ラオドン紙は、ドンホー絵画村(バクニン省トゥアンタン)に残る数少ない職人の一人、グエン・ヒュー・クア氏にインタビューを行った。同氏の500年の歴史を持つ絵画技術は、緊急に保護する必要がある無形文化遺産のリストにユネスコによって登録されたばかりである。
東河の民画は約500年の歴史を持ち、何世代にもわたって東河村の人々と深く結びついてきました。では、昔の職人たちの記憶の中で、東河村はどのようなイメージだったのでしょうか?
- 私の子供時代は、テト(ベトナムの正月)の賑やかな絵付けの雰囲気に満ちていました。当時、村のほとんどの家は賑やかでした。庭には織り紙の屏風が張られ、至る所に版木が飾られ、大人たちは交代で色を混ぜて絵を刷り、子供たちは走り回って見て真似をしていました。
ドンホーの民俗絵画が全盛期を迎えた頃、村全体で30~40世帯がドンホー画を制作し、最盛期には200人もの職人が働いていました。テト(旧正月)の間、これらの世帯は昼夜を問わず働きました。家族の大人たちは、私たち若い世代が能力に応じて絵を描くことを許可し、テトのための費用を稼ぐことができました。
職人グエン・ヒュー・クア氏。伝統的なドンホー絵画工芸における、数少ない傑出した職人の一人。写真:ハイ・グエン。
長年にわたり民俗絵画に携わり、研究してきた芸術家として、ベトナムの他の民俗絵画のスタイルと比べて、ドンホー絵画が特別なのはどのような点だとお考えですか。
- ドンホー絵画は、さまざまな面で表現された非常にユニークな特徴があり、ハン・チョン、キム・ホアン、 フエ絵画や一部の少数民族の絵画など、ベトナムの他の木版画スタイルとは一線を画しています。
まず第一に、紙の素材です。ドン・ホーの絵画では、ホタテ貝の殻の粉を塗布した「ディープ」紙が使用されています。この紙は、耐久性に優れた、きらめく表面を生み出し、他の絵画にはない独特の視覚効果を生み出します。
第二に、色彩の問題があります。ドン・ホーの絵画に使われている色彩はすべて自然由来です。赤は砕いた辰砂、黄色はエンジュの花、青は藍の葉、白は蛤の貝殻、そして黒は藁と竹の葉を燃やした灰から作られています。こうした自然な色彩は、素朴で親しみやすい雰囲気を醸し出すと同時に、経年変化にも強い耐久性を備えています。
もう一つのユニークな特徴は、木版画の技法です。ドンホー絵画は、まず色を刷り、その後に黒い輪郭線を刷って形を整えます。この技法は、ベトナムの他の民俗絵画だけでなく、 世界中の多くの木版画の様式とも異なります。
2 層または 3 層の色の層が重なり合うことで、赤の上に白、青の上に黄色など、美しい中間色のトーンが生まれます。この色彩効果は、手作業による木版画でのみ実現できます。
しかし、その調和を実現するには、職人一人ひとりの審美眼、経験、そして色彩配分の巧みな技術が不可欠です。これが、ドン・ホーの作品一つ一つの芸術的価値を決定づける重要な要素なのです。
絵画「嫉妬」。写真:ハイ・グエン
長年ドンホー絵画に携わり、ドンホー絵画の盛衰を目の当たりにしてきましたが、現在ではわずか3家族とわずか3人の職人だけがこの技法を継承している現状で、ドンホー絵画がますます姿を消し、保存して後世に伝えることが困難になっている理由は何でしょうか。
- ドン・ホー絵画の衰退は一夜にして起こったのではなく、数十年かけて起こりました。根本的な原因は、1970年代から80年代にかけての不況にあります。生活が依然として苦難に満ちていた時期に、絵画の収集と展示の需要が急激に減少し、製品の市場も縮小しました。
かつて、人々はドンホー絵画を購入し、テト(旧正月)に飾っていました。年末に古い絵画が傷むと、新しい絵画を買い求めていました。この消費サイクルは規則的で、買い手が多ければ画家たちは生計を立てることができました。しかし、現在では絵画は額装され、数十年も保存できるため、新しい絵画の需要は大幅に減少しています。絵画は以前ほど安定して売れなくなり、流通が鈍化し、売上も減少しました。そのため、画家たちは生活を立て直すことができず、この仕事をやめざるを得なくなっています。
今日、少数の家族がこの工芸を維持できているのは、実際には多くの要因が重なった結果です。これらの家族は、家業の基盤、道具、資本、原材料、そして蓄積された工芸知識を有しています。しかし、それでもなお、彼らは数十年にわたり、不安定なレベルでこの工芸を維持してきたに過ぎません。適切なタイミングでの支援と配慮がなければ、この「不安定」な状態はさらに縮小し、他の多くの伝統工芸村のように、完全に消滅してしまう危険性さえあります。
ドンホーの民俗絵画は消滅の危機に直面している。写真:ハイ・グエン
ドン・ホー絵画を今も制作している数少ない職人の一人として、この芸術形式を未来の世代のために保存し、推進するために、近年どのようなことをなさってきましたか?
東和画の技法を継承するために、私は長年努力と貢献を続けてきました。まず第一に、普及と紹介に尽力しました。東和画の優れた価値、美しさ、そして奥深さを人々に伝え、理解と鑑賞を促すことで、初めて人々が絵画を収集し、保存したいという意欲を持つようになるよう努めています。
このプロモーションは国内だけでなく、海外の友人にも広がっています。イタリア、スペイン、中国など、多くの外国人がドンホー絵画に強い関心を持ち、高く評価しています。意見交換のために訪ねた人もいれば、学びや研究のためにわざわざこちらまで来てくれた人もいます。ソーシャルメディアの発達により、人と人との繋がりは格段に容易になりました。ここ5年ほどで、多くの海外の友人がオンラインで私と繋がってくれ、中には村に直接滞在して研究を行う人もいます。
工芸の普及活動に加え、私はその保存にも力を入れています。古くから伝わる伝統的な文化的価値は今もなお維持されており、家族内での絵画制作活動も定期的に継続しています。また、家族の若い世代の育成にも努めています。
しかし、現実は非常に厳しい。多くの若い女性が工芸を学んでも、結婚すると夫の意向に従い、その道を諦めてしまう。これは今日、多くの工芸村でよく見られる状況だ。
私は何十年にもわたり、貿易大学、ジャーナリズム大学、国立大学、文化大学、美術大学、建築大学などの大学の数多くの学生を直接支援してきました。
それぞれの学生グループは、文化や経済から美術や建築まで、それぞれ異なる視点からドンホの絵画にアプローチしています。私は、資料や解説の提供から、実践指導、エッセイの執筆、研究論文の執筆まで、あらゆる面でサポートしています。
職人のグエン・ヒュー・クアとその息子、若き職人グエン・ヒュー・ダオ。写真: ハイ・グエン
技術を直接伝えること以外に、ドンホ絵画の核となる価値を守るために、彼はどのような仕事に力を入れていますか?
― 私が特に力を入れている仕事の一つは、ドンホー絵画における漢字(シナ・ベトナム文字)の調査と修正です。これは最も骨が折れ、最も静かな仕事だとも思っています。絵画を印刷することは多くの人ができますが、文字が正しいか間違っているか、解釈が正しいか不正確かを判断するのは、誰にでもできることではありません。この仕事に取り組んでいるのがほぼ私一人だった時期もありました。
私は数十年にわたり、漢越文字の研究と調査を行い、絵画に刻まれた銘文の一つ一つに込められた真の起源、物語、そして深い意味を解明しようと努めてきました。この探求を通して初めて、東和画が内包する思想的・文化的価値を深く理解し、それを未来の世代に伝えることができたのです。
漢字を学ぶ道のりは実に険しい。まるで広大な海を泳ぎ、力尽きるまで泳ぎ続けるようなものだ。漢字によっては習得に長い時間がかかるものもあるが、数年も読まないとすぐに忘れてしまう。だからこそ、繰り返し学習する必要がある。しかし、だからこそ、私は絵画の根源を理解し、ドンホー絵画がなぜ特別なのかを理解することができたのだ。
ドンホーの民画を保存するには長期的な戦略が必要だ。写真:ハイ・グエン
職人によると、ドンホー民画の持続可能な発展のための中核的な解決策は何でしょうか?
- 私の考えでは、私たちが注力すべき重要な解決策は4つだけです。第一に、伝統的な原材料の供給を確保すること。第二に、職人の保護と育成、特に漢語文字と真の文化的価値の理解を深めること。第三に、製品の市場を創出することです。
最後に、絵画の本質を歪めないためには、統一的な管理が必要です。文化的ルーツを理解しなければ、ドンホ絵画の価値を誤って伝えたり、歪曲したりすることが容易になります。
工芸品を保存するということは、単に写真を印刷することではなく、文化の魂と本質を保存することです。自分のルーツを知らず、どこへ戻るべきかも知らずに外海へ出航するなら、それこそが真の失敗です。
ゴック・トラン






コメント (0)