Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトバクが繁栄していた時代がありました。

過去80年間の文学の流れにおいて、ベトバク抵抗戦争の時代を語らずにはいられません。この地で創作された抵抗文学・芸術の巨匠たち、トー・フー、グエン・ディン・ティ、ナム・カオなどは、常に人々の記憶に刻まれています。ベトバク・ブンハイ(我らがベトバクの故郷)の地で生まれ育った作家たち、ノン・クオック・チャン、バン・タイ・ドアン、ノン・ミン・チャウ、ノン・ベト・トアイらも、多くの貴重な文学・芸術作品を生み出し、ベトバクの歴史の一端を担ってきました。

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên03/09/2025

1958年8月19日にベトバク自治区文化局が出版した『ベトバクの詩』第2号の序文には、次のように記されている。「ベトナム国民の美しい秋は、文学と詩を通して喜びを分かち合うベトバク国民の成熟した秋である。なぜなら、革命の伝統が豊かなこの地は、何世代にもわたる優れた作家や詩人を輩出してきた地でもあるからだ。」

タイ族の詩人、ノン・ヴィエット・トアイ氏とかつてお会いし、お話を伺いました。今年の8月に再会しました。99歳になった今でも、詩人は明晰な意識を持ち、栄光に満ちたベトバク時代の思い出に満ち溢れています。

トアイ氏は生涯を民族文化研究に捧げ、今日まで息づくタイ族の伝統文化の保存と振興に貢献した貴重な著作を数多く残しています。まずは彼についてご紹介したいと思います。トアイ氏は1926年、 タイグエン省ガンソンに生まれました。幼少期から文学と詩を愛し、1958年に出版した『ベトバク・ブンハイ第2号』には、ホーおじさんの姿を描いたタイ語の詩と、ルー・フー・フオック作曲の歌「ホー大統領を讃えて」のタイ語の歌詞という2つの作品が掲載されました。

作家であり詩人でもあるノン・ヴィエット・トアイは、「ベト・バック・ブン・ヘイ」の人々についての文学作品や詩作品を数多く執筆しています。

詩に関しては、1956年に出版された『悪習を打破せよ』(Rai roa vit pay)、『正しく食べ、正しく話せ』(Kin ngay phuoi khat)、『正午の太陽』(Det chang nau)など、数多くの代表的な詩集が存在します。散文に関しては、ノン・ヴィエット・トアイが『転換点』(Boong tang tap eo)を著しました。これは、言葉遣い、思考、行動といった側面から、国民性を独特の方法で描写した叙情的な散文作品です。

2019年、ベトナム少数民族文学芸術協会は、革命的キャリアと文学・芸術創造の両面における彼の貢献を称え、認識するために、「タイ族作家ノン・ヴィエット・トアイの生涯と経歴」ワークショップを開催しました。

ダオ族の詩人、バン・タイ・ドアンは、1960年に出版された詩『ホーおじさんの塩』で有名で、これは13冊の詩集からなる彼の最初の詩集のタイトルでもあります。1959年9月10日は、特別な出来事がありました。 ハザン・ドンヴァン道路の起工式が行われた日です。この奇跡の道路は全長185kmで、ハザン市を起点とし、メオ・ヴァック郡を終点としています。この道路は岩だらけの高原を横切ります。かつて道路がなかった時代、人々は非常に苦しい思いをしました。

詩人のバン・タイ・ドアンは次のように描写しています。昔、子どもが塩ご飯を欲しがって泣いていました。/ 子どもよ、塩はどこで手に入るのでしょう?/ 静かにしなさい、もうすぐ市場に行くから/ 子どもをなだめるために塩を瓶いっぱいに買ってきて/ … ホーおじさんの幹部がやって来てから/ 市場には油、薬、花柄の織物がたくさんある/ 白い塩の入った鉢がいっぱい/ これは低地の塩、ホーおじさんの塩…

この幸福の道の建設は、ベトバク自治区の指導者たちの強い決意のもと、何年にもわたる困難な工事を経て、1965年3月に完成しました。カオ・バック・ラン・タイ・トゥエン・ハ省の青年ボランティアたちが224万日以上かけて掘削し、300万立方メートル近くの岩石や土を砕いて成し遂げたこの偉大な労働の成果は、バン・タイ・ドアンの詩によって行動を起こす動機づけられた部分もあります。

ベトナム語とダオ語の二ヶ国語で出版された詩集『明るい松明』(民族文化出版社)の序文には、「この詩人の生涯は、かつて貧困、後進性、病気に苦しんでいたダオ族の変化を象徴していると言える。

八月革命の成功以来、詩人を含む道族の人々は豊かで教育水準が高く、ベトナム全土の他の民族と平等な権利を享受してきました。彼は生涯をかけて革命活動に身を投じ、党の政策と方針を広めるための詩作に捧げました。

詩人バン・タイ・ドアンは、1951年から90歳を超えてベトバク文学芸術協会副会長を退任するまで、文学と詩を書き続けました。80年以上にわたる執筆活動と20冊近くの詩集は、真に価値あるものであり、少数民族文学とベトバク文学全体にとって重要な貢献を果たしました。

ノン・クオック・チャン、ノン・ミン・チャウ、ホアン・チュン・トンなど、参加し、文学や芸術を直接的に用いて祖国とベトバク時代の生活を称えた大物たちは、常に記憶され、認識されています。なぜなら、彼らはベトナム祖国という共通の故郷における地域の文化的価値を促進することに貢献したからです。

出典: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202509/co-mot-thoi-viet-bac-boong-hay-17c4c03/


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

1本100万ドンの「高級」な花は10月20日も人気
ベトナム映画とオスカーへの道のり
若者たちは一年で最も美しい稲作シーズンにチェックインするために北西部へ出かける
ビン・リュウの葦狩りの季節

同じ著者

遺産

人物

企業

クアンガイ漁師はエビで大当たりし、毎日数百万ドンを懐に入れている

時事問題

政治体制

地方

商品