トラン・ホアンについて語るということは、政治家であり、ダイナミックな文化活動家であり、1945年の8月革命の勃興と発展とともに生まれ育った世代の第二世代の優れた音楽家であり、 ホーチミン文学芸術賞(2001年)を受賞した音楽家であるということです。
ミュージシャンのトラン・ホアン(左)がクアンチ新聞編集長のトラン・トロン・トンと話している(1990年) - 写真:PV
チャン・ホアンの本名はグエン・タン・ヒッチ。1928年12月27日、クアンチ省ハイラン県ハイタン社(現ハイフォン社)カウニ村に生まれた。13歳でカイディン高校(フエ国立学校)に入学した。この学校で、祖国を救う学生運動から生まれたチャン・ホアンの最初の歌曲が生まれ、ベトナム革命音楽史にその名を刻んだ。
祖国の大地を転がり、困難で茨の道を進みながら、アーティストのトラン・ホアンの魂は常に人生の現実に深く感動しており、そこから「息子の娘の歌」、「亡き人の言葉」、「鳴った道」、「野原の子守唄」、「解放されたジョー・カムの午後」などが生まれます...
チャン・ホアンの作曲家としてのキャリアは60年に及び、数千曲に及ぶ。彼の楽曲は豊かで多様であり、闘志あふれる旋律から若々しく活気に満ちた曲まで、多岐にわたる。故郷クアンチの民謡に出会う時、そこには特別な、まさにチャン・ホアンならではの魅力が感じられる。
フランスとの抵抗戦争と平和期の後、トラン・ホアンは多くの場所で活動し、多くの作曲をしましたが、党が彼を戦場Bへ戻すよう動員したとき(1966年)、故郷に戻り、子守唄、川の歌、ヴァン・キエウ族とパ・コ族の山と森の魅惑的な音に浸りました...音楽家トラン・ホアンは北中部地方の民族音楽に富んだ新しい演奏スタイルを自ら生み出しました。
歌手のカン・フエンは、1996年9月にドンハで行われたファム・トゥエン-トラン・ホアン音楽ナイトで、音楽家のトラン・ホアンの作品を演奏した - 写真: D.T
チャン・ホアンはチティエン・フエ戦場で活動していた間、ホー・トゥアン・アンというペンネームを用いていました。省文化センターで開催された「チャン・ホアン音楽の夕べ」(1995年3月)でドン・ハーの聴衆に応えて、彼は「ホアン」という言葉が「ホー・アン」という二つの単語に分かれており、チティエン・フエ戦場で活動していたため、地名のように聞こえるように「トゥアン」という言葉を付け加えたと述べました。
ホー・トゥアン・アンは、彼のペンネームで、真摯で深い感動で人々の心を動かす歌を作曲した。「野原の子守唄」(グエン・コア・ジエムの詩)、「フエの戦いで君を愛している」(クエ・ラムの詩)、そして故郷クアンチを題材にした「赤い花を摘んで君に贈ろう」(1971年)、「9番街の音楽」(1973年)、「ジョー・カム・ジャイ・フォンの午後」(1973年)、「君への手紙」(1974年)などは、トラン・ホアンが叙情的なスタイルと民謡風の旋律で作曲した。
詩人フイ・カンはこう述べています。「ここでのリズムは心のリズムです。速くもなく、急ぐわけでもなく、遅くもなく、物語の息吹に従っています。だからこそ、その音色、そのリズムは、メロディーを人々の心に優しく刻み込むのです。」トラン・ホアンは「あなたへの手紙」という曲の中で、故郷への郷愁に満ちた空を描いた、感情のこもった歌詞を詠いました。
森の中に葉っぱが何枚あるか、誰が数えられるでしょうか?
そして川では波が岸から遠く離れて打ち寄せる
私たちの愛は雲と風のようです
距離は私たちの心をより美しくする
彼はバ・ロンから警備に当たっていたと語った。
ハイラン地区の田園地帯と海がまだ見える
山と森は隔てているが
遠く離れているが、それでも近くに感じます。
この曲を通して、「トラン・ホアンの音楽空間は、いつまでも残る思い出の世界、懐かしい思い出とともに戻る場所、いつまでも残る時間を包含する空間である」(フイ・カン)ということが分かります。
1989年7月、クアンチ省は再興されました。ハノイとホーチミン市のクアンチ同胞はチャン・ホアンに手紙を書き、この重要な機会に故郷クアンチ省のために歌を書いてほしいと頼みました。クアンチ新聞の編集委員会も、新聞に掲載する歌を書いてほしいと依頼しました。
ミュージシャンはそれを承諾し、第3号の発行準備を進める中、トラン・ホアンはクアンチを訪れ、1989年7月10日に録音された「クアンチの愛」という曲をクアンチ新聞編集部に持ち込んだ。同時に、功労芸術家アイ・シュアンが歌ったこの曲のカセットテープをクアンチラジオ局、文化情報局、そしてクアンチ歌舞団に寄贈した。
これは、クアンチ省が再興した後に書かれた最初の歌と考えられており、民衆から温かく受け入れられました。クアンチ歌舞団の歌手であるホアン・ティ氏は、省民への奉仕活動の一環として、この歌を巡業し、大成功を収めました。また、ラオスではホー・チミン主席生誕100周年を祝うため、主席と共にこの歌を披露しました。
私たちの故郷クアンチには、マイ山とハン川があり、翡翠色の美しい景観を呈しています。クアンチの人々はジャガイモや米粒のように優しく、クアンチの空と雲は、テ・ハンの詩「空は今もクアンチの青い色のまま」のように深い青色です。チャン・ホアンは、そのイメージを深く、そして誇らしげに歌いました。
クアンチ、ああ私の祖国
母の子守唄は決して忘れられない
香りがなくても、それは白檀である可能性がある。
たとえ透明でなくても、私たちの韓国の水源からの水は流れ出ます...
戦争は終わり、平和の風が、依然として有刺鉄線、銃弾、地雷に覆われ、戦車や要塞の残骸が散乱する野原を優しく吹き抜け、クアンチ省全体が荒廃し、廃墟と化しています。戦争中、クアンチの人々は敵と果敢に戦い、苦難に耐え抜きましたが、平和な時代においても、彼らは変わらず勤勉で働き者です。
チャン・ホアンの歌「クアンチ・ユー・トゥオン」は、クアンチの歴史、地理、そして未来の方向性を、「広大な国道9号線が私たちをラオスへと導いてくれる」というメッセージと、この地域の友人たちとともに要約しています。チャン・ホアンが「ヒエンルオンの波は涙で濡れ、耕された畝一つ一つ、木々一つ一つ、四方八方から流れ落ちる血がこの土地を赤く染めている」と人々に語りかける言葉は、まさに彼の心情を体現しています。だからこそ、私たち一人ひとりが、この土地を守り、大切にする責任を負わなければならないのです。
チャン・ホアンは故郷に深い愛着を抱いており、故郷に帰るたびに新しい歌を歌っています。これらは、ハノイからクアンチへ向かうバスの中で、あるいは多忙な大臣の貴重な空き時間に、急いで書き上げた曲です。
それでもなお、歌は素晴らしく、多くの人々に愛され、自然と人々の心に深く入り込み、真摯な感情をそこに留めます。例えば、「母に愛を送る」(レ・バ・タオの詩)、「春」(グエン・ランの詩)、「クアンチの春」、「ラン・ル・ケサン」、「クアンチの人生はなんて美しいの」、「故郷の川」、「こんにちは、緑な九路」などです。
1995年3月、チャン・ホアンがクアンチ中央文化会館で開催した音楽の夕べで、彼は聴衆と故郷の人々に、幼い頃に母親が歌ってくれた子守唄を決して忘れないと打ち明けた。 「わが子よ、私の心は醤油のように砕け散り、七回浮かんで三回沈む。とても悲しい」。それは、祖国を失い、家庭が崩壊したクアンチの母親の心の声だった。この子守唄をきっかけに、チャン・ホアンは祖国の独立と自由、そして人民の幸福のために生涯を捧げ、国の革命事業に身を捧げると誓った。
母の子守唄を心に刻みながら、故郷はまだ彼が何世代にもわたって夢見てきたほど豊かで繁栄していなかった。しかし、帰国したチャン・ホアンは、全国からこの地に残ってきた何千人もの子供たちの血と骨にふさわしい、繁栄し変化していくクアンチの姿を見て、胸がいっぱいになるほどの喜びを覚えた。それは、遠い過去への愛、信頼、そして希望、混沌とした創造に満ちた今日、そして明るい予感に満ちた明日を思い描くには十分だった。「クアンチの人生はこんなにも美しい」という歌の中で、チャン・ホアンは明るく楽観的なメロディーで歌い上げた。
お会いできて光栄です!
私の故郷クアンチは変わった
幸福への道は遠くない
人生は本当に美しいですよ、クアンチさん!
ミュージシャンのヴ・ドゥック・サオ・ビエンはこう言いました。「音楽は少女の美しさ、貴重な花の香りのようなもので、長い時間をかけて幾度となく排除されてきました。ソングライターに必要なのは生涯でたった一つの曲だけで、その曲が人々の心に10年間“留まって”初めて価値ある曲と認められるのです。」
音楽家トラン・ホアンが「クアンチへの愛」をテーマに書いた曲を聴くと、その文体の堅実さ、芸術的な成功、そして思想的内容の深遠さに加え、作品全体に底知れぬ感情が宿っていることが分かる。彼の音楽の魂は、愛する故郷、母の子守唄、オラウ川のさざ波に響く民謡で満たされ、美しく豊かなクアンチの明日を夢見ている…
「クアンチ愛」は、独特の声で歌われた音楽家トラン・ホアンの音楽空間であり、マイ川漢民族の優しく、素朴で、勇敢で、しなやかな気質を体現しています。それは時とともに永遠に生き続けるでしょう。この土地、この人々、そしてこのメロディーは、歴史が決して忘れることのない偉業にふさわしい、新たな希望を生み出しました。
ヴォ・ザ・フン
[広告2]
出典: https://baoquangtri.vn/quang-tri-yeu-thuong-trong-khong-gian-am-nhac-tran-hoan-186650.htm
コメント (0)