Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ファンがWebtoon上のストーリーを自分で翻訳することはできなくなりました。

オンライン漫画プラットフォーム「ウェブトゥーン」は、ファン翻訳サービス「ウェブトゥーン翻訳」の運営を2025年11月26日に終了すると発表した。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ26/10/2025

Người hâm mộ không còn được tự dịch truyện trên Webtoon - Ảnh 3.

ウェブトゥーン翻訳はかつて、世界的な翻訳コミュニティの構築における重要なステップと考えられていた - 写真: Reddit

この決定は、ファンがWebtoonの公式プラットフォームでストーリーを翻訳して共有できなくなることを意味します。

2022年に開始されたこのサービスは、 世界中のユーザーがさまざまな言語への漫画の翻訳に参加できるようにし、韓国および海外のウェブ漫画を世界中の視聴者に広めることに貢献しています。

しかし、運営開始からほぼ3年後、同社は「システムの維持と開発はもはや不可能」と述べ、プラットフォームの閉鎖を余儀なくされた。

ホームページ上の発表によると、Webtoonは9月24日をもってファン翻訳サービスの新規ユーザーの受け入れを停止した。

11月26日までに、すべての翻訳とユーザーの個人データは完全に削除され、復元することはできません。データ損失を防ぐため、サービス終了前に翻訳者の皆さまには翻訳のバックアップをダウンロードすることを推奨しております。

Người hâm mộ không còn được tự dịch truyện trên Webtoon - Ảnh 3.

10月5日、Webtoon Entertainmentはファン翻訳プラットフォーム「Webtoon Translate」の提供を中止することを確認した。

Người hâm mộ không còn được tự dịch truyện trên Webtoon - Ảnh 4.

このプラットフォームでは、ファンが自分の好きなシリーズの翻訳を積極的に投稿することができ、多くの国の読者が公式翻訳を待つことなく、より早くコンテンツにアクセスできるようになります - 写真: Webtoon

コミュニティによって生成された翻訳の多くは高品質であり、特にプロの翻訳チームが不足している地域では数万人の読者を魅了しています。

しかし、近年のWebtoonは、正式な出版やプロの翻訳プロジェクトに重点を置いています。

検閲手続きの厳格化、サポートツールの不足、ユーザーインタラクションの減少により、ファン翻訳活動は徐々に減速しています。

Webtoon Translate の廃止は、親会社である Webtoon Entertainment による再編計画の一環だと考えられており、Webtoon Originals、Fast Pass システム、映画やテレビ番組の翻案などの主力製品にリソースを集中させることを目指している。

発表後、多くのユーザーがソーシャルメディア上で惜しむ声を上げた。WebtoonTranslateの閉鎖は、ファンコミュニティが言語と漫画への共通の愛を通して繋がる「文化共有の場」の喪失を意味すると、多くのファンが感じていた。

小規模で知名度の低い作品は国際的な読者層に届きにくくなるのではないかと懸念する声もある。しかし、Webtoonは、プロの翻訳チームを通じて「グローバルな読書体験」を提供し続けていると主張している。



マイ・ングエット

出典: https://tuoitre.vn/nguoi-ham-mo-khong-con-duoc-tu-dich-truyen-tren-webtoon-20251026144714133.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市の若者の間で話題を呼んでいる高さ7メートルの松の木があるクリスマスエンターテイメントスポット
クリスマスに騒ぎを巻き起こす100メートルの路地には何があるのか​​?
フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱

同じ著者

遺産

人物

企業

ベトナムは2025年に世界有数の文化遺産の目的地となる

時事問題

政治体制

地方

商品