Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Da jeg kom tilbake til landsbyen Hue, hørte jeg Quang-aksenten.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/05/2023

[annonse_1]

EN UNIK AKSENT I FARGETONE

Landsbyen My Loi ligger omtrent 40 km sørøst for Hue sentrum, i kystkommunen Giang Hai i Phu Loc-distriktet (Thua Thien-Hue-provinsen). Da vi ankom landsbyen, møtte vi en kvinne med en tydelig forskjellig aksent fra folk flest i Hue.

«Hvem leter dere etter? Leter dere etter herr Long? Jeg vet ikke om herr Long er hjemme», spurte hun igjen da hun hørte oss spørre etter huset til landsbyhøvdingen, Luong Thanh Long.

Làng lạ miền trung: Về làng Huế nghe giọng Quảng - Ảnh 1.

Felleshuset My Loi Village

Aksenten til folk fra Hue faller vanligvis innenfor den sentralvietnamesiske aksentregionen, fra Thanh Hoa til Thua Thien-Hue, og deler fellestrekk som: «mo» (hvor), «te» (det), «rang» (hvorfor), «rua» (sånn)... men den er «lettere» og bruker flere lokale dialektord. Aksenten til folk fra landsbyen My Loi har imidlertid en annen klangfarge, med mange melodiske og varierte toner. Derfor tror mange at aksenten deres ligner på den fra Quang Nam. Noen forklarer at fordi pionerene i dette landet hadde bodd i Quang Nam en stund, returnerte de på grunn av vanskeligheter, noe som resulterte i en aksent som «blandet seg» med Quang Nam.

Det er utført en rekke studier av dialekter, som tilbyr ulike tolkninger. Her skal vi prøve å høre fra folket i landsbyen My Loi selv om språkets historie.

Herr Nguyen Hai (76 år gammel), tidligere leder av landsbyens seremonikomité, sa at etterkommerne av My Loi-landsbyen opprinnelig kom fra Luong Niem-landsbyen i Quang Xuong-distriktet i Tinh Gia-prefekturet i Thanh Hoa-provinsen. «Aksenten til folket i My Loi-landsbyen er begrenset til landsbyen, og gjennom generasjoner har de fortsatt å snakke denne aksenten og gitt den videre til i dag. Aksenten til folket i My Loi-landsbyen er særegen, og selv nå er ikke aksenten her Quang Nam eller Da Nang , og spesielt ikke Hue. Selv når landsbyboerne drar langt unna, snakker de fortsatt denne aksenten uten å endre den. Hvis foreldrene snakker My Loi-dialekten, snakker barna My Loi-dialekten. Vi dro til Thanh Hoa, til Sam Son, og fant ut at de også snakket med en aksent som ligner på My Loi-landsbyen», fortalte herr Hai.

Herr Doan Nhuan (tidligere representant for Thua Thien-Hue provinsielle folkeråd, opprinnelig fra landsbyen My Loi) gjennomførte også mange ekskursjoner for å studere aksenten til folket i landsbyen My Loi. «Aksenten, ordforrådet og den særegne intonasjonen til folket i landsbyen My Loi er ikke blandet med andres aksent; de beholder den opprinnelige aksenten fra landsbyen Luong Niem (Thanh Hoa-provinsen) fra den tiden da pionerene slo seg ned og etablerte landsbyen», sa herr Nhuan.

Làng lạ miền trung: Về làng Huế nghe giọng Quảng - Ảnh 2.

Herr Luong Thanh Long, lederen av landsbyen My Loi, introduserer landsbyen.

STEMMEBEVARING

Ifølge My Loi Village Gazetteer (Thuan Hoa Publishing House) var My Loi-landsbyen tidligere My Toan-distriktet, offisielt etablert i året Nham Tuat (1562), det femte året av Chinh Tri-æraen i det senere Le-dynastiet. Landsbyens genealogiske opptegnelse sier også: «Åtte grunnleggere av landsbyen vår, tildelt tittelen Duc Bao Trung Hung Linh Pho, og tildelt tilleggstittelen Doan Tuc Ton Than, var fra landsbyen Luong Niem i Thanh Hoa-provinsen. De var opprinnelig en del av hæren og tjenestegjorde under Lord Tien (dvs. keiser Gia Du fra vårt dynasti, Nguyen Hoang) i styringen av Thuan Hoa (nå Thua Thien). Etter at militæranliggendene var avgjort, sendte de inn en begjæring om å kreve en del av landsbyens land (øst grenser til havet i My A-kommunen; sør grenser til Nghi Giang og Don Che; vest grenser til de tre kommunene Diem Truong, Phung Chanh og Luong Vien; nord grenser til havet og An Bang-landsbyen) og kalte den My Toan-distriktet (senere omdøpt til My Loi-landsbyen) for å bli gitt videre i generasjoner.»

I tillegg til de ovennevnte dokumentene, ifølge muntlig tradisjon fra grunnleggerfamiliene, var de åtte grunnleggerfigurene soldater som bodde og arbeidet i et stort hus med ti rom i Long-kløften. Navnene på de åtte grunnleggerfigurene som er registrert i landsbyens forfedreregister er: Lê Văn Dài, Trương Văn Trực, Nguyễn Văn Đẩu, Nguyễn Bá Niên (noen ganger registrert som Nguyễn Văn Niên), Đỗ Văn Lịch, Sào Văn Liễu, Đoàn Văn Bài og Trần Văn Nghĩ (Nghĩa). Grunnleggerregisteret indikerer også at de tilhørte den «lojale og rettferdige hæren» og bidro til arbeidet i Herrens palass, og deres etterkommere var derfor fritatt fra korvéarbeid.

Đại Nam Liệt Truyện (samlet av National History Institute of the Nguyễn Dynasty) registrerer også: «Vinteren i det tredje året av Canh Thân (1560) ble det opprettet en kystpost for å vokte kystregionen (på den tiden plyndret Mạc-hæren ofte Thanh Nghệ sjøveien, så forholdsregler måtte tas). Dermed var de åtte grunnleggerne av landsbyen Mỹ Lợi opprinnelig en grensevaktenhet som voktet kystområdet. Etter å ha fullført sine plikter, sendte de inn en begjæring om å opprette en avdeling for å bosette seg og stabilisere livene sine.»

Herr Doan Xua (80 år gammel), et tidligere medlem av seremonikomiteen i landsbyen My Loi, sa at landsbyen tidligere het My Toan, men senere endret navn til My Loi, som betyr «min» (vakker) og «loi» (gunstig, velstående).

«Landsbyen My Loi har en unik egenskap som ingen annen landsby har. Midt i landsbyen er det en vannkilde som renner i to retninger. Den ene grenen renner oppstrøms og den andre nedstrøms. Disse to vannkildene omgir og møtes ved My Loi-markedet, og skaper et distinkt feng shui-sted. Stedet der landsbyens felleshus er bygget, er også omgitt av to vakre sandstrender. Fordi landsbyen oppsto i et landlig område i Thanh Hoa-provinsen og har en unik geografisk beliggenhet, med minimale befolkningsendringer gjennom historien, har landsbyboerne bevart den opprinnelige dialekten til sine forfedre», bekreftet Doan Xua.

Herr Luong Thanh Long (74 år gammel), som har vært landsbyens leder siden 2011, med sin dype, resonante stemme som minner om Quang Nam-aksenten, uttrykte langsomt at folket i landsbyen My Loi alltid er stolte av aksenten sin.

Herr Nguyen Hai, tidligere leder av seremonikomiteen, bekreftet også at det er takket være denne særegne aksenten at folket i My Loi kan kjenne hverandre igjen uansett hvor de drar. «På grunn av det elsker og støtter de hverandre mer, elsker hjemlandet sitt mer, og flere mennesker blir kjent med landsbyen My Loi», delte herr Nguyen Hai.

(fortsettelse følger)


[annonse_2]
Kildekobling

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme kategori

Juleunderholdningssted som skaper oppstyr blant unge i Ho Chi Minh-byen med en 7 meter lang furu
Hva er det i 100-metersgaten som skaper oppstyr i julen?
Overveldet av det fantastiske bryllupet som ble holdt i 7 dager og netter på Phu Quoc
Parade med antikke kostymer: Hundre blomsterglede

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Don Den – Thai Nguyens nye «himmelbalkong» tiltrekker seg unge skyjegere

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt