (0)