Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Det er nødvendig å spesifisere kriteriene for vurdering av det nye rammeverket for fremmedspråkferdigheter i Vietnam.

Kunnskapsdepartementet (MOET) har lagt til Pre-A1-nivået i det nye rammeverket for fremmedspråkferdigheter i Vietnam, som dekker hele spekteret av fremmedspråkferdigheter, fra innføringsstadiet til ferdighetsnivået. Ifølge eksperter er det nødvendig å supplere og spesifisere, og dermed gi et nøyaktig og nyttig referansegrunnlag for ledere, programutviklingseksperter, dokumentredaktører, lærere og elever som skal tilnærme seg avanserte standarder.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam03/12/2025

Skap dynamikk og standardiser vurdering

Kunnskapsdepartementet ber om bred innsyn i utkastet til rundskriv om kunngjøring av rammeverket for fremmedspråkkompetanse i Vietnam. Utkastet til rundskriv om kunngjøring av rammeverket for fremmedspråkkompetanse i Vietnam ble utviklet for å erstatte rundskriv nr. 01/2014/TT-BGDDT datert 24. januar 2014, for å møte kravene til innovasjon innen fremmedspråkundervisning og -læring i den nåværende perioden. Dette utkastet til rundskriv har mange viktige justeringer, som oppdaterer trender innen moderne språkopplæring .

I en samtale med reportere fra Vietnam Women's Newspaper kommenterte førsteamanuensis dr. Vo Thi Hong Le ved fakultetet for fremmedspråk ved Ho Chi Minh-byens universitet for økonomi at utkastet til rundskriv om kunngjøring av rammeverket for fremmedspråkkompetanse i Vietnam har kommet nærmere praktiske behov og moderne vurderingstrender, med endringer som er tilpasset nye krav innen undervisning, læring og vurdering av fremmedspråkferdigheter.

Cần cụ thể hóa tiêu chí đánh giá khung năng lực ngoại ngữ mới dùng cho Việt Nam- Ảnh 1.

Rammeverk for forventede fremmedspråkferdigheter

Spesielt forventes det at rammeverket for fremmedspråkkompetanse i Vietnam vil omfatte totalt 7 nivåer (for leseforståelse, lytteforståelse, tale, skriving og mellomliggende ferdigheter) i stedet for bare 6 nivåer som i dag. Førsteamanuensis Dr. Vo Thi Hong Le kommenterte: «For det første, i situasjoner der foreldre lar barna sine lære fremmedspråk tidlig, vil det å utvide rammeverket til 7 nivåer og legge til Pre-A1-nivået bidra til å få et tydeligere vurderingsnivå, mer egnet for barns og nye elevers evner, noe som skaper motivasjon til å lære.»

For det andre vil et så klart og detaljert kompetanserammeverk på fremmedspråkskoler og -sentre skape konsistens i vurderingen av hver ferdighet (lytting, tale, lesing, skriving osv.), noe som bidrar til å standardisere kvaliteten på undervisning og vurdering.

For det tredje, når rammeverket for vietnamesiske fremmedspråk kobles til CEFR (rammeverket med 7 nivåer forventes å være basert på CEFR 2020), vil det hjelpe elever/lærere/skoler med å enkelt koble seg til internasjonale sertifikater og standarder, noe som gjør det enkelt å studere, studere i utlandet og jobbe, delte førsteamanuensis dr. Vo Thi Hong Le.

Vietnams rammeverk for fremmedspråkferdigheter oppdateres i henhold til kriteriene og innholdet i Det felles europeiske rammeverket for språk (CEFR) i 2020, noe som bidrar til å sikre kompatibilitet med språkopplæringsstandarder som er mye brukt globalt, sier eksperter.

Cần cụ thể hóa tiêu chí đánh giá khung năng lực ngoại ngữ mới dùng cho Việt Nam- Ảnh 3.

Førsteamanuensis, dr. Vo Thi Hong Le, Fakultet for fremmedspråk, Universitetet i økonomi Ho Chi Minh-byen

Lag klare kriterier for hvert nivå

I tillegg sa førsteamanuensis Dr. Vo Thi Hong Le at når man endrer rammeverket for fremmedspråkkompetanse, må kompetansebeskrivelsene for hver ferdighet suppleres og spesifiseres, og dermed gi et nøyaktig og nyttig referansegrunnlag for ledere, programutviklingseksperter, dokumentredaktører, lærere og elever som skal tilnærme seg avanserte standarder. «Først og fremst må kriteriene for Pre-A1 være tydelige, nærmere bestemt hvordan de skiller seg fra A1-kriteriene for å unngå tvetydige vurderinger, som lett kan forårsake vanskeligheter i implementeringsprosessen.»

Cần cụ thể hóa tiêu chí đánh giá khung năng lực ngoại ngữ mới dùng cho Việt Nam- Ảnh 4.

I utkastet er ikke beskrivelsen av kompetansene på førnivå 1 og ferdighetsnivået for utvidet monolog i taledelen spesifisert.

Samtidig må lærere og sensorer være fullt informert om formålet med og de positive sidene ved endringen, og trenes til å differensiere og evaluere nivåene riktig, spesielt på barnetrinnet, understreket den kvinnelige eksperten.

Spesielt implementeringsproblemet knyttet til endringen av læreplanen krever at det legges til et førskolenivå og at det avsettes mer tid, lærere og administratorer, noe som også må planlegges og støttes av skoleledere på alle nivåer.

I tillegg er det nødvendig å vurdere for å begrense ulempene når kompetanserammeverket endres, hva som vil skje med sertifikatene i henhold til det gamle rammeverket?

Førsteamanuensis dr. Vo Thi Hong Le sa at internasjonale sertifikater under det gamle rammeverket må ha klare instruksjoner og kunngjøringer om tidspunktet for å bytte til sertifikater under det nye rammeverket. Samtidig må dette endringstidspunktet være passende for å ha tid til å forberede nødvendige skritt knyttet til skoler, forelesere og elever.

I tillegg, i tilfeller der tilsvarende konvertering er mulig, bør det finnes klare instruksjoner om konverterings- og likestillingskriterier.

Til slutt legger utkastet til en innholdsfortegnelse over det justerte innholdet og målene i det nye rammeverket, noe som hjelper elever og lærere med å enkelt følge og anvende i undervisnings- og vurderingsprosessen, forstå raskere, øke åpenheten og gjøre implementeringen enklere.

Utkastet til rundskriv er utviklet i samsvar med ånden i statsministerens beslutning 2371/QD-TTg datert 27. oktober 2025 om å gjøre engelsk til andrespråk i skolene for perioden 2025–2035, med en visjon frem mot 2045.

Det nye rundskrivet forventes å tre i kraft fra 1. januar 2027 og erstatter det tidligere rundskrivet 01/2014/TT-BGDDT som kunngjorde det sekstrinns rammeverket for fremmedspråkkompetanse i Vietnam. Rammeverket for fremmedspråkkompetanse i Vietnam, som ble utstedt med dette rundskrivet, er grunnlaget for implementering av undervisning, evaluering og utvikling av fremmedspråkprogrammer i hele utdanningssystemet.


Kilde: https://phunuvietnam.vn/can-cu-the-hoa-tieu-chi-danh-gia-khung-nang-luc-ngoai-ngu-moi-dung-cho-viet-nam-20250930134621256.htm


Tagg: Engelsk

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Notre Dame-katedralen i Ho Chi Minh-byen er sterkt opplyst for å ønske julen 2025 velkommen
Hanoi-jenter «kler seg» vakkert ut til jul
Lysere etter stormen og flommen håper Tet-krysantemumlandsbyen i Gia Lai at det ikke blir strømbrudd for å redde plantene.
Hovedstaden for gul aprikos i den sentrale regionen led store tap etter doble naturkatastrofer

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Pho-bolle med «flygende» 100 000 VND skaper kontrovers, fortsatt overfylt med kunder

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt