For å feire sitt 90-årsjubileum har British Council gitt ut en liste med 90 globalt innflytelsesrike engelske ord. Disse ordene ble oppdaget og diskutert av etymologen Susie Dent og satt sammen av Dr. Barbara McGillivray, en ledende ekspert på beregningslingvistikk og digital humaniora.
Listen på 90 ord ble valgt ut gjennom en kombinasjon av beregningsmetoder og ekspertsammenstilling, og fremhever sosiale, kulturelle, teknologiske, politiske og miljømessige utviklinger fra 1934 til 2024. Viktige temaer som gjenspeiles i listen på 90 ord inkluderer:
- Veksten av global engelsk
- Vitenskapens og teknologiens innvirkning på språk
- Skjæringspunktet mellom underholdning og språk
- Likestilling, mangfold og inkludering
- Virkningen av COVID-19 på engelsk
- Språket vi snakker, språket vi lærer bort
De 90 mest innflytelsesrike engelske ordene de siste 9 tiårene. (Illustrasjonsfoto)
Den detaljerte listen med 90 ord er som følger: Se her
Noen av de fremtredende ordene på listen med 90 ord er:
Woke: En ny betydning som dukket opp i 2014, beskrev opprinnelig en økt bevissthet om sosial og rasemessig urettferdighet. Det startet som et positivt begrep, som markerte et individs bevissthet om temaer som rase og diskriminering. Med fremveksten av politisk polarisering har imidlertid «woke» fått negative konnotasjoner og brukes nå ofte til å beskrive synspunkter som anses som for radikale.
Edgelord: Edgelord ble først brukt i 2013 og refererer til noen som skaper en provoserende persona for å fremkalle en reaksjon, vanligvis på nett. Begrepet ble popularisert av Stephen Colbert og gjenspeiler internettkulturens forkjærlighet for sjokkerende innhold for å tiltrekke seg oppmerksomhet. Det er nå en del av online slang, og fanger opp den digitale tidsalderen sin fascinasjon for kontrovers og ekstremisme.
Karaoke: Karaoke ble først introdusert på engelsk i 1977 og betyr «tomt orkester» på japansk. Karaoke startet som en musikalsk tidsfordriv i Japan, men spredte seg raskt internasjonalt og ble et globalt fenomen. Ordet karaoke ble først introdusert på engelsk av Japan Times, som beskrev denne nye trenden i det japanske samfunnet, som senere ble populær i Vesten.
Virus: Virus kommer fra latinske røtter som betyr «gift» eller «slim», og ble opprinnelig brukt i medisin for å beskrive sykdomsfremkallende agenser. På 1950-tallet ble det ofte brukt til å referere til infeksjoner snarere enn bakterier. Begrepet ble senere brukt om datateknologi for å referere til skadelig programvare. Denne utviklingen gjenspeiler ordets overgang fra et medisinsk begrep til et digitalt begrep.
Kunstig intelligens: Kunstig intelligens ble først brukt i 1955 og gjenspeiler tidlige ambisjoner for maskinintelligens, inspirert av Alan Turings arbeid. KI var opprinnelig et produkt av forskning på 1950-tallet, men har vokst til å påvirke global teknologi og hverdagslivet. Utviklingen er delvis en forlengelse av Turings banebrytende arbeid i det foregående tiåret.
Deepfake: Begrepet deepfake ble først brukt i et Reddit-innlegg i 2017, og refererte til bilder eller videoer som er redigert for å lure seere til å tro at de er ekte. Begrepet stammer fra fremskritt innen kunstig intelligens, og ble raskt et av de første allment anerkjente ordene knyttet til AI, og fikk bred oppmerksomhet allerede før den nylige AI-manien. Etter hvert som AI-verktøy blir mer avanserte, fremhever deepfake presserende bekymringer om feilinformasjon og etikken i digitale medier, og blir et nøkkelord i diskusjoner om mediemanipulasjon og autentisitet i den digitale tidsalderen.
Rizz: Rizz ble først brukt i 2023 og refererer til sjarm eller tiltrekning, spesielt innen dating, og er avledet fra ordet karisma. Begrepet ble popularisert i 2022 gjennom spill og internettkultur, i stor grad takket være YouTuber og streamer Kai Cenat. Rizz følger et vanlig leksikalsk mønster, som «influensa» fra «influensa» og «kjøleskap» fra «kjøleskap». Ordets fremvekst, drevet av TikTok og sosiale medier, fremhever hvordan internettkultur former dagens ungdomsspråk.
Fru Susie Dent, etymolog.
Disse 90 innflytelsesrike engelske ordene har omformet kommunikasjonsspråket de siste ni tiårene, og fremhever den skiftende verdenen og den økende sammenkoblingen mellom land, regioner og kulturer, sier etymolog Susie Dent. Uansett vil vi se fleksibiliteten engelsk har til å møte våre behov i hverdagen.
Dr. Barbara McGillivray, en ledende ekspert innen beregningslingvistikk og digital humaniora, ble overrasket da hun samlet disse 90 ordene fordi hun la merke til at betydningen deres har endret seg betydelig over tid, ettersom teknologien har omformet kommunikasjonsspråket.
[annonse_2]
Kilde: https://vtcnews.vn/90-tu-tieng-anh-duoc-su-dung-nhieu-nhat-9-thap-ky-qua-ar913192.html






Kommentar (0)