Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

人々ができるだけ早く新しい生活を始められるよう、早急な完了が必要です。

Việt NamViệt Nam14/12/2024


Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

コー・ヴァン再定住地区の一角を上空から撮影した写真。

Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

数百人の作業員と技術者が「3交代制、4チーム」で作業にあたっている。

経営陣と請負業者は、プロジェクトをできるだけ早く完了させることを目標に、数百人の作業員と技術者を動員し、「3交代制と4チーム体制」で作業を進めた。

Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

遠くから見た家々…

地元住民のための住宅35戸が、作業員と技術者のチームによって丹念に完成しました。壁に塗られた真新しいペンキは希望の色を放ち、家族にとって明るい新たな始まりを告げています。

Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

作業員たちが付属の建物を建設している。

さらに、電力や道路などのインフラ整備も同時に急速に進められている。

Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

コンクリートを流し込む準備として、道路はビニールシートで覆われている。

Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

彼らは協力して、コンクリートミキサーを所定の位置まで引き寄せた。

Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

作業員がコンクリートを混ぜている。

電柱はすべて設計図通りに設置され、 ラオカイ電力会社の作業員たちは各家庭への配線工事を完了させるために懸命に作業を進めている。

Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

作業員たちは緊急に送電線を接続している…。

12月13日の夜、内部の道路はコンクリートで舗装され、各世帯と接続され、住民が新しい生活に迅速に馴染めるようにした。

Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

コー・ヴァン村の人々と地元の団体やコミュニティが協力して、景観を美しくするために木や花を植える活動を行った。

12月13日の朝、コーヴァン村の多くの住民は、様々な種類の植物や花を熱心に再定住地に持ち込み、コンクリート道路の完成を待ちながら、それらを植えて景観を美しくしようとしていた。

Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

住民が毛布と蚊帳を避難場所へ運んでいる。

中には、薪、毛布、鍋、フライパン、食器などを、まだペンキの匂いがする新居に持ち込み、新しい生活を始める準備を整えている家族もいた。

Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

彼らは愛犬を連れて行くことも忘れなかった…。

Gấp rút hoàn thiện để người dân sớm ổn định cuộc sống

人々は新しい生活の準備のために、額縁、はしご、ベッド、キッチンキャビネットなどの家財道具まで持ち込んだ。

建設現場で見られた熱意と献身的な労働姿勢は、コーヴァン村の人々に安全で温かい新しい家をできるだけ早く届けようという強い決意の証である。

ミン・ティエン – フォン・ソン – トラン・チュン

出典: https://www.pvn.vn/chuyen-muc/tap-doan/tin/63668236-f84a-47e6-925d-aa57a2f75dc1


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治システム

地方

商品

Happy Vietnam
カーテンの裏側

カーテンの裏側

祖国の空の盾

祖国の空の盾

時の宝物を守る。

時の宝物を守る。