
過去 4 年間、グエン・チ・コン氏はタイのレストランやホテルにベトナム料理を紹介することに尽力してきました。
写真: クオック・ヴィエット
ベトナム人の婿がタイ市場を制覇。
ここ数日、バンコクでタイ風ベトナム料理からベトナム料理まで、興味深い体験をいくつかしてきました。しかし、最も印象的だったのは、ハノイ出身のグエン・チ・コンという若者との出会いです。彼は4年間の会社員生活を経て、異国の地でベトナム料理のアイデンティティを着実に築き上げています。
私たちは、バンコク、ドゥシット区ワチラー区サムセン通り13番地にある屋台でコン氏に出会った。彼の2台の屋台には、チンスーチリソース、フォーソース、生米麺、乾燥フォー、エビ塩、ナムグー魚醤、ライスクラッカー、ミトー風ライスペーパーロール、デニャット麺、フォー…そしてコーヒーまで、あらゆるものが並んでいた。有名な聖フランシスコ・ザビエル教会のすぐそばに佇んでいた。
コンさんはこう語った。「ここは30年間、小さな屋台で物を売っていただけです。義母はベトナム系タイ人女性で、200年ほど前に移住してきたベトナム人コミュニティと地元のタイ人に主にタイの商品を売っていました。」
結婚してこちらに引っ越してきてから、店を引き継ぎました。当時はまだタイ産の商品、主にソーセージやハムなどの生鮮食品(海外の税関で輸入禁止となっているもの)を扱っていましたが、妻と相談してベトナム産の商品も扱っていくことにしました。

ベトナムらしい雰囲気が漂うChi Congのブース。
写真: クオック・ヴィエット
そこで店を拡張し、タイ産の新鮮な農産物とベトナムから輸入した乾物を売るカートを2台追加しました。実際、タイの人たちの反応はとても良かったです。タイ人はベトナム料理が好きなんだと気づきました。」
チ・コン氏は、当時ノボテルで働いていた妻と、ホテルの料理研修コースで偶然出会ったと話してくれました。妻は人文社会科学大学でベトナム語を学んでいたため、ベトナムの文化と人々に深い愛着を抱いています。
結婚後、夫婦はバンコクへの移住を決意。1985年生まれの彼は、タイの人々にベトナム製品を好んでもらうための計画を練り始めた。彼はスーパーマーケット、レストラン、ホテルなど、様々な場所を訪れ、地元の消費者の嗜好を理解しようと、静かに、しかし綿密に準備を進めた。
ベトナム料理の人気が高まっていることを私たちは誇りに思います。

多くのタイ人観光客がベトナムの品物を買うために立ち寄ります。
写真: クオック・ヴィエット
綿密な市場調査のおかげで、コングは最初の道筋、つまりインスタント食品事業を切り開くことができました。その後、彼はベトナムの様々な企業を訪ね、タイでの販売代理店となるよう説得しました。
コン氏は嬉しそうにこう語った。「タイの購買力はベトナムよりも高い。つまり、タイ人はベトナム人よりも国内消費が多いということだ。タイ人はタイ製品を好んでおり、素晴らしいのはタイ人自身が自国の製品を高く評価していることだ。」
しかし今ではタイ人もベトナム製品をよく使うようになり、質の低い中国製品ばかり買うのではなく、厳選して購入しています。私の屋台は開店して4年になりますが、ベトナム製品とタイ製品の両方がよく売れています。
小売販売に加え、さらに重要なことに、バンコクのスーパーマーケットやタイ料理レストランへの卸売事業も展開しています。特にタイの人々は、G7のようなベトナム産のブランドコーヒーや、農園から直接仕入れたコーヒーを大変好んでいらっしゃいます。
ダクラクのコーヒー農園まで足を運びました。彼らはブランド名など必要としません。原材料が高品質で純粋で混じりけのないものであれば、ブランド名もラベルもないコーヒーで十分です。タイではそういうコーヒーがよく売れるのです。ここのビジネス文化はサイゴンとよく似ています。信頼性が重要で、一度商品が気に入れば価格はそれほど問題になりません。

既製のベトナム料理...
写真: クオック・ヴィエット

...または、タイ料理と並んで地元の料理も提供されます。
写真: クオック・ヴィエット
ですから、品質さえ保証できれば、彼らにとってはそれで十分です。信頼性があれば、売上も生活も確保できます。ですから、私はベトナムの消費者の嗜好に合った、高品質なベトナム製品を厳選しています。
例えば、魚醤を例に挙げましょう。ベトナムには北から南まで様々なブランドがありますが、ここではナム・グー(Nam Ngư)というブランドが好まれ、アンチョビ魚醤が定番です。
小麦粉製品や麺類にも使えます。同じ小麦粉でも、ベトナムの小麦粉はタイの小麦粉とは少し異なります。例えば、ビントゥアン小麦粉はベトナムのパンケーキ(バインセオやバインコット)に使うと、サクサクとした食感と歯ごたえがあり、揚げたり包んだりしても崩れません。
輸入販売を始めるにあたり、最初から綿密な選定と調査が必要でした。もちろん最初は苦労もありましたが、徐々にお客様との距離を縮め、レストランへと展開していきました。現在ではバンコクの10軒以上の大型レストラン、スーパーマーケット、ホテルに卸しています。

タイ人はベトナム料理を本当に楽しんでいます。
写真: クオック・ヴィエット

チ・コンと妻のアリーヤ、そして家族。
写真:インタビュー対象者提供
チ・コン氏は、最近、第33回東南アジア競技大会に参加したり応援したりするためにバンコクを訪れたベトナム人観光客と会ったと話し、CNNや多くのYouTuber、ストリーマー、さらにはVTV4からも取材を受けた自身のブースを誇らしげに披露した。
このベトナム人街はすっかりタイ人だらけになってしまったけれど、私はここに自分の足跡を残そうと思う。ゼロからここに来たけど、幸いなことにタイ人は意地悪じゃない。
彼らは高収入で、美味しい料理にお金を使うことにも積極的です。だからこそ、ベトナム製品をタイに持ち込むことに貢献できるという自信がさらに深まりました。両国には優れた製品が数多くあり、文化的な共通点も数多くあります。
チー・コン氏はかつてサラリーマンとして働き、ハノイ大学で知的財産法を学び、不動産会社で働き、副業で商標登録をしていた。そして1999年生まれのこの若者は、4年間、小さな努力と信念、誠実さ、そして真剣さで、バンコクでベトナム料理ブランドを静かに築き上げてきた。
出典: https://thanhnien.vn/chang-trai-ha-noi-khoi-nguon-san-pham-viet-nam-vao-dat-thai-18525121112383113.htm






コメント (0)