Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

31. mars 1954: Enhetene organiserte raskt forsvarsposisjoner og forberedte seg på å bekjempe fiendens motangrep i løpet av dagen.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân31/03/2024

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngàyNgày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Kampanjekommandoen bestemte:   Enhetene organiserte raskt forsvarsposisjoner på høydepunktene C1, D1 og E, og forberedte seg på å bekjempe fiendens motangrep i løpet av dagen, fast bestemt på å ikke la fienden ta det tilbake. 308. divisjon brukte 102. regiment til å bevege seg mot øst, og fortsatte å angripe og ødelegge A1 og forsvare seg ved C1. Kamerat Vuong Thua Vu kommanderte slaget ved A1 og C1. 88. og 36. regiment (308. divisjon) angrep og ødela festningene 106 og 311 i vest. 165. regiment (312. divisjon) angrep og ødela festningen 105 i nord, noe som truet fienden sterkt og skapte forhold for enhetene i det østlige området til å fullføre oppdraget sitt.

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Fiendesiden: Ved daggry den 31. mars møttes den franske kommandoen i Dien Bien Phu for å diskutere hvordan man skulle håndtere situasjonen. Langele foreslo å konsentrere hele 2. luftbårne korps, inkludert 1. luftbårne bataljon, 8. luftbårne bataljon, en del av 5. luftbårne bataljon, sammen med 3. fremmedlegionsbataljon og stridsvogner fra Hong Cum for å iverksette et motangrep. Hele artilleri- og stridsvognstyrken til festningsgruppen skulle mobiliseres til motangrepet.

Klokken 07:45 rykket den 3. fremmedlegionsbataljonen med stridsvognstøtte fra Hong Cum frem på motorvei 41 mot Muong Thanh. Da de ankom landsbyen Long Nhai, gikk de inn i det 57. regimentets stilling og ble umiddelbart omringet og angrepet. Stridsvognen ble truffet av en DKZ-kule og tok fyr, og infanteriet ble ødelagt av vår kraftige ild.

Rundt middagstid måtte fiendens artilleri blokkere ild slik at den 3. fremmedlegionsbataljonen og stridsvognene kunne åpne en vei tilbake til Hong Cum, med 15 døde kropper og 50 sårede om bord.

Været var bra, og fiendens luftforsvar gjenopptok operasjonene. C.119 transportfly styrt av amerikanske piloter kastet ammunisjon og matforsyninger med fallskjerm; jagerfly stupte også ned, og kombinerte seg med fiendens artilleri for å bombardere høypunktene C1, D1, E og A1 voldsomt.

Bekjemp fiendens motangrep for å gjenerobre tapte mål og angripe A1

Ved D1-høyden, hvor de utnyttet kanonrøyk, krøp fienden opp for å nærme seg målet. Fordi de fleste vaktpostene var døde, visste vi bare når fienden nærmet seg og åpnet ild. Etter omtrent 25 minutter gjenerobret fienden nesten hele D1-høyden og tvang våre forsvarsstyrker opp i et hjørne. Soldat Tran Ngoc Boi ropte høyt: «Vi vil heller dø enn å forlate slagmarken», og sammen med kameratene sine reiste de seg for å bruke granater og bajonetter for å avvise fiendens motangrep.

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Ingeniørsoldater kuttet piggtrådgjerdet og banet vei for at angrepssoldater kunne angripe og ødelegge posisjon 206.

Regimentets observasjonspost oppdaget fienden ved D1, beordret umiddelbart artilleri til å skyte og sendte forsterkninger. Vi snudde situasjonen og rykket frem for å gå i nærkamp med fienden.

Etter en times kamp ble fienden tvunget til å flykte tilbake til Muong Thanh.

Fienden kunne ikke gjenerobre D1, men måtte forlate D3-festningen som ble forsvart av et thailandsk kompani og trekke tilbake artilleristillingen ved 210, vel vitende om at disse høydepunktene ikke kunne bestå hvis D1 ble tapt.

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Våre sjokktroppene angriper en fiendtlig posisjon på høyde C.

Ved C1, klokken 13:30, sendte fienden 5. og 6. fallskjermbataljon fremover, støttet av artilleri, luftvåpen og veiledet av stridsvogner. Kompani 273 (regiment 102) og de gjenværende styrkene fra kompani 35 (regiment 98) slo tilbake mange motangrep fra C2 i et forsøk på å gjenerobre dette høydepunktet. Fienden skjøt voldsomt med artilleri, brukte flammekastere og stormet fremover, og inntok flaggstangens høydepunkt, noe som satte våre tropper i en ulempe.

Troppene måtte bruke hvitt fallskjermduk bundet til kanonløpet som referanse for artilleriet for å bestemme sin posisjon. Mens artilleriet dundret, sendte regimentet forsterkninger, koordinerte med forsvarsstyrkene på slagmarken for å presse fienden bort fra Flaggstangtoppen, og restaurerte slagmarken.

Klokken 16.00 ble fienden tvunget til å trekke seg tilbake fra C1, og vi drepte nesten 100 av dem.

I løpet av dagen avviste vi sju motangrep fra to fiendtlige fallskjermjegerbataljoner her.

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Våre sjokktropper kuttet piggtrådgjerdene for å starte angrepet på fiendens stillinger i C-høyden-området.

Ved midnatt den 31. mars ved A1 organiserte vi styrker for å angripe festningen for andre gang. Regiment 102 marsjerte fra vest langs skyttergravene over Muong Thanh-feltet mot øst.

Klokken 12 den 31. mars mottok Regiment 102 overleveringen av terrenget og kampsituasjonen ved A1 fra Regiment 174. Manøvreringsprosessen møtte imidlertid på vanskeligheter, og bare 4 kompanier ankom stillingen om ettermiddagen. Med forsterkning fra et kompani fra Regiment 174 bestemte Regiment 102 seg for å fortsette angrepet på A1. Vi brukte ikke artilleri til å bombardere, men konsentrerte støtteild for å true fienden og sendte deretter tropper for å angripe, og erobret raskt halvparten av festningen i øst.

Situasjonen forble imidlertid den samme som natten før. Vi organiserte fire angrep, men klarte ikke å bryte gjennom den horisontale linjen foran den underjordiske tunnelen. Kampen fortsatte å være hard, fienden okkuperte 2/3 av basen, og vi holdt fast på den østlige 1/3 av høyde A1.

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngàyNgày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Nhandan.vn

Kilde

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Beundrer Gia Lai kystvindkraftfelt skjult i skyene
Besøk fiskeværet Lo Dieu i Gia Lai for å se fiskere tegne kløver på havet
Låsesmed forvandler ølbokser til livlige midthøstlykter
Bruk millioner på å lære blomsterdekorering og finn knyttne bånd under midthøstfestivalen.

Av samme forfatter

Arv

;

Figur

;

Forretninger

;

No videos available

Aktuelle hendelser

;

Det politiske systemet

;

Lokalt

;

Produkt

;