Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

第二言語としての英語:ベトナム語を置き換えるのではなく、補完する

2045 年までにベトナムの学校で英語が第 2 言語になるという目標に向けて、英語が 1 年生から必修科目になった場合の機会と課題。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ05/11/2025

Tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ 2: Bổ sung chứ không thay thế tiếng Việt - Ảnh 1.

ハノイのマリー・キュリー・インターレベル・スクールの教師たちが、メオ・ヴァック(トゥエン・クアン)の小学生への英語教育支援プロジェクトの一環として、同地の生徒たちと対面授業を行っている。写真:VINH HA

著者のダレン・チュアは多国籍企業に勤務しており、ベトナムで長年にわたり英語を教えてきた経験を持っています。

Tuoi Tre Online は、著者の「2045 年までのビジョンに基づき、2025 年から 2035 年にかけて学校で英語を第 2 言語にする」という視点を表現したこの記事を紹介しています。

英語の記事(Nha Xuanによる翻訳):

ベトナムに12年間住み、働いてきて、私はこの国が急速に変化していくのを目の当たりにしてきました。そして、ベトナムの新しい教育政策は大きな前進を示しています。

小学校1年生から英語を必修科目とし、2045年までに段階的に学校での第二言語に引き上げるという計画は、未来へのビジョンと深い戦略を伴う野心的な計画です。

この計画は、ベトナムが世界経済にさらに深く統合し、より多くの外国投資を誘致したいという願望を反映している。

早期に英語の基礎を築くことは、今後20年間のベトナムの労働力に大きな変化をもたらし、若い世代にグローバル環境で成功するために必要なツールを身につけさせることになるだろう。

今後の機会と克服すべき課題

この政策は、英語教師、特に専門知識を持つ外国人教師の需要の拡大、教育技術の開発の促進、授業時間外に子供にもっと英語を学ばせたい親のための追加英語教育など、多くの前向きな変化を生み出す可能性があります。

同時に、学生が世界的な知識、研究、コミュニケーション、国際ビジネスツールにアクセスし、特に金融、観光、テクノロジーなどの分野でグローバルに働く能力を高めることにも役立ちます。

ベトナムで4年間英語教師を務め、若者の学習意欲を目の当たりにしてきました。この政策は、自信とグローバルな視点を持つプロフェッショナルな世代を育成する上で役立つでしょう。

この政策は、その可能性にもかかわらず、多くの課題にも直面している。特に地方における教師の質と研修の格差、テクノロジーや教科書へのアクセスを含む都市部と地方の学校の物理的施設の格差、全国でのカリキュラムの標準化と統一、特に英語を話さない家庭における親からの支援などである。

ベトナム人の同僚と仕事をしてきた経験から、都市部と農村部の言語能力格差は確かに存在します。この格差を埋めるには、長期的な投資、革新的な解決策、そして公平性へのコミットメントが必要です。

テレビ番組や音楽で英語力を高める

そこから、ベトナムはいくつかの科目の授業言語を英語にすることを検討し、同時に海外奨学金を含む教師研修プログラムに投資できると思います。

同時に、テクノロジーを活用して遠隔地にも到達し、英語クラブや英語メディアプラットフォームなどの練習環境を構築する必要があります。

これを加速させるために、ベトナムは国内の大手企業と提携し、教師の研修やリソースに資金を提供することができます。バイリンガル労働力から最も恩恵を受けるのは、まさにこれらの企業です。

さらに、テレビ番組や音楽などにおける基礎的な英語要素を強化してアクセシビリティを高めたり、家庭で子供が英語を学習できるようにツールや指示で保護者をサポートしたり、実際の結果に基づいて政策を調整するための監視および評価のメカニズムを構築したりすることも可能です。

最後に、多言語主義の精神を尊重し、英語はベトナム語に取って代わるものではなく、補足するものにとどめましょう。

2030年までに小学1年生から英語を必修化することは、経済成長と近代化への私たちの重点と一致すると私は強く信じています。

ベトナムの英語教育政策は、国の未来を形作る可能性のある先見の明のある動きです。思慮深い実施、包括的な戦略、そしてシンガポールなどの成功例を参考にすることで、ベトナムは自信と能力を持ち、グローバルに繋がる世代を育成する可能性を秘めています。

シンガポールの英語学習モデルを参考にする

シンガポールの教育制度は、ベトナムにとって参考にすべきモデルになると思います。シンガポールでは、幼稚園から英語が授業言語として使われており、英語の授業だけでなく、あらゆる教科で毎日英語が使われています。

Tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ 2: bổ sung chứ không thay thế tiếng Việt   - Ảnh 3.

ダレン・チュア氏 - 写真: NVCC

同時に、文化的アイデンティティを保つために、中国語、マレー語、タミル語などの母国語も今も教えられています。

国家試験では英語力に重点が置かれており、生徒が英語で不合格になると、その学年全体で不合格になることが多い。

シンガポールの成功は、一貫した政策、質の高い教師の研修と厳格な基準、英語が架け橋となる多言語環境、そして英語を国家のアイデンティティに対する脅威ではなく成功のためのツールと捉える実用的な考え方という主要な要因から生まれています。

シンガポールの強みは、文化的ルーツを尊重しながら、英語を統一言語として受け入れていることです。どちらか一方を選ぶのではなく、両方を選んでいるのです。

ダレン・チュア - ニャ・スアン

出典: https://tuoitre.vn/tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-bo-sung-chu-khong-thay-the-tieng-viet-20251104172722284.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

労働英雄タイ・フオン氏はクレムリンでロシアのウラジーミル・プーチン大統領から直接友情勲章を授与された。
プー・サ・ピンを征服する途中で妖精の苔の森に迷い込んだ
今朝、クイニョンのビーチタウンは霧に包まれて「夢のよう」だ
「雲狩り」シーズンのサパの魅惑的な美しさ

同じ著者

遺産

人物

企業

ホーチミン市は新たな機会で外国直接投資企業からの投資を誘致

時事問題

政治体制

地方

商品