Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

どこに隠れても、蚊はなぜ必ずあなたを見つけるのでしょうか?

どこに隠れても、蚊はあなたを見つけます。アメリカの科学者たちは、この小さな昆虫が獲物を追跡する能力についての恐ろしい秘密を明らかにした。

Báo Khoa học và Đời sốngBáo Khoa học và Đời sống01/06/2025

Theo một nhóm nghiên cứu từ Viện Công nghệ California, muỗi sử dụng phương pháp tiếp cận ba hướng kết hợp các tín hiệu khứu giác, thị giác và nhiệt để xác định vị trí của bất kỳ vật chủ nào ở gần. Chính sự kết hợp của ba loại thông tin cảm giác khác nhau này khiến ta rất khó trốn tránh chúng, thậm chí chúng có thể nhận ra sự hiện diện của chúng ta từ khoảng cách xa tới 50 mét.Ảnh:ABC News - The Walt Disney Company
カリフォルニア工科大学の研究チームによると、蚊は嗅覚、視覚、温度の3つの感覚情報を組み合わせた3つの方法で近くの宿主を見つけます。この3つの異なる感覚情報の組み合わせこそが、蚊を避けるのを非常に困難にしているのです。蚊は最大50メートル離れたところから人間の存在を感知することさえあります。写真:ABCニュース - ウォルト・ディズニー・カンパニー

Để kiểm tra giả thuyết của mình, nhóm nghiên cứu đã tiến hành một số thí nghiệm với muỗi cái trong đường hầm gió, kiểm soát các loại tín hiệu cảm giác khác nhau để xem điều kiện nào khiến chúng phản ứng tốt nhất. Tiêm một luồng khí carbon dioxide nồng độ cao vào đường hầm gió - để mô phỏng hơi thở của con người - khiến muỗi đi theo luồng khí.Ảnh:BBC
研究チームは仮説を検証するため、風洞内でメスの蚊を用いた複数の実験を行い、様々な感覚信号を操作して、どの条件に最もよく反応するかを調べました。人間の呼吸を模倣するために、風洞内に高濃度の二酸化炭素ガスを注入すると、蚊は空気の流れに沿って動きました。写真:BBC


Trong thí nghiệm thứ hai, nhóm nghiên cứu đặt một vật thể tối màu trên sàn đường hầm gió để làm tín hiệu thị giác cho muỗi. Họ phát hiện ra rằng khi CO2 được tiêm vào đường hầm, muỗi tập trung vào vật thể đó, nhưng khi không có CO2, chúng không hề quan tâm đến nó. Điều này cho thấy muỗi chỉ chú ý đến các tín hiệu thị giác nếu chúng đã được khứu giác mách bảo.Ảnh:Microbe Investigations
2つ目の実験では、研究チームは風洞の床に暗い物体を置き、蚊の視覚的な手がかりとした。その結果、風洞内に二酸化炭素を注入すると蚊はその物体に注目したが、二酸化炭素が注入されていない場合は全く無視することが分かった。これは、蚊が嗅覚で視覚的な手がかりを受け取った場合にのみ、視覚的な手がかりに注意を向けることを示唆している。写真:Microbe Investigations


Michael Dickinson, tác giả chính của nghiên cứu, cho biết: "Các thí nghiệm của chúng tôi cho thấy muỗi cái thực hiện điều này theo cách khá tao nhã khi tìm kiếm thức ăn. Chúng chỉ chú ý đến các đặc điểm thị giác sau khi phát hiện ra mùi cho biết có vật chủ ở gần. Điều này giúp đảm bảo rằng chúng không lãng phí thời gian để điều tra các mục tiêu giả như đá và thảm thực vật". Ảnh:EcoGuard Pest Management
「私たちの実験は、メスの蚊が餌を探す際に、非常に優雅な方法でこれを行うことを示しました」と、研究の筆頭著者であるマイケル・ディキンソン氏は述べています。「蚊は、宿主が近くにいることを示す匂いを感知した後でのみ、視覚的な手がかりに注意を向けます。これにより、岩や植物といった偽の標的を調べる時間を無駄にせずに済みます。」写真:EcoGuard Pest Management


Cuối cùng, để đo loại nhiệt độ nào mà muỗi bị thu hút, các nhà nghiên cứu đã làm nóng một vật thể đến 37 độ C (gần bằng nhiệt độ cơ thể người) và để một vật thể ở nhiệt độ phòng. Muỗi bị thu hút bởi vật thể ấm, bất kể có CO2 hay không.Ảnh:Citizen-Times
最後に、蚊がどのような温度に引き寄せられるかを測定するため、研究者たちは物体を37℃(人体温度程度)に加熱し、室温で放置しました。二酸化炭素の有無にかかわらず、蚊は温かい物体に引き寄せられました。写真:Citizen-Times


"Những thí nghiệm này cho thấy sự thu hút đối với đặc điểm thị giác và sự thu hút đối với vật thể ấm là riêng biệt", Floris van Breugel, tác giả của nghiên cứu cho biết. Ảnh:Stanford Report - Stanford University
「これらの実験は、視覚的特徴への魅力と温かい物体への魅力は別物であることを示しています」と、研究著者のフロリス・ヴァン・ブリューゲル氏は述べた。写真​​:スタンフォード・レポート - スタンフォード大学


Phân tích về cách muỗi phản ứng trong ba thí nghiệm đã dẫn các nhà nghiên cứu đến việc tạo ra mô hình "ba mối đe dọa" về cách muỗi tìm vật chủ của chúng. Từ khoảng cách 10 đến 50 mét, muỗi sử dụng khứu giác để phát hiện luồng CO2. Đây là lý do ban đầu thu hút chúng đến gần con người và các loài động vật khác. Trong phạm vi từ 5 đến 15 mét, muỗi sử dụng mắt của mình, tiến lại gần chúng ta thông qua các tín hiệu thị giác. Cuối cùng, khi chúng còn cách vật chủ trong vòng 1 mét, chúng phát hiện ra các tín hiệu nhiệt để tiến gần hơn đến mục tiêu của mình.Ảnh:Lab Manager
3つの実験で蚊の反応を分析した結果、研究者たちは蚊が宿主を見つける仕組みに関する「三重脅威」モデルを構築しました。10~50メートル離れた場所から、蚊は嗅覚を使って二酸化炭素の煙を感知します。これが、蚊を人間や他の動物に引き寄せる最初のきっかけです。5~15メートル離れた場所から、蚊は視覚を使って視覚的な手がかりを頼りに人間に近づきます。そして、宿主から1メートル以内に近づくと、熱の手がかりを察知して標的に近づきます。写真:ラボマネージャー


Chính cách tiếp cận này khiến việc tránh muỗi đốt trở nên rất khó khăn, với các nhà nghiên cứu thừa nhận rằng con người không thể làm gì nhiều để xua đuổi muỗi.Ảnh:GeekWire
このアプローチは蚊に刺されないようにすることを非常に困難にしており、研究者たちは人間が蚊を撃退するためにできることはあまりないことを認めている。写真:GeekWire


"Ngay cả khi có thể nín thở vô thời hạn, một người khác đang thở gần đó hoặc cách xa vài mét theo hướng gió sẽ tạo ra luồng CO2 có thể dẫn muỗi đến đủ gần bạn", các tác giả viết trong bài báo của họ, được xuất bản trên Current Biology. "Do đó, biện pháp phòng thủ mạnh nhất là trở nên vô hình, hoặc ít nhất là ngụy trang bằng thị giác. Tuy nhiên, ngay cả trong trường hợp này, muỗi vẫn có thể xác định vị trí của bạn bằng cách theo dõi dấu hiệu nhiệt của cơ thể bạn".Ảnh:www.self.com
「たとえ息を止め続けることができたとしても、近くや風下数メートルで呼吸する人が二酸化炭素の煙を発生させ、蚊が十分に近づいてくる可能性がある」と、著者らはCurrent Biology誌に掲載された論文の中で述べている。「したがって、最強の防御策は姿を消すか、少なくとも視覚的にカモフラージュすることです。しかし、この場合でも、蚊は体温を検知することであなたの居場所を特定できます。」写真:www.self.com


出典: https://khoahocdoisong.vn/tai-sao-chung-ta-khong-the-thoat-khoi-muoi-post1009942.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

フーコック島の原生林を探索
ハロン湾を上空から眺める
2025年ダナン国際花火大会の開幕夜、最高の花火をお楽しみください
ダナン国際花火大会2025(DIFF 2025)は史上最長となる

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品