Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

功績のあるアーティスト、フオン・ガーさんが9月2日の建国記念日にバーディン広場で誇らしげに歌った

(ダン・トリ) - 女性アーティストは、ベトナムの歴史的旅、不屈の精神、そして国家の独立への願望を凝縮した芸術パフォーマンス「ベトナムの精神」について語る際、誇りを隠せなかった。

Báo Dân tríBáo Dân trí02/09/2025

9月2日朝、歴史あるバーディン広場で、2,000人を超えるアーティストとエキストラが、約12分間の特別な芸術パフォーマンス「ベトナムスピリット」を創作し、ベトナムの歴史的な旅、不屈の精神、そして国家の独立への願望を凝縮しました。

特に、特別なハーモニーパフォーマンスには、北・中・南の3地域から文化・スポーツ界を代表する約80名のアーティストが集結しました。このパフォーマンスは、党、ホーおじさん、祖国への賛歌、そして未来の強く繁栄するベトナムへの願いを込めた数々の歌をマッシュアップした内容となっています。

NSƯT Phương Nga tự hào hát ở Quảng trường Ba Đình vào ngày Quốc khánh 2/9 - 1

「ベトナムの精神」公演におけるアーティストたちのハーモニー。功労芸術家フォン・ガーは、黄色い星があしらわれた赤いアオザイを着用している(写真:提供)。

公演に参加するアーティストには、人民芸術家クオック・フン(ベトナム国立音楽院院長)、功労芸術家フォン・ガー、功労芸術家タン・ニャン、歌手トゥン・ズオンなどベテラン勢が名を連ねています。また、歌手ミー・タムなど南部の有名歌手や、ホア・ミンジー、フォン・ミー・チー、アン・トゥー、エリック、ドゥック・フック、ダブル2ティーなど才能あふれる若手アーティストも参加しています。

イベント終了後、功労芸術家フォン・ガーさんは、自分と仲間たちが準備してきたパフォーマンスについて語る際、感動と誇りを隠しきれなかった。

「『ベトナムよ、ああ!栄光に向かって歩もう』『明るいベトナムの繁栄』の2曲をメドレーで、多くの歌手が歌いました。多くの地域の声が合わさることで、地域のアイデンティティが染み込み、国民全体の団結の精神を表現した、色彩豊かな音楽が生まれました」と女性アーティストは語った。

NSƯT Phương Nga tự hào hát ở Quảng trường Ba Đình vào ngày Quốc khánh 2/9 - 2

今朝行われたイベントの傍らで、功労芸術家フォン・ガー氏、人民芸術家クオック・フン氏、サオマイ2015年民族音楽チャンピオンのグエン・トゥ・ハン氏(右から左へ)(写真:人物提供)。

彼女はさらにこう付け加えた。「このイベントは、ベトナム国民の結束を鮮やかに表しています。私たちアーティストは、俳優、アスリート、ミスコンの出場者などと共に、国民の誇りと深い感謝の気持ちを表す、記憶に残るパフォーマンスを創り上げるために尽力しました。」

功績ある芸術家フォン・ガー氏も、困難ではあるが楽しい修行の過程について詳しく語ってくれました。

「私たちは雨の日も晴れの日も、熱心に練習を続け、共に多くの困難を乗り越えてきました。練習は正午から夜10時まで続きました。皆とても疲れていましたが、これは神聖な使命だと皆が理解していました。情熱と献身の炎は決して消えることはありませんでした。私たちは演奏するだけでなく、この国の英雄的な物語を伝えることに少しでも貢献しているのです」と彼女は打ち明けた。

NSƯT Phương Nga tự hào hát ở Quảng trường Ba Đình vào ngày Quốc khánh 2/9 - 3

パフォーマンス「ベトナムの魂」に参加するアーティストたち(写真:キャラクター提供)。

音楽博士であるこの女性歌手は、ホーおじさんの廟の真正面のステージに立った時、感情を隠し切れなかった。彼女はこう語った。「バーディン広場に立った時、とても神聖な気持ちになりました。その時の感情は言葉では言い表せないほどで、感動と誇りが入り混じっていました。広大で荘厳な空間の中で、自分の小ささを感じながらも、ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所に立つことができたことを光栄に思いました。」

彼女はこの瞬間が永遠に忘れられないと信じている。「私にとって、これほど歴史的に重要な場所で歌い、貢献できることは光栄です。このイベントは国にとって重要な節目です。この歴史的な瞬間に生き、貢献できることを幸運に思います。」

功労芸術家フォン・ガーは、トロン・タン、アン・トー、ラン・アンなどと同世代のオペラ室内楽の分野で第一人者のソプラノ歌手として知られています。

彼女は、ミュージシャンのファン・フイン・ディウが作曲し、ゴック・アンが作詞した「Kơ-nia treeの影」で、サオ・マイ・コンテスト(2001年)の第1シーズンで1位を獲得しました。

現在、彼女はベトナム国立音楽院声楽部門の副部長を務めている。

出典: https://dantri.com.vn/giai-tri/nsut-phuong-nga-tu-hao-hat-o-quang-truong-ba-dinh-vao-ngay-quoc-khanh-29-20250902180249976.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ホアンキエム湖畔の秋の朝、ハノイの人々は目と笑顔で互いに挨拶を交わします。
ホーチミン市の高層ビルは霧に包まれている。
洪水期の睡蓮
ダナンの「妖精の国」は人々を魅了し、世界で最も美しい村のトップ20にランクイン

同じ著者

遺産

人物

企業

冷たい風が街路を吹き抜け、ハノイの人々は季節の始まりに互いにチェックインを誘い合う

時事問題

政治体制

地方

商品