(HNMO) – W ramach „Europejskich Dni Literatury 2023”, wieczorem 19 maja w Hanoi , wydawnictwo Tao Dan Book Joint Stock Company nawiązało współpracę z Włoskim Centrum Kultury i Marki, aby zaprezentować wietnamskim czytelnikom powieść „Matka” „zapomnianej noblistki” Grazii Deleddy. To pierwsze tłumaczenie twórczości tej pisarki na język wietnamski.
Według dr. Tran Ngoc Hieu z wydziału literatury, powodem, dla którego „Grazia Deledda” jest „klasyfikowana” wśród zapomnianych pisarzy-laureatów Nagrody Nobla, jest fakt, że wiele dzieł noblistów wydaje się być czytanych jedynie przez badaczy i nie jest szeroko dostępnych dla publiczności. Jednak w odniesieniu do powieści „Matka”, dr Tran Ngoc Hieu uważa, że istnieją co najmniej dwa powody, dla których dzieło to przyciągnie wietnamskich czytelników.
Po pierwsze, to powieść, której tematem przewodnim jest odwieczny temat, który zawsze trapił ludzi – dylemat między wiarą a doczesnymi potrzebami. W kraju bogatym w tradycje i surowe zasady moralne, ojciec Paolo, młody ksiądz uważany przez ludzi za wzór wiary i pobożności, zakochuje się w Agnese, kobiecie mieszkającej samotnie w dużej, rodzinnej rezydencji.
Z jednej strony Paolo rozkoszował się wibracjami miłości. Z drugiej strony dręczył go strach przed hańbą i wyrzutami sumienia z powodu zawiedzenia rodziców. Matka Paola, dostrzegła romans i tajemnicze nocne ruchy syna, dlatego postanowiła chronić go przed pokusami, przypominając mu o obowiązku proboszcza i robiąc wszystko, co w jej mocy, by zapobiec temu romansowi, który uważała za przewrotny.
Relacja między matką a synem stanowi drugi najciekawszy punkt powieści „Matka”, ponieważ jest opisana w dość podobny sposób do bezgranicznej miłości macierzyńskiej azjatyckich matek, która niekiedy staje się presją i ciężarem dla dziecka.
Tłumaczka dzieła „Matka”, Tran Thi Khanh Van, stwierdziła, że powieść „Matka” dowodzi zdolności do głębokiej analizy psychologicznej. Cała powieść opowiada o wewnętrznych zmaganiach Paola w nieustannym zmaganiu między obowiązkiem a miłością, synowskim oddaniem a zmysłowością. W trakcie tej wewnętrznej walki cierpiąca matka zawsze towarzyszyła Paolo, niczym budzik sumienia, aby uchronić młodego księdza przed „grzechami świata”.
Grazia Deledda urodziła się w 1871 roku w Nuoro na Sardynii, autonomicznym regionie Włoch . Była drugą kobietą, która otrzymała Nagrodę Nobla w dziedzinie literatury. Komitet Nagrody Nobla docenił jej powieści jako „idealnie natchnione dzieła, które barwnie przedstawiają życie na jej rodzinnej wyspie i poruszają uniwersalne problemy ludzkości z głębią i współczuciem”.
Źródło
Komentarz (0)