De Frankfurter Buchmesse is binnen de internationale uitgeverswereld al geruime tijd niet alleen een evenement dat uitsluitend gericht is op de boeken- en auteursrechtenmarkt, maar ook op een enorme wereld die tot uitdrukking komt en wordt weerspiegeld door de uitgeverswereld en het prisma van kennis.
Het is duidelijk dat de organisatoren van deze boekenbeurs aandacht besteden aan en nieuwe elementen in de uitgeverswereld in Zuidoost-Azië stimuleren. Dit jaar zijn de Filipijnen eregast. Met honderden kunstenaars, schrijvers en onderzoekers die cultuur willen introduceren en grote stands met boeken die in de loop der jaren zijn vertaald, willen de Filipijnen de wereld laten zien dat ze een krachtige uitgeversindustrie hebben. Na Indonesië zijn de Filipijnen een nieuw fenomeen op de Frankfurter Buchmesse.

Hongaarse boekenruimte en de boekenplank van de schrijver die onlangs de Nobelprijs voor Literatuur 2025 won, László Krasznahorkai
FOTO: NGUYEN VINH NGUYEN
Nobel en de veranderende wereld
De naschokken van de oorlog zijn duidelijk zichtbaar op de Frankfurter Buchmesse. De desolate Afghaanse boekenstand, met zijn smalle schappen bedekt met de Afghaanse vlag, is gemakkelijk te herkennen.
Oekraïne investeerde dit jaar fors in zijn boekenaanbod. Niet alleen werden er duizenden boeken tentoongesteld, maar er vonden ook bijna 50 discussie- en ontmoetingsbijeenkomsten plaats tijdens het vierdaagse boekenfestival. De rol van boeken, cultuur, het leven van vrouwen en kinderen... in oorlogstijd waren de belangrijkste onderwerpen.
Tijdens de boekenbeurs toonde een groot scherm voor de Frankfurt Messe een portret van de 71-jarige Hongaarse schrijver László Krasznahorkai, die onlangs de Nobelprijs voor Literatuur 2025 won. Maar in de boekenwereld van Midden- en Noord-Europa was de Hongaarse stand niet bepaald indrukwekkend. Er stond een boekenkast met zo'n tien originele Hongaarse boeken van auteur László Krasznahorkai. Af en toe kwamen er een paar bezoekers langs om de boekenkast te bekijken.

Een uitwisselingssessie met bekende luisterboeklezers in Duitsland
FOTO: NGUYEN VINH NGUYEN
Verschuivingen en trends
Technologische ontwikkelingen veranderen ook de manier waarop lezers toegang krijgen tot boeken en de methoden voor publicatie en distributie.
Hoewel ze niet zo'n groot oppervlak en podium innemen als China, zijn de boekenwinkels van uitgevers uit Korea en Japan met mangastrips, cadeauboeken en kinderboeken nog steeds populair. Strips, games, romantische fantasyboeken, helende fictie... worden voor de 'new adult'-gemeenschap (jonge lezers van 18-30 jaar) onderwerp van discussie op forums.
Dit jaar belooft de laatste dag van de Frankfurter Buchmesse, gericht op jonge lezers, niet alleen een waar carnaval, maar ook de aankondiging van de TikTok Book Awards, die auteurs, werken, makers en uitgevers eren; en beroemde BookToScreen-bewerkingen van de #BookTok-community in Duitsland, Oostenrijk en Zwitserland in het zonnetje zetten. Het evenement vindt plaats in de Harmonie Hall van de Frankfurt Messe. Volgens het digitale platform zijn er wereldwijd bijna 67 miljoen berichten op TikTok met de hashtag #BookTok. De community heeft zich opgeworpen als "een drijvende kracht achter de boekenindustrie en lokt steeds meer jongeren terug naar boeken." Hoewel mainstream critici in Duitse kranten nog steeds terughoudend of fel kritiek leveren op dit recensiekanaal, valt niet te ontkennen dat digitale mediaplatforms de uitgeversmarkt in hun greep houden.
Een van de belangrijkste trends in de wereldwijde uitgeversmarkt die op de Frankfurter Buchmesse 2025 werd gedemonstreerd, waren de methoden voor het publiceren, distribueren en communiceren van gepubliceerde producten op technologieplatforms. De ruime hal 3.1 was gewijd aan de introductie van technologie in de luisterboekervaring, met ontmoetingen met auteurs van veelbeluisterde luisterboeken en stemmen die lezers waardeerden. "Lees zoals je luistert" is de slogan die luisterboeken op gelijke voet brengt met papieren boeken in een steeds drukkere wereld.
U komt naar de Frankfurter Buchmesse omdat de markt voor auteursrechten een essentieel onderdeel is, maar het is vooral het verhaal dat de kleurrijke hedendaagse wereld met zijn ups en downs in de uitgeverscultuur weerspiegelt en verbindt. Dat is wat uitgevers van over de hele wereld naar Frankfurt trekt om een ticket voor 165 euro te bemachtigen voor 5 dagen leven in de stroom van boeken.
VIETNAMESE BOEKEN BRENGEN NAAR LEZERS WERELDWIJD
Dit jaar heeft Vietnam vijf stands in Hal 5.1 van de regio Azië, waaronder: Tre Publishing House, Kim Dong Publishing House, Hanoi , Ho Chi Minhstad en de Vietnamese uitgeverij. In zijn openingstoespraak op de Vietnamese boekenbeurs herhaalde de heer Phan Tam, viceminister van Cultuur, Sport en Toerisme, de inspanningen en ambities om "Vietnamese boeken wereldwijd onder de aandacht te brengen". Op de stand van Tre Publishing House werd informatie gegeven over boeken van schrijvers als Nguyen Ngoc Tu, Nguyen Binh Phuong, Duong Thuy... Er werden werken van Nguyen Ngoc Thuan en Nguyen Nhat Anh tentoongesteld, samen met boeken die de regionale cultuur introduceren van Son Nam en Nguyen Vinh Phuc...
Bron: https://thanhnien.vn/chuyen-dich-moi-trong-tiec-sach-lau-doi-nhat-the-gioi-185251020213212214.htm
Reactie (0)