ベトナム語は発音が同じなので、多くの人が書き言葉に戸惑います。「troi」と「troi」のどちらが正しい綴りなのか分からず、混乱してしまう人も多いのです。

この言葉は、孤独で孤立していて、周りに誰もいない、または支えたり守ってくれるものが何もない状態を表します。
では、正しい言葉は何だと思いますか?下のコメント欄にあなたの答えを残してください。
前の質問の答え:「Shoes」か「shoes」か?
「Shoes」はスペルミスで全く意味不明です。もしあなたがこのように書いたら、次回は間違いがないよう気をつけてください。
正解は「靴」です。これは、人間の足を保護するために履くものを指す名詞です。
出典: https://vtcnews.vn/90-nguoi-nham-lan-tro-choi-hay-tro-troi-ar943382.html
コメント (0)