Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

輝くベトナム

ベトナム共産党創立95周年を記念して、ト・ラム書記長は「光り輝くベトナム」と題する記事を執筆し、党建設においてさらなる配慮、革新、そして断固たる実行が必要な7つの重要課題について言及した。

Việt NamViệt Nam02/02/2025

[広告1]
tong-bi-thu-to-lam12.jpg
ト・ラム事務総長は、2025年に伝統的な旧正月を祝い、「祖国の春」プログラムに参加するために帰国する模範的な海外ベトナム人代表団の歓迎会で演説した。写真:VNA

新しい春が到来し、国中が喜びと活力に包まれています。この春は、 ベトナム共産党創立95周年(1930年2月3日~2025年2月3日)を党、人民、軍が共に祝う中で、さらに意義深いものとなります。この春は、明るい未来に向けた、国家全体の発展の新たな段階の始まりを示す輝かしい節目です。

過去95年間、労働者階級、勤労人民、そしてベトナム民族の先鋒である我が党は、数えきれないほどの困難と挑戦を乗り越えて国を導き、偉大な勝利と成果を成し遂げ、民族の栄光ある歴史に深い足跡を残してきました。

1930年、ベトナム共産党は特別な歴史的背景と特別な使命を帯びて設立されました。19世紀半ば以降、フランス植民地主義者は我が国に侵攻し、残虐な統治を敷き、人民を奴隷状態と悲惨な状況に陥れました。愛国心の伝統と不屈の精神を掲げ、我が人民はカンヴォン運動からイエンテー蜂起、ドンズー運動、ドンキンギアトゥック運動、ズイタン運動からイエンバイ蜂起に至るまで、様々な道と様々な潮流の中で、力強く闘争を続けてきました。我が人民は並外れた勇気と多くの犠牲を払って闘いましたが、正しい政治路線の欠如、国民全体の力を結集・活用できなかったこと、適切な闘争方法の欠如、そして何よりも国家と時代の要求に応える指導組織、政党の欠如により、全てが失敗に終わりました。

同時に、世界中で労働運動の発展と1917年のロシア十月革命の勝利が新たな地平を開き、抑圧され搾取されてきた人々に希望を与え、すべての大陸で独立のための闘争を力強く促しました。

歴史の要請と燃えるような民族解放への思いに突き動かされ、愛国心に燃える若者、グエン・タット・タンは祖国を救う道を探し求めて旅立った。彼は大陸を横断し、約30カ国、数百の都市を巡り、数え切れないほどの困難と障害を乗り越え、生計を立てるために様々な仕事に就き、貴重な教訓を学んだ。 人類の苦悩。この旅は、ベトナムの若者に労働者階級の苦しみの根源、すなわち帝国主義資本主義による抑圧と搾取を理解しさせ、明確な階級意識を育んだ。「我が民族の自由、我が祖国の独立」を目指す決意を固めたグエン・タット・タンは、マルクス・レーニン主義を歴史的必然として自然に受け入れ、そこに階級解放と人間解放に繋がる民族解放への道、そして社会主義に繋がる民族独立という根本問題を見出した。

歴史的要請に応え、マルクス・レーニン主義の精神を導きとして、若きグエン・タット・タン=グエン・アイ・クオックは数々の活動を展開し、思想的、理論的、そして人材面で綿密な準備を行い、ベトナム革命を導く先駆的な政治組織の誕生を目指した。彼は『フランス植民地体制告発』(1925年)や『革命の道』(1927年)といった著作を通じてベトナムにおけるマルクス・レーニン主義の普及に努め、革命幹部を育成し、国内の闘争運動を推進した。

写真のキャプション
1930年1月6日から2月7日にかけて、共産主義組織の統合とベトナム共産党の設立を目的とした会議が、香港(中国)の九龍半島で開催され、共産主義インターナショナルを代表してグエン・アイ・クオック同志が議長を務めた。(写真:ベトナム通信社)

1930年2月3日、九龍(香港、中国)において、グエン・アイ・クオック同志の議長の下、ベトナムの3つの共産主義組織の統一会議が開催され、ベトナム共産党が設立されました。これは歴史的に意義深い決定であり、ベトナムの共産主義組織を明確かつ統一された革命路線を持つ一つの勢力に統合しました。創立会議で採択された党の第一綱領は、ベトナム革命の根本的進路を定め、歴史の切実な要求に応えるとともに、共産主義組織、革命勢力、そして全国民を結集し団結させるための旗印となりました。この歴史的出来事は、ベトナム革命の路線と組織の危機に終止符を打ち、我が国の歴史における新たな時代、すなわち民族の独立と社会主義への前進のための闘争の時代を切り開きました。

ベトナム共産党は、創立以来、正しい政策、適切かつ創造的な方法、実践的な組織力、そして何世代にもわたる幹部と党員の粘り強い闘争と英雄的な犠牲、そして人民の信頼、支持、心からの擁護によって、国を歴史的かつ画期的な意義を持つ偉大な勝利へと導いてきました。

創立からわずか15年の間に、我が党は着実に発展し、民族解放闘争を指導し、八月革命の勝利を成し遂げ、1945年9月2日にベトナム民主共和国を樹立し、ベトナムにおける半封建的な植民地体制を廃止し、民族の歴史に新たな一章を開きました。ベトナム人民は奴隷状態から脱し、自らの祖国、自らの社会、そして自らの人生の主人公となりました。

八月革命の成功直後、我が国は数え切れないほどの困難と試練に直面し、「飢餓、無学、そして外国の侵略という敵」に同時に直面しました。この危機的状況において、党は人民を率いて新生政府の防衛と建設を断固として遂行するとともに、あらゆる方面でフランス植民地侵略者に対する抗戦に積極的に備えました。党は正しい政策と全国民の力を結集し、人民を率いて9年間にわたる困難で英雄的な抗戦を通して敵のあらゆる侵略の陰謀と計画を次々と打ち破り、ディエンビエンフーの歴史的勝利に至り、フランス植民地主義者にインドシナ和平に関するジュネーブ協定(1954年)への署名を強いました。

写真のキャプション
党はベトナム革命を数々の輝かしい勝利に導いた。写真:VNA

その後20年以上、祖国は分断され、平和な時代が続きました。党とホー・チ・ミン主席の指導の下、揺るぎない意志と揺るぎない決意をもって、わが人民は数え切れない苦難と犠牲を乗り越え、偉大な抗戦を遂行し、アメリカ帝国主義の戦略を次々と打ち破り、南ベトナムを完全に解放し、祖国を統一しました。これは、国家史上最も輝かしい一章の一つであり、国際的かつ深遠な歴史的意義を持つ出来事です。これは、わが党が第3回党大会(1960年9月)で示したビジョンと決意の実現です。「ベトナムは一つの国、ベトナム人民は一つの民族である。独立と民主主義の基礎の上に必ず祖国は統一され、人民は必ず平和、自由、幸福のうちに再び一つになる。河川は干上がり、山は浸食されても、祖国統一という全民族の意志は決して揺るがず、最終的には必ず勝利を収める。」

戦争の壊滅的な影響への緊急対応を進める一方で、我が国は新たな課題に直面し続けています。党は引き続き全軍と全人民を率いて、社会経済状況の回復と人民生活の向上に尽力するとともに、神聖なる祖国を隅々まで守り抜くために断固たる闘争を続け、独立、主権、領土保全、そして生活空間を守り抜きます。同時に、カンボジア人民に対する崇高な国際的責務を果たしていきます。

国家発展の新たな要請に直面し、戦後の社会経済危機をもたらした官僚主義、中央計画経済、補助金経済の欠陥を克服するため、党は党の実践的指導と全政治体制および人民による実行における取り組みと革新を総括し、包括的な国家改革政策を策定・実施しました。これは、ベトナムにおける社会主義への移行の道における重要な転換点となりました。この改革政策は、国の経済建設、国防・安全保障、外交といった実際的な要求を満たし、ベトナム共産党の揺るぎない決意と創造的思考を示し、国の発展の新たな時代を切り開きました。

写真のキャプション
ベトナム共産党中央委員会第13回会議が2024年11月25日朝に開幕した。写真:VNA

党の指導の下、改革を推し進めてきた40年近くを経て、我が国はあらゆる困難を乗り越え、歴史的に意義深い偉業を成し遂げました。貧困、戦乱、孤立、包囲といった問題を抱えていたベトナムは、今や中所得国へと成長し、国際政治、世界経済、そして人類文明に深く広く溶け込んでいます。多くの重要な国際的責任を担い、多くの重要な国際機関や多国間フォーラムで積極的な役割を果たしています。独立、主権、統一、領土保全は維持され、民族的利益と民族的利益は保障されています。2024年には経済規模が4,700億米ドルを超え、世界第32位、貿易額と外国投資誘致額で上位20位以内の経済大国となりました。国民生活は著しく向上し、貧困率は1986年の60%から大幅に減少し、現在は1.93%(多次元基準)にまで低下しています。政治、経済、文化、社会、科学技術、国防、安全保障の潜在力は継続的に向上しています。対外関係は継続的に拡大し、国の地位と威信は着実に高まり、地域および世界規模の課題の解決に積極的に貢献しています。ASEAN、国連、その他の国際機関・組織のメンバーとして多くの任務を遂行し、国際社会から高い評価と承認を得ています。

過去95年間のベトナム革命の偉大な成果は、多くの要因から生まれたものです。その中でも、党の正しく賢明な指導は、党の指導の下、全人民と全軍が犠牲と闘争と創造的な労働を尽くしたこと、そして国際的な友人たちの支持と援助といった、決定的な主因となっています。困難と試練の時代において、我が党は粘り強さと団結の精神をはっきりと示し、意志と行動において一体となって行動し、政治体制全体を指導・指揮し、あらゆる分野における偉大かつ包括的な成果の達成を目指してきました。同時に、革命を指導する過程において、我が党は鍛えられ、ますます成熟し、強大になり、革命を指導するという役割と使命にふさわしく、人民の信頼と期待に応えるに至りました。この経験は、ベトナムにおいて、ベトナム共産党以外に、いかなる政治勢力も、あらゆる困難と試練を乗り越え、祖国の革命事業を勝利へと導く能力、勇気、知恵、経験、そして威信を備えていないことを立証しています。

ベトナム共産党の95年間の建設、闘争、そして成熟の道のりを振り返り、偉大なるホー・チ・ミン主席、輝かしい指導者、民族解放の英雄として革命の道を照らし、祖国と祖国に栄光をもたらした彼に、私たちは限りない感謝と深い敬意を表します。また、祖国の独立と自由、社会主義、そして人民の平和で幸福で豊かな生活のために、輝かしい革命事業のために勇敢に闘い、自らを犠牲にした党の先人たち、英雄的な殉教者たち、そしてすべての同胞と同志たちを、敬意を込めて偲びます。

写真のキャプション
2024年のベトナム経済規模は4,700億ドルを超え、世界第32位、貿易と外国投資誘致の面で上位20カ国に入る見込みです。写真:VNA

ベトナムの党、国家、そして人民は、祖国のために功績をあげた人々、殉教者の家族、ベトナムの英雄的な母親たち、軍の英雄、労働の英雄、傷病兵、植民地や帝国主義の監獄に投獄された同志、あらゆる戦線で戦い、崇高な国際的義務を果たした兵士たち、退役軍人、そして社会のためにたゆまぬ努力で物質的な豊かさを創造した人々の貢献を永遠に記憶するでしょう。また、過去の民族独立闘争においてベトナム人民に常に寄り添い、支持し、援助してきただけでなく、今日もなお国家の建設と発展に協力し、支援し続けている国際的な同志と友人たちにも、私たちは常に感謝しています。

過去95年間の党の輝かしく誇り高い歴史と伝統を振り返ると、私たちは今日の世代の指導者と党員が国家の歴史的過程において果たす責任をより明確に認識します。党の現在の使命は、国を発展と繁栄の時代へと導き、世界の主要国と肩を並べる、富裕で強大、民主的で公正、文明的な社会主義ベトナムを建設することです。すべての国民が快適で幸せな生活を送れるようにし、発展と富の創造を支え、地域と世界の平和、安定、発展にますます貢献し、人類の幸福と世界文明の幸福を追求することです。最優先課題は、2030年までにベトナムを近代産業と高中所得国へと発展途上国に、2045年までに高所得国へと社会主義先進国へと導くという戦略目標を成功裏に達成することです。

党は、その歴史的責任を担い続けるために、絶えず力を強め、革命性を堅持し、指導力と統治力、戦闘力、そして人民との緊密な結びつきを強化しなければなりません。党は絶えず刷新し、欠陥を是正し、内部民主主義を推進し、マルクス・レーニン主義とホーチミン思想の目標と理想に身を捧げる、強固で清廉かつ確固とした幹部集団を育成しなければなりません。同時に、党は理論を不断に向上させ、思想活動の質を高め、祖国を迅速かつ持続可能な発展へと導くための強固な基盤を築かなければなりません。革命事業の新たな要求、特に国際社会への深い統合と世界情勢の挑戦という文脈において、党建設活動はこれまで以上に重視し、革新し、断固として実行していく必要があり、以下の重要な問題に重点を置きます。

まず第一に、党の目標と理想を揺るぎなく貫かなければなりません。我が党は革命を指導し、労働者階級、勤労人民、そしてベトナム全土の利益を代表するという使命を掲げて誕生しました。独立闘争の初期から政権党としての台頭に至るまで、党は民族解放、社会主義建設、そして人民の繁栄と幸福という目標を常に堅持してきました。党は自らの利益のために存在するのではなく、全人民の利益のために活動します。党の指導権は固有のものではなく、人民から付与され、人民の負託によって与えられます。党の目的は、人民、国家、そして人民の利益のために闘うこと以外にありません。ホー・チ・ミン主席はかつて、「党は権力と富を求める組織ではない。民族を解放し、国を繁栄させ、強大にし、人民を幸福にするという使命を果たさなければならない」と強調しました。そのため、党は人民との緊密な結びつきを堅持し、人民の利益を最高の目標とし、革命性と先駆性を堅持しなければなりません。現在の情勢において、党は思想的基礎をさらに確固たるものにし、マルクス・レーニン主義とホーチミン思想を創造的に実践し続け、社会主義への道をしっかりと守らなければなりません。同時に、党は絶えず革新と自己修正を行い、指導力と統治力を高め、清廉で強固な党を築き上げ、新時代の発展の道において引き続き祖国を導き、富強、強国、民主、公平、文明の実現という目標を実現しなければなりません。

写真のキャプション
2025年1月22日夜、党創立95周年を祝う芸術プログラムのハイライト。写真:VNA

第二に、党の理論体系を不断に充実させることが不可欠です。確固とした理論的根拠は党の行動の羅針盤となり、党の指導と国家の発展戦略の正しさを決定づけます。95年以上にわたる革命的指導において、党は多くの貴重な教訓を蓄積し、社会主義への道、社会主義志向の市場経済モデル、社会主義法治国家の建設、国防、安全保障、対外関係など、多くの重要な分野における理論思想を着実に発展させてきました。この理論的根拠の強化は、生活のあらゆる側面で深刻な変化を経験している今日の世界情勢において、党が引き続き国家を指導していくための重要な要請です。しかしながら、発展の過程において、実践は常に新たな課題を提示しており、党は絶えず実践経験を総括し、理論を補完・発展させていく必要があります。

実践経験を総括する過程においては、真実を直視し、成果を正確に評価し、限界、弱点、欠陥とその原因を率直かつ客観的に指摘し、国の発展を阻害するボトルネックと障害を明確に把握し、そこから画期的な解決策を提示し、将来の発展の力強い推進力を生み出すことが求められます。研究においても、捉えるべき大きなチャンス、克服すべき大きな課題、そして取り入れるべき実践の新たな要素をより明確に認識する必要があります。率直さ、客観性、科学的厳密さ、誠実さ、揺るぎない姿勢、そして慎重さは、誤りや独断的な行動を避ける上で不可欠です。これらの問題は、第14回党大会の文書作成過程において明確にされるべきです。これは党の専門機関だけでなく、政治システム全体、知識人、理論研究機関、そして全国のすべての幹部、党員、そして国民の参加を必要とします。

第三に、清廉で強固な党の建設と強化を継続的に推進しなければならない。これは党の存在と発展にとって決定的な任務である。党内の団結を絶えず強化し、各党組織の指導力と戦闘力を高め、政治体制の中核となり、人民と密接に結びついた、真に清廉で強固な基層党組織を建設しなければならない。同時​​に、党の検査・監督・規律を継続的に強化し、自己批判・批判を推進し、政治思想、道徳、生活習慣が堕落し、「自己進化」と「自己変革」の兆候を示す幹部と党員を断固として処罰し、検査・監督の有効性と効率を高め、党内の規律と秩序を維持しなければならない。腐敗、悪しき慣習、浪費との闘いは、引き続き断固として、同調的に、全面的に、体系的に、いかなる禁域も例外もなく展開し、抑止力と警告力を発揮し、体制の浄化に貢献し、党に対する人民の信頼を強固なものにしなければならない。幹部と党員、特に各級党委員会の責任者は、模範を示し、常に人民の意見に耳を傾け、人民の正当な願望に速やかに対応し、社会的なコンセンサスを形成する責任を堅持しなければならない。同時​​に、幹部と党員に対する人民の監督機能を強化し、党が常に国家の利益と人民の幸福に忠実な指導力であり続けるよう保証する必要がある。

第四に、政治システムの組織構造を、従来の煩雑さと重複性を克服し、より合理化され、効果的かつ効率的な運営へと強化するという決意がある。近年の党大会の文書は、一貫して組織構造の合理化、あるいは新時代の政治システム組織構造の包括的なモデルの研究・開発に関する具体的な任務を強調してきた。党はまた、政治システム組織構造の改革・再編政策の実施を導くため、数多くの決議と結論を継続的に発表してきた。しかし、一部の党委員会、党組織、指導集団、そして一部の機関、組織、単位、地方の責任者の理解と行動は、十分でなく、深遠でなく、決断力も十分ではなかった。組織構造の再編は、同期化されておらず、包括的でもなく、縮小と再編が連動していなかった。そのため、今日に至るまで、政治システム組織構造は依然として煩雑で、多層的で、多くの接点を抱えている。業務の有効性と効率性は要求と課題を満たしておらず、多くの機関・部署間の機能、任務、権限、組織、業務関係は必ずしも明確ではなく、依然として重複や重複が見られます。責任分担、分権化、権限委譲は整合性や合理性に欠け、一部の分野は他によって権限が委譲され、他の分野は軽視されたり、十分な投資が行われなかったりしています。40年間の改革を経て国が大きく変化し、社会主義法治国家の発展と科学技術の成果がもたらされたにもかかわらず、我が国の政治体制の組織構造は、基本的に数十年前に設計されたモデルを踏襲しているに過ぎません。多くの問題がもはや新たな状況に適応しておらず、発展の法則に反しており、「言葉と行為が一致しない」状況を生み出しています。したがって、現在および今後の中心課題は、新たな革命期の要求と課題を満たす、ベトナム政治体制の組織構造の包括的なモデルを構築し、実施することです。

第五に、各クラスの幹部、特に主要幹部の強固な組織作りに重点を置く。発展と統合の要求がますます厳しくなる中、幹部、特に各クラスの主要幹部は、確固たる政治的信念を持ち、非の打ち所がなく、高い責任感を持ち、真に模範的で誠実であり、人民に奉仕し、私利私欲、腐敗、悪習を排し、革新的で創造的な思考力を持ち、機会を捉え、大胆に考え、大胆に行動し、公益のために大胆に責任を負い、新たな問題に直面しても、回避したり、停滞したり、消極的になったりせず、実践的な能力と指導力、管理能力を備えていることなど、重要な基準を満たさなければならない。これを実現するためには、幹部活動における思考力の抜本的な改革が必要である。人事管理プロセスは、基準を満たさず、真に模範的ではなく、真に国民に尽くさない人物の選抜、任命、昇進を正当化するメカニズムではなく、最も優秀でふさわしい人材を選抜するメカニズムとならなければなりません。職員の任命と人事異動の透明性を高め、検査・監督を強化するとともに、優秀な人材を発掘、保護、活用するメカニズムを構築するとともに、明確な説明責任メカニズムを確立する必要があります。基準を満たさず、誠実さを欠き、能力のない職員を推薦・任命した者は、責任を問われなければなりません。同時に、人事計画、任命、活用における腐敗、権力の濫用、既得権益の侵害を断固として阻止することが重要です。

写真のキャプション

第六に、党建設における科学技術とデジタルトランスフォーメーションの活用を強化する。情報技術、人工知能、ビッグデータ、デジタルトランスフォーメーションの進歩は、社会生活のあらゆる側面に大きな影響を与えている。科学技術の成果を党建設に応用することは、喫緊の課題であるだけでなく、新たな情勢における党の指導力と戦闘力を高めるための突破口でもある。情報技術と人工知能は、党員管理と党組織の運営の近代化に貢献する。デジタルに基づく党員管理システムの構築は、党員の記録、業務プロセス、評価、分類の管理における透明性、正確性、効率性を高めるのに役立つ。これは、各クラスの党委員会が労働力の状況を正確に把握し、適切な研修、育成、ローテーションのメカニズムを構築し、官僚主義と実務不足を克服するのに役立つ。デジタル技術は、政治思想の宣伝と教育の効果を高めることにも役立つ。デジタルプラットフォームとソーシャルネットワークは、党の政策と方針を、多数の幹部、党員、そして人民に迅速かつ鮮明に、そして効果的に伝達するのに役立つ。新たなテクノロジーは、重要な問題を早期に発見し、分析・予測し、適切な解決策を提案する能力の向上にも役立ちます。デジタル技術は正確かつ客観的なデータを提供し、各レベルの党委員会が感情ではなく科学的な分析に基づいて正しい意思決定を行うのに役立ちます。

第七に、2025年に向けて各級党委員会、各支部、各党員の緊急かつ中心的任務は、人民とともに力を結集し、知恵と力を結集して各級党委員会の決議で定められた目標の達成と超過に努め、特に経済社会発展目標を重視し、第14回党大会に至るまで各級党大会を組織、運営し、党文書の内容への意見の提出に重点を置き、真に国家と人民のために身を捧げる傑出した人材を指名、選抜して各級政治体制に参加させ、人民各層の間に真に民主的で団結し、労働、生産、建設、祖国建設の熱意に満ちた雰囲気を作り出すことである。

党の95年間の発展と成長を振り返り、私たちは党と国家の明るい未来に誇りと確信を持つに足ります。1945年、全民族を率いて八月革命を成功させた当時、党員はわずか5千人ほどでした。しかし、正しい政策、揺るぎない精神、不屈の意志、そして愛国心をもって、党は人民を輝かしい勝利に導き、ベトナム民主共和国を樹立しました。1960年、祖国を救うため、アメリカとの長期抗戦に突入した頃には、党員は約50万人にまで増加し、独立と統一のための闘争において全民族を率いる中核となりました。今日、党員は540万人を超え、量的にも質的にも絶えず成長を続け、新時代の国家を率いる重責を担うに足りています。一人ひとりの党員は、全民族の信念、知恵、そして団結の象徴です。ベトナム共産党は、マルクス・レーニン主義とホーチミン思想の光のもと、その歴史的使命を立派に果たし続けます。党の力と全民族の団結への揺るぎない信念のもと、私たちは断言します。全党、全人民、全軍は、あらゆる困難と試練を誠心誠意乗り越え、新時代における国家の急速かつ持続可能な発展へと導き、ベトナム民族の輝かしい未来を築き上げます。


[広告2]
出典: https://baohaiduong.vn/rang-ro-viet-nam-404335.html

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
タンビン

タンビン

一緒に楽しみましょう。

一緒に楽しみましょう。

収穫期の風景

収穫期の風景