Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

China zal zijn deuren verder openstellen voor hoogwaardige Vietnamese goederen.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị07/11/2024


Op 7 november 2024 had premier Pham Minh Chinh , ter gelegenheid van de 8e Greater Mekong Subregion (GMS)-top, een gesprek met de Chinese premier Li Qiang.

Premier Pham Minh Chinh en de Chinese premier Li Qiang. Foto: VGP
Premier Pham Minh Chinh en de Chinese premier Li Qiang. Foto: VGP

Tijdens de ontmoeting brachten de twee premiers hun oprechte groeten en goede vriendschapsbetuigingen over tussen secretaris-generaal To Lam, president Luong Cuong en voorzitter van de Nationale Vergadering Tran Thanh Man aan secretaris-generaal en president Xi Jinping, voorzitter van het Nationaal Volkscongres Zhao Leji en voorzitter van de Chinese Politieke Consultatieve Conferentie Wang Huning.

De twee premiers feliciteerden beide partijen en elk land met de belangrijke ontwikkelingsresultaten die zij de afgelopen tijd hebben geboekt, met name de belangrijke resultaten op sociaal-economisch gebied in elk land. Ook gaven zij uiting aan hun vreugde over de goede ontwikkelingsdynamiek en de substantiële vooruitgang in de vriendschappelijke en wederzijds voordelige samenwerking tussen Vietnam en China.

Premier Pham Minh Chinh bevestigde dat het ontwikkelen van betrekkingen met China een consistent beleid is, een objectieve vereiste, een strategische keuze en een topprioriteit in het Vietnamese buitenlandse beleid. De premier sprak zijn waardering uit voor de resultaten en de rol van China in het succes van de 8e Top van de Grote Mekong Subregio (GMS).

Wat betreft de richting van de samenwerking in de komende tijd, stelde premier Pham Minh Chinh voor dat beide partijen de gemeenschappelijke perceptie tussen de topleiders van beide partijen en beide landen effectief blijven implementeren, en contacten op hoog en alle niveaus onderhouden om bilaterale betrekkingen en kwesties van wederzijds belang te bespreken. Op basis van de overeenstemming tussen beide partijen over de inhoud van de samenwerkingsovereenkomst over drie spoorlijnen en het bevorderen van een snelle ondertekening in de komende tijd, stelde de premier voor dat beide partijen de samenwerking versnellen bij de implementatie van drie normaalspoorlijnen Lao Cai - Hanoi - Hai Phong, Lang Son - Hanoi en Mong Cai - Ha Long - Hai Phong, en China verzoeken om kapitaal, technologieoverdracht en opleiding van personeel te ondersteunen bij de implementatie van deze projecten. De premier hoopt dat China zijn markt zal blijven openstellen voor de sterke Vietnamese landbouwproducten, zal samenwerken met Vietnam om inspectie- en quarantainestations voor Vietnamese landbouwproducten in te zetten bij de grensovergang Dong Dang - Bang Tuong International Railway; zal samenwerken op het gebied van elektriciteitshandel; De implementatie zal versnellen en het slimme grenspoortmodel geleidelijk zal repliceren naar andere grenspoortparen; binnenkort uitwisselingen tussen de Onderzoekswerkgroep over het implementatiemodel van de grensoverschrijdende economische samenwerkingszone.

Premier Pham Minh Chinh stelde ook voor dat beide partijen zich inspannen om de sociale basis van de bilaterale betrekkingen te consolideren, het Vietnamees-China Humanitaire Uitwisselingsjaar 2025 effectief uit te voeren, en dit te beschouwen als een kans om interpersoonlijke contacten en vriendschap te bevorderen; en het herstel van het toerisme te bevorderen, zodat het het niveau van vóór COVID-19 bereikt of overtreft. De premier zei dat beide partijen aandacht moeten besteden aan het beheersen van meningsverschillen op zee en maritieme kwesties de goede vriendschap tussen de twee landen niet mogen laten beïnvloeden.

Premier Li Qiang van China was zeer te spreken over de werkreis van premier Pham Minh Chinh naar Yunnan en Chongqing. Wat betreft de samenwerkingsvoorstellen van Vietnam, bevestigde premier Li Qiang dat de Chinese partij en regering de betrekkingen met Vietnam altijd als een prioriteit beschouwen in hun nabuurschapsdiplomatie. Hij benadrukte dat China bereid is strategische uitwisselingen met Vietnam te onderhouden, de inhoudelijke samenwerking verder te verdiepen en het alomvattende strategische samenwerkingspartnerschap en de Chinees-Vietnamese Gemeenschap van Gedeelde Toekomst naar een dieper en substantiëler niveau te tillen. Premier Li Qiang bevestigde dat China zijn markt verder zal openstellen voor hoogwaardige Vietnamese goederen, waaronder landbouwproducten. Hij zal de connectiviteit van de transportinfrastructuur versterken, samenwerking bevorderen bij het opbouwen en onderhouden van stabiele toeleverings- en productieketens in de regio, en Vietnam ondersteunen bij het organiseren van APEC 2027.

Bij deze gelegenheid wisselden de viceminister van Buitenlandse Zaken Pham Thanh Binh en de permanente viceminister van Buitenlandse Zaken van China Ma Trieu Huc in aanwezigheid van de twee premiers diplomatieke nota's uit tussen de twee ministeries van Buitenlandse Zaken van Vietnam en China over de vestiging van het Consulaat-Generaal van Vietnam in Chongqing.



Bron: https://kinhtedothi.vn/trung-quoc-se-mo-cua-sau-hon-cho-hang-hoa-viet-nam-chat-luong-cao.html

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Waterlelies in het overstromingsseizoen
'Fairyland' in Da Nang fascineert mensen, gerangschikt in de top 20 van mooiste dorpen ter wereld
De zachte herfst van Hanoi door elke kleine straat
Koude wind 'raakt de straten', Hanoianen nodigen elkaar uit om in te checken aan het begin van het seizoen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Paars van Tam Coc – Een magisch schilderij in het hart van Ninh Binh

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product