Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

故郷を心の中に抱きしめなさい。

兵士のリュックサックの中の国旗、退役軍人の赤い布、漁師の船、子供の絵など、祖国のイメージは常に意義ある行動を通じて保存されています。

Người Lao ĐộngNgười Lao Động18/01/2026

その旗は特別な日に縫われたものではありません。

正式な授賞式は行われなかった。

音楽はなかった。

国旗はきちんと折り畳まれ、真夜中に船で本土を出発する若い兵士のリュックサックに収められた。

海は暗く、波は高かった。甲板では、兵士が手すりに寄りかかり、バックパックをぎゅっと握りしめていた。まるで突然の波に大切なものをさらわれてしまうのではないかと怯えているようだった。後に知ったのだが、そのバックパックの中には、彼がこれまで足を踏み入れた中で最も遠い島に掲げられる旗が入っていたのだ。

その朝、大タイ島は強い風が吹いていた。国旗は太陽の光を浴びて、息を呑むほど鮮やかな赤色に、大きくはためいていた。若い兵士が旗竿の下に立ち、瞬きもせず、直立不動の姿勢を保っていた。彼の名はグエン・ヴァン・タン。第4海軍管区の兵士だ。彼がこの島で長期任務に就くのは今回が初めてだった。

「兵舎で国旗を掲げるのは慣れているけれど、ここは全く違います。国旗を見るたびに故郷を思い出します」と、兵士のタンさんは打ち明けた。

Ôm trọn Tổ quốc vào lòng - Ảnh 1.

国旗は私たちの祖国の島々の上空高くはためいています。

波の最前線に立つこの場所で、旗は主権を示すだけでなく、島と本土、兵士とその家族、現在と歴史といった、一見広大な距離を繋ぐ橋でもあります。主権とは、それを手放したくないという気持ちから始まるのです。旗は風に翻りながらも、人々によって守られています。

ダナンの小さな家で、西沙諸島で従軍した退役軍人のファン・ヴァン・ドゥ氏が古い木箱を開けた。中には擦り切れた赤い布が入っていた。「あれは島で掲げていた旗です」とドゥ氏は言った。西沙諸島を去った日のことについては多くを語らず、「振り返る暇もなく去っていった」とだけ言った。

ドゥ氏のような人々はもはや島々に戻る機会はないかもしれないが、ホアンサ島を記憶から消し去ったことは一度もない。彼らは生き証人であり、ベトナムがはるか昔から、そして完全に平和的に、この島々に存在し、管理し、主権を行使してきたことを証明している。あらゆる虚偽の主張や歴史の否定にもかかわらず、彼らの記憶は紛れもない真実である。

南沙諸島で、私はある兵士に出会った。彼は旗竿の点検という、ほとんどの人が見向きもしない仕事をしていた。彼の仕事は旗竿を毎日観察し、傾きを測り、強風時にはネジを締めることだった。兵士は「旗竿が傾いていると不安になる」と心の中でつぶやいていた。

誰も彼にそうするように頼んだわけではない。しかし、彼は習慣的にそうしていた。おそらく、主権の維持は必ずしも壮大な瞬間を通して達成されるのではなく、反射的に繰り返される小さな行動によって達成されるのだろう。

クアンガイ省のチャン・クオック・フック氏の漁船には、船首に国旗がはためいている。彼はホアンサ島とチュオンサ島へ出航し、危険を承知の上で出航する。何か特別なことを証明するためではなく、「祖先が航海した海なら、私たちも行くべきだ」という思いから。そして彼にとって、国旗はかけがえのない友なのだ。フック氏の船のように国旗を掲げ、海上に留まる船は、「動くランドマーク」であり、平和に、絶え間なく、そして粘り強く存在する。

「海上で過ごす漁師に数百万枚の国旗を」プログラム(現在は国老東新聞の「国旗に誇りを」プログラムとして知られている)から送られた数百万枚の国旗は、省や都市を越えて広がり、あらゆる沿岸地域や国境沿いの漁師に届いています。これは愛国心と国民の誇りの象徴です。

北部の山岳地帯にある国境の駐屯地。早朝、天候は穏やかだった。旗が掲げられ、広大な空に誇らしげに立っていた。若い兵士が「これは神聖なものです、閣下!」と叫んだ。

国境地帯では、村々を貫く小さな道路が「国旗道路」として整備され、波の音も聞こえない静寂に包まれた国境が、外洋のような揺るぎない強さを保っている。

ある国際会議で、ベトナムの外交官は、言葉遣いのわずかな違いが主権に関する誤解を招くことがあると述べた。今日、国を守るには、単に現地に物理的に駐留するだけでなく、理性、法、粘り強さ、そして慎重さが求められる。「早く、遠くから」祖国を守るという戦略は、紛争を予防するだけでなく、真実が侵害されないよう徹底することも意味する。

ホーチミン市の小学校の授業で、子どもたちは島々に送る国旗を描いていました。五芒星の色を不均一に塗る子どもや、紙に収まりきらないほど高い旗竿を描く子どももいました。先生は「描き続けなさい。島の人たちは理解してくれるよ」と励ましました。おそらく、主権とはこうした不完全な絵から育まれるのでしょう。

Ôm trọn Tổ quốc vào lòng - Ảnh 2.

小学生らが国旗を描き、島の兵士らにプレゼントした。

2025年は祖国統一50周年の節目の年です。戦争は終わりましたが、祖国を守ることは決して過去のものではありません。かつて兵士のリュックサックに収まっていた国旗は色褪せてしまいましたが、今もきちんと折り畳まれ、島の最も目立つ場所に掲げられています。

海はまだ目覚めている。

森は静まり返っていた。

そして、兵士、漁師、外交官から旗を描く子供たちまで、人々は祖国を歓迎したのです。

Ôm trọn Tổ quốc vào lòng - Ảnh 3.

出典: https://nld.com.vn/om-tron-to-quoc-vao-long-19626011720270575.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
ニャチャンの海を眺めるひととき。

ニャチャンの海を眺めるひととき。

4月の日々

4月の日々

A80

A80