Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

功績のあるアーティスト、フオンガーさんが9月2日の建国記念日にバーディン広場で誇らしげに歌った

(ダン・トリ) - 女性アーティストは、ベトナムの歴史的旅、不屈の精神、そして国家の独立への願望を凝縮した芸術パフォーマンス「ベトナムの精神」について語る際、誇りを隠せなかった。

Báo Dân tríBáo Dân trí02/09/2025

9月2日の朝、歴史的なバーディン広場で、2,000人を超えるアーティストとアマチュアパフォーマーが、約12分間の特別な芸術パフォーマンス「ベトナムの精神」を創作し、ベトナムの歴史的な旅、不屈の精神、そして国家の独立への願望を凝縮しました。

特別歌唱パフォーマンスには、ベトナム北部、中部、南部の文化・スポーツ界を代表する約80名の著名なアーティストが出演しました。このパフォーマンスは、党、ホー・チ・ミン主席、そして祖国を称える歌をマッシュアップしたもので、力強く繁栄するベトナムの未来への願いを歌い上げました。

NSƯT Phương Nga tự hào hát ở Quảng trường Ba Đình vào ngày Quốc khánh 2/9 - 1

アーティストたちは「ベトナムの精神」というグループパフォーマンスで調和のとれたパフォーマンスを披露した。功労芸術家のフォン・ガー氏は、金色の星があしらわれた赤いアオザイを着用した(写真:被写体提供)。

参加アーティストのラインナップには、人民芸術家クオック・フン(ベトナム国立音楽院院長)、功労芸術家フォン・ガー、功労芸術家タン・ニャン、歌手トゥン・ズオンなどのベテランが名を連ねています。また、南部の有名歌手ミー・タムや、ホア・ミンジー、フォン・ミー・チー、アン・トゥー、エリック、ドゥック・フック、ダブル2ティーなどの才能あふれる若手アーティストも出演します。

イベント後、功労芸術家のフォン・ガーさんは、自分と仲間たちが準備してきたパフォーマンスについて語る際、感動と誇りを隠しきれなかった。

『ベトナムよ、栄光に向かって歩もう』『ベトナムの繁栄は輝ける』の2曲を複数の歌手がメドレーで歌いました。様々な地域の声が融合し、地域のアイデンティティと国家の団結の精神を反映した、多様な音楽のタペストリーが生まれました」と女性アーティストは語った。

NSƯT Phương Nga tự hào hát ở Quảng trường Ba Đình vào ngày Quốc khánh 2/9 - 2

今朝行われたイベントの傍らで、功労芸術家フォン・ガー氏、人民芸術家クオック・フン氏、2015年サオマイ民族音楽コンテスト優勝者グエン・トゥ・ハン氏(右から左へ)(写真:当事者提供)。

彼女はさらにこう語りました。「このイベントは、ベトナム国民の結束を鮮やかに表現したものです。私たちアーティスト、俳優、アスリート、ミスコンの出場者たち…皆が、国民の誇りと深い感謝の気持ちを表す、記憶に残るパフォーマンスを創り上げることに貢献しました。」

功績ある芸術家フォン・ガー氏も、困難だが楽しい修行の過程について詳しく語ってくれました。

「私たちは雨の日も晴れの日も、熱心に練習を続け、共に多くの困難を乗り越えてきました。練習は正午から夜10時まで続くこともありました。皆疲れ果てていましたが、これは神聖な使命だと皆が理解していました。情熱と献身の炎は決して消えることはありませんでした。私たちはただ演奏していたのではなく、この国の英雄的な物語を伝えることに少しでも貢献していたのです」と彼女は打ち明けた。

NSƯT Phương Nga tự hào hát ở Quảng trường Ba Đình vào ngày Quốc khánh 2/9 - 3

「ベトナムスピリット」パフォーマンスに参加するアーティストたち(写真:被写体提供)。

さらに、音楽博士であり歌手でもある彼女は、ホーチミン廟の真正面のステージに立った時、感情を隠し切れなかった。彼女はこう回想する。「バーディン広場に立った時、計り知れない神聖な気持ちを感じました。その時の感情は言葉では言い表せないほどで、感動と誇りが入り混じっていました。広大で荘厳な空間の中で、ホーチミン主席が独立宣言を読み上げる場所に立つことができたのは、自分の小ささを感じながらも、とても光栄なことでした。」

彼女はこの瞬間が永遠に忘れられないと信じている。「私にとって、これほど歴史的に重要な場所で歌い、演奏できることは光栄です。この出来事は国にとって大きな節目であり、この歴史的な瞬間に生き、貢献できることを幸運に思います。」

功労芸術家フォン・ガーは、トロン・タン、アン・トー、ラン・アンなどの芸術家と同世代に属し、古典オペラのジャンルを代表するソプラノ歌手の一人として知られています。

彼女は、作曲家ファン・ヒュン・ジウ、歌詞がゴク・アインの「Bóng cây Kơ-nia」という曲で、サオマイ歌唱コンテストの第 1 シーズン(2001 年)で優勝しました。

現在、彼女はベトナム国立音楽院声楽部門の副部長を務めている。

出典: https://dantri.com.vn/giai-tri/nsut-phuong-nga-tu-hao-hat-o-quang-truong-ba-dinh-vao-ngay-quoc-khanh-29-20250902180249976.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市の若者の間で話題を呼んでいる高さ7メートルの松の木があるクリスマスエンターテイメントスポット
クリスマスに騒ぎを巻き起こす100メートルの路地には何があるのか​​?
フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱

同じ著者

遺産

人物

企業

ベトナムは2025年に世界有数の文化遺産の目的地となる

時事問題

政治体制

地方

商品