Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Oczyszczanie i wzbogacanie” danych o gruntach musi być zgodne z duchem transformacji cyfrowej.

Deputowani do Zgromadzenia Narodowego ocenili, że 90-dniowa kampania mająca na celu „oczyszczenie i wzbogacenie” danych o gruntach w 2025 r. była właściwym krokiem, świadczącym o silnej determinacji rządu w procesie krajowej transformacji cyfrowej, której celem jest zbudowanie ujednoliconego, przejrzystego systemu danych o gruntach, który lepiej będzie służył obywatelom i przedsiębiorstwom.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức22/10/2025

Podpis pod zdjęciem
Nguyen Thi Viet Nga ( Hai Phong ) odpowiada na pytania reportera VNA. Zdjęcie: Hai Ngoc/VNA

Aby jednak kampania była naprawdę skuteczna, posłowie Zgromadzenia Narodowego zasugerowali, aby przeprowadzić ją zgodnie z duchem cyfryzacji, stosując nowoczesne technologie i unikając przy tym niedogodności dla obywateli w procesie gromadzenia i aktualizowania informacji.

Delegat Nguyen Thi Viet Nga (Delegacja Hai Phong) potwierdził, że 90-dniowa kampania „sprzątania i wzbogacania” w 2025 roku jest słuszną, konieczną i szczególnie ważną polityką w krajowym procesie transformacji cyfrowej, mającą na celu zbudowanie jednolitej, przejrzystej bazy danych gruntów i lepszą obsługę obywateli. Jest to ważny krok przygotowawczy do uruchomienia Krajowej Bazy Danych Gruntów, jednej z sześciu fundamentalnych baz danych Cyfrowego Rządu .

Problem tkwi jednak w sposobie, w jaki jest on wdrażany w niektórych miejscach. „Kiedy rząd wymaga od obywateli składania kserokopii certyfikatów prawa do użytkowania gruntów – czyli kopii dokumentów wydanych i przechowywanych przez samą agencję państwową – nie tylko powoduje to niedogodności i marnuje czas, ale także świadczy o braku spójności w podejściu do transformacji cyfrowej” – podkreślił przedstawiciel.

Zdaniem delegatów, istotą transformacji cyfrowej jest konieczność współdzielenia, łączenia i ponownego wykorzystywania danych w ramach systemu zarządzania państwem, a nie „przerzucania ciężaru procedur z jednej agencji na obywateli”. Skoro obywatele muszą drukować, kserować i ponownie uwierzytelniać dokumenty, do których państwo ma już dostęp, duch „stawiania ludzi w centrum” reformy administracyjnej i transformacji cyfrowej nie został w pełni wdrożony.

Zasadniczo rząd przechowuje i zarządza wszystkimi oryginalnymi rejestrami gruntów, zarówno papierowymi, jak i elektronicznymi. Jeśli dane nie są zsynchronizowane, właściwym rozwiązaniem nie jest proszenie ludzi o ich ponowne przesłanie, ale przegląd, standaryzacja i połączenie istniejących źródeł danych w różnych sektorach, od zasobów naturalnych i środowiska, przez wymiar sprawiedliwości, policję, podatki, po bankowość. Mobilizacja obywateli do udostępniania informacji powinna mieć miejsce tylko w przypadkach, gdy danych faktycznie brakuje lub wykazują one oznaki nieścisłości wymagających weryfikacji.

Przedstawicielka Nguyen Thi Viet Nga zauważyła również, że rząd wyraźnie nakazał, aby wszelkie działania związane z „czyszczeniem danych” były powiązane z zastosowaniem technologii, zapewniając bezpieczeństwo i nie powodując niedogodności dla mieszkańców. Dlatego też, jeśli jakaś miejscowość nadal wykonuje zadania techniczne ręcznie i biurokratyzuje je, należy ją niezwłocznie zweryfikować i dostosować.

Według delegatki Nguyen Thi Viet Ngi, z szerszej perspektywy, kampania „oczyszczania i wzbogacania danych o gruntach” to nie tylko kwestia techniczna, ale także test możliwości zarządzania danymi w systemie administracji publicznej. Nowoczesny system nie może działać w oparciu o papierowe kserokopie, lecz musi opierać się na zsynchronizowanych, dokładnych danych elektronicznych, które mogą być udostępniane między agencjami. Gdy dane zostaną rzeczywiście „oczyszczone”, obywatele nie będą musieli już nosić grubych stosów dokumentów podczas wypełniania procedur; a agencje państwowe znacznie zredukują koszty, nakład pracy i liczbę błędów.

Dlatego, aby kampania skutecznie osiągnęła swoje cele, delegaci podkreślili potrzebę przestrzegania zasady, że obywatele nie będą jedynie „czyścicielami danych” dla rządu. Wszystkie pojawiające się prośby powinny być starannie rozpatrywane, aby uniknąć tworzenia dodatkowych procedur administracyjnych, które byłyby sprzeczne z duchem reform i transformacji cyfrowej.

„W ten sposób po 90 dniach będziemy mieli nie tylko bardziej przejrzystą bazę danych gruntów, ale co ważniejsze, zdigitalizowany system administracyjny, który będzie wydajniejszy i łatwiejszy w obsłudze” – powiedziała delegatka Nguyen Thi Viet Nga.

Podpis pod zdjęciem
Przedstawiciel Zgromadzenia Narodowego Pham Van Hoa z prowincji Dong Thap. Zdjęcie: Doan Tan/TTXVN

Przedstawiciel Pham Van Hoa (Delegacja Dong Thap) stwierdził również, że chociaż zarządzanie gruntami poczyniło znaczne postępy, nadal istnieją pewne niedociągnięcia, zwłaszcza w zakresie standaryzacji danych. „Moim zdaniem wymóg ponownego składania przez obywateli dokumentów w celu aktualizacji danych wymaga ponownego rozważenia. Dane dotyczące certyfikatów własności gruntów zostały już wydane i przechowywane przez agencję zarządzającą. Jeśli urzędnicy administracji gruntami skrupulatnie przejrzą wydane rejestry i listy, z łatwością uzyskają szczegółowe informacje. Żądanie od obywateli ponownego składania dokumentów jest nie tylko czasochłonne i pracochłonne, ale także niesie ze sobą ryzyko utraty ważnych dokumentów” – powiedział przedstawiciel.

Zdaniem delegatów, zamiast wymagać od obywateli drukowania, kserowania i ponownego uwierzytelniania dokumentów – procesu czasochłonnego i niosącego ze sobą ryzyko utraty ważnych dokumentów – agencje zarządzające powinny wykorzystywać, porównywać i aktualizować informacje z istniejących archiwalnych rejestrów. Chociaż mogą występować drobne rozbieżności, różnice te nie są znaczące i ulegną znacznemu zmniejszeniu wraz ze stopniowym ulepszaniem systemu danych.

Wcześniej Hanoi wydało Plan nr 252/KH-UBND dotyczący wdrożenia kampanii mającej na celu „wzbogacenie i uporządkowanie krajowej bazy danych gruntów”. Zgodnie z planem, cztery kluczowe obszary zainteresowania obejmują: uzupełnienie istniejącej bazy danych gruntów, budowę bazy danych gruntów i budynków mieszkalnych na obszarach, które jej nie posiadają, synchronizację, łączenie i udostępnianie ujednoliconych danych gruntowych oraz obsługę i świadczenie internetowych usług publicznych powiązanych z kodami identyfikacyjnymi działek, zintegrowanych z krajowym cyfrowym systemem adresowym. Kampania potrwa 90 dni, a jej szczegółowy harmonogram obejmuje okres od połowy września do końca listopada 2025 r.

Jednak w niektórych miejscowościach metoda wdrażania pozostaje mocno zbiurokratyzowana. W okręgu Vinh Tuy (Hanoi) pani Thu otrzymała na początku października wezwanie do przesłania kserokopii lub zdjęć certyfikatu prawa do użytkowania gruntów i dowodu osobistego. Pani Thu dodała: „Zarówno certyfikaty prawa do użytkowania gruntów, jak i dowody osobiste są wydawane przez agencje państwowe, a dane są już przechowywane w systemie zarządzania. Dlaczego więc ludzie są proszeni o przesyłanie kopii? Jeśli dane osobowe lub dane dotyczące nieruchomości wyciekną, kto poniesie odpowiedzialność?”

W rozmowie z prasą pan Mai Van Phan, zastępca dyrektora Departamentu Gospodarki Ziemią (Ministerstwo Rolnictwa i Środowiska), powiedział, że gromadzenie danych jest ważnym krokiem w 90-dniowej intensywnej kampanii mającej na celu wzbogacenie i uporządkowanie krajowej bazy danych gruntów, która jest wdrażana w całym kraju przez dwa ministerstwa i gminy od 1 września do 30 listopada 2025 r.

Odnosząc się do prośby o zebranie kopii certyfikatów własności gruntów w ramach kampanii, pan Mai Van Phan stwierdził, że rejestracja i wydawanie certyfikatów własności gruntów przechodziło przez wiele etapów, z różnymi przepisami. Czasami certyfikaty zawierały jedynie imię i nazwisko głowy rodziny, bez numeru identyfikacyjnego, lub były oparte jedynie na tymczasowych mapach… W międzyczasie, w różnych okresach, wydawano również dowody osobiste: od 9-cyfrowych, 10-cyfrowych dowodów osobistych, po obecne 12-cyfrowe dowody osobiste z wbudowanym chipem. Wiele przypadków dotyczy użytkowników gruntów arbitralnie przenoszących własność, zmieniających cel użytkowania lub nie dopełniających procedur dziedziczenia, co prowadzi do niespójności informacji i danych. Ponadto, w niektórych miejscowościach klęski żywiołowe, zwłaszcza powodzie i gwałtowne powodzie, uszkodziły rejestry i dokumenty dotyczące certyfikatów własności gruntów, utrudniając weryfikację i uwierzytelnianie informacji.

Według pana Mai Van Phana, gromadzenie kopii certyfikatów własności gruntów jest niezbędne do przeglądu, porównywania, porządkowania i wzbogacania danych o gruntach. To zadanie nie tylko dla agencji zarządzającej, ale także wymaga zaangażowania całego systemu politycznego i społeczeństwa.

Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/lam-sach-lam-giau-du-lieu-dat-dai-phai-dung-tinh-than-chuyen-doi-so-20251022135832639.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Szczęście w górach

Szczęście w górach

producent form

producent form

Dusza rzemiosła

Dusza rzemiosła