Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ervaar de dorpen van West-Nghe An in de herfst en winter

Wanneer de moessons komen en het toerisme op zee tijdelijk afneemt, wordt gemeenschapstoerisme in de regio West-Nghe An een ideale bestemming. Te midden van de diepgroene bergen en bossen kunnen bezoekers de traditionele paalwoningen ervaren, genieten van etnische gerechten en zich onderdompelen in de warme en menselijke melodieën van Lam Vong en Khen Be.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An26/10/2025

Paalwoning, een warme stop in herfst en winter

In de westelijke gemeenten van Nghe An, zoals Con Cuong, Chau Tien en Que Phong, ontwikkelen veel Thaise dorpen zich sterk op het gebied van gemeenschapstoerisme met unieke paalwoningen, die elke herfst en winter ideale plekken vormen om te verblijven. In de zomer kiezen toeristen vaak voor de blauwe zee en het witte zand, maar op koude dagen aan het einde van het jaar zoeken toeristen de bergen en bossen op en dompelen ze zich onder in de warme ruimte van traditionele paalwoningen.

reizen (10)
Toeristen verzamelen zich rond een rood vuur in de mist. Foto: Dinh Tuyen

Dorpen zoals Khe Ran (gemeente Con Cuong), Hoa Tien (gemeente Chau Tien), Co Muong (gemeente Que Phong) en vele andere dorpen in de hooglanden worden steeds meer bekende bestemmingen. Te midden van de mist, zittend in een robuust houten huis op palen, naast een knisperend haardvuur, kunnen bezoekers luisteren naar verhalen over de Muong, een kop sterke rijstwijn drinken en genieten van gerechten met een sterke smaak van de bergen en bossen.

Mevrouw Nguyen Thi Mai, een toerist uit Hanoi , zei: "Als ik dit seizoen naar Con Cuong kom, voel ik duidelijk de warmte, alsof ik terugkeer naar mijn familie. De mensen zijn gastvrij, het eten is heerlijk en de prijzen zijn redelijk. Dit is echt een onvergetelijke ervaring, vooral wanneer ik met iedereen rond het vuur kan zitten in de kou van de bergen."

De bruisende sfeer van de bamboedans verbindt toeristen en de lokale bevolking. Foto: Dinh Tuyen
De bruisende sfeer van de bamboedans verbindt toeristen en de lokale bevolking. Foto: Dinh Tuyen

Niet alleen toeristen, maar ook de lokale bevolking is trots wanneer hun paalwoning een toeristische attractie wordt. Mevrouw Lang Thi Tam, eigenaresse van een homestay in het dorp Hoa Tien, vertelde: "Vroeger waren paalwoningen alleen bedoeld als accommodatie, maar nu hebben we ze gerenoveerd tot een plek om gasten te ontvangen. We behouden de traditionele architectuur, met slechts een paar noodzakelijke voorzieningen zoals warme dekens, nieuwe matrassen en schone toiletten. Toeristen verblijven graag in paalwoningen omdat het zowel rustiek als comfortabel aanvoelt."

Gemeenschapstoerisme levert de mensen niet alleen inkomsten op, maar draagt ​​ook bij aan het behoud van de lokale cultuur. Veel Thaise vrouwen maken hier gebruik van de mogelijkheid om brokaat te weven, bamboedansen uit te voeren en te zingen voor de klanten. Mevrouw Sam Thi Xoan, een vrouw uit het dorp Hoa Tien, zei: "In het koude seizoen komen er meer bezoekers. Naast eten en uitrusten, passen ze ook graag Thaise jurken en maken ze foto's. Daardoor kunnen we ons brokaatweefberoep beter in stand houden."

De paalwoningen zijn inmiddels gerenoveerd en voorzien van extra voorzieningen voor toeristen. Foto: Dinh Tuyen
De paalwoningen zijn inmiddels gerenoveerd en voorzien van extra voorzieningen voor toeristen. Foto: Dinh Tuyen

Vooral de winter in de dorpen van West- Nghe An biedt bezoekers een heel unieke ervaring: dicht bij de wilde natuur, verwarmd door de liefde van mensen en de saamhorigheid van de gemeenschap.

Een Franse toerist vertelde: "Ik heb veel landen in Vietnam bezocht, en in Nghe An voel ik duidelijk de oprechtheid en eenvoud. Ik zat met de lokale bevolking aan het weefgetouw en leerde hoe ze elk traditioneel patroon moesten spinnen, weven en borduren. Het gevoel van het aanraken van de ruwe stof, het luisteren naar het tikkende geluid van het weefgetouw dat weerkaatste in de stille ruimte, gaf me het gevoel dat ik de adem van een traditionele cultuur aanraakte, eenvoudig maar diepgaand."

Veel buitenlandse toeristen genieten van het weven en borduren van brokaat samen met de lokale bevolking. Foto: CSCC
Veel buitenlandse toeristen genieten van het weven en borduren van brokaat samen met de lokale bevolking. Foto: CSCC

De heer Tran Viet Duc, vicevoorzitter van het Volkscomité van de Chau Tien Commune, zei: "Elk jaar neemt het aantal bezoekers aan de toeristische dorpen gestaag toe, met als hoogtepunt de herfst-winterperiode. Naast sightseeing en ervaringen kiezen veel bezoekersgroepen er ook voor om teambuilding, kampvuren of kleine conferenties te organiseren in de paalwoning."

Dankzij de gastvrijheid, rijke cultuur en het betoverende natuurlandschap belooft het toerisme op paalwoningen in West-Nghe An een aantrekkelijke bestemming te blijven, waar toeristen van heinde en verre naartoe komen.

Ontdek cultuur en keuken in het koude seizoen

Toeristen en inwoners van het dorp Co Muong (gemeente Que Phong) dansen samen rond een rood vuur. Foto: Dinh Tuyen
Toeristen en inwoners van het dorp Co Muong (gemeente Que Phong) dansen samen rond een rood vuur. Foto: Dinh Tuyen

Op herfst- en winternachten, wanneer de bergmist de steeg bedekt, verzamelt het hele dorp zich in het grote paalhuis. Het geluid van trommels en gongs weerklinkt, de levendige Lam Vong-dans en de zoete Thaise volksliederen vermengen zich met de melodieuze klanken van de Khen Be. Bezoekers, zelfs degenen die hier voor het eerst komen, kunnen gemakkelijk meegesleept worden in de dans, hand in hand met de dorpelingen bij het vuur, lachend, zingend en samen dansend.

Mevrouw Nguyen Thi Thuy Linh, een toerist uit de Nam Dan-gemeenschap (Nghe An), vertelde: "Hier beschouwt niemand zichzelf als gast of gastheer, iedereen geniet van de bruisende muziek. De kampvuuravond in het dorp Co Muong (de Que Phong-gemeenschap) gaf me een onvergetelijk gevoel van warmte en intimiteit."

Traditionele gerechten van de hooglanders trekken altijd toeristen. Foto: Dinh Tuyen
Traditionele gerechten van de hooglanders trekken altijd toeristen. Foto: Dinh Tuyen

De warme sfeer wordt nog completer in combinatie met culinaire smaken. In het koude seizoen serveren we in het dorp altijd typische gerechten uit de bergen en bossen: geurige gegrilde kip met mac khen, knapperige gegrilde vis, rijke soep, geurige kleefrijst en sterke rijstwijn. De kou buiten maakt elke beker wijn en elk stukje gegrild vlees smaakvoller. Dhr. Vi Van Huan, dorpsoudste in het dorp Khe Ran (gemeente Con Cuong), glimlachte en deelde: "Gasten die naar het dorp komen, herinneren zich vaak de wintermaaltijden. Samen zitten, genieten van lokale gerechten en de complimenten van de gasten horen, geeft ons een warm gevoel."

Gasten genieten van traditionele gerechten, gemaakt van lokale producten van de Thaise bevolking, wanneer ze het dorp Hoa Tien (de gemeente Chau Tie) bezoeken. Foto: Dinh Tuyen
Gasten genieten van traditionele gerechten, gemaakt van lokale producten van de Thaise bevolking, wanneer ze het dorp Hoa Tien (de gemeente Chau Tien) bezoeken. Foto: Dinh Tuyen

De keuken hier is niet alleen om van te genieten, maar ook om te beleven. Veel huishoudens die zich bezighouden met gemeenschapstoerisme organiseren voor gasten om mee te doen met het stampen van rijstkoeken of het bereiden van gerechten met vers geplukte wilde groenten en vers gevangen vis uit de rivier. Mevrouw Vi Thi Vui, eigenaresse van een homestay in het dorp Khe Ran, vertelde: "We willen dat bezoekers niet alleen van het eten genieten, maar ook begrijpen hoe mensen elke rustieke maaltijd bereiden, vol van de ziel van het platteland. Van het aansteken van het fornuis, het stampen van de rijst tot het kruiden, alles maakt deel uit van de culturele ervaring, waardoor bezoekers de nabijheid, warmte en authenticiteit van het leven hier voelen."

reizen (18)
Veel mensen bleven enthousiast bij het waterrad staan ​​om foto's te maken en onvergetelijke momenten vast te leggen. Foto: Dinh Tuyen

Veel mensen houden er ook van om natuurlijke grotten te verkennen, de tijd te nemen om de waterraderen te bewonderen die dag en nacht ijverig draaien op de beek en de adem van de bergen en bossen met zich meedragen, en er foto's van te maken.

Mevrouw Nguyen Hoang Yen, een studente uit Hanoi, vertelde enthousiast: "Dit is de eerste keer dat ik de bergen in ga om bladeren te vinden om stoffen te verven. Dankzij deze ervaringen begrijp ik hoe onze voorouders zulke mooie, eenvoudige stoffen in natuurlijke kleuren maakten."

bna_12(1).jpg
Toeristen dompelen zich onder in de bergen en bossen en genieten van de frisse en vredige sfeer. Foto: Dinh Tuyen

Je zou kunnen zeggen dat het herfst- en wintertoerisme in West-Nghe An niet zo luidruchtig en bruisend is als in de stad, maar een diepe indruk achterlaat vanwege de warmte, nabijheid en verbondenheid. Te midden van de drukte van het leven, uitrusten in het dorp, luisteren naar de klanken van de fluit bij het vuur, je onderdompelen in de levendige Lam Vong-dans en genieten van een rustieke maaltijd in de kou van de vroege winter, zijn onvergetelijke ervaringen. Bovendien is elke reis ook een manier om bij te dragen aan het behoud en de verspreiding van de traditionele culturele waarden van de Thaise bevolking, door toeristische ontwikkeling te koppelen aan duurzame nieuwbouw op het platteland in West-Nghe An.

Bron: https://baonghean.vn/trai-nghiem-ban-lang-mien-tay-xu-nghe-mua-thu-dong-10309226.html


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Waterlelies in het overstromingsseizoen
'Fairyland' in Da Nang fascineert mensen, gerangschikt in de top 20 van mooiste dorpen ter wereld
De zachte herfst van Hanoi door elke kleine straat
Koude wind 'raakt de straten', Hanoianen nodigen elkaar uit om in te checken aan het begin van het seizoen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Paars van Tam Coc – Een magisch schilderij in het hart van Ninh Binh

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product