Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zwolnienie z podatku towarów importowanych w celu rozwoju nauki, technologii i innowacji

(Chinhphu.vn) - Rząd właśnie wydał dekret nr 182/2025/ND-CP z dnia 1 lipca 2025 r. zmieniający i uzupełniający szereg artykułów dekretu nr 134/2016/ND-CP z dnia 1 września 2016 r. rządu, w którym szczegółowo opisano szereg artykułów i środków wdrażających ustawę o podatku eksportowym i podatku importowym, zmienioną i uzupełnioną dekretem nr 18/2021/ND-CP z dnia 11 marca 2021 r. rządu.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ02/07/2025

Miễn thuế hàng hóa nhập khẩu để phát triển khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo- Ảnh 1.

Zwolnienie z podatku towarów importowanych w celu rozwoju nauki , technologii, innowacji i przemysłu technologii cyfrowych

W szczególności Dekret nr 182/2025/ND-CP zmienia i uzupełnia artykuł 24 dotyczący zwolnienia z podatku towarów importowanych na rzecz rozwoju nauki, techniki, innowacji i przemysłu technologii cyfrowych w następujący sposób:

1- Towary importowane służące rozwojowi nauki, technologii, innowacji i przemysłu technologii cyfrowych są zwolnione z podatku importowego zgodnie z postanowieniami artykułu 5 ust. 3 ustawy nr 90/2025/QH15 zmieniającej i uzupełniającej szereg artykułów ustawy o przetargach; ustawy o inwestycjach w ramach modelu partnerstwa publiczno-prywatnego; ustawy o cłach; ustawy o podatku od wartości dodanej; ustawy o podatku eksportowym i podatku importowym; ustawy o inwestycjach; ustawy o inwestycjach publicznych; ustawy o zarządzaniu i wykorzystaniu majątku publicznego z dnia 25 czerwca 2025 r. (zwanej dalej ustawą nr 90/2025/QH15).

2- Ustalanie towarów importowanych, o których mowa w punktach a, c i d, oraz ustalanie czasu rozpoczęcia badań organizacji i przedsiębiorstw, o których mowa w punktach c i d, ust. 21, art. 16 ustawy o podatku eksportowym i imporcie, w brzmieniu zmienionym i uzupełnionym ustawą nr 90/2025/QH15, odbywa się zgodnie z wytycznymi Ministerstwa Nauki i Technologii .

3- Określenie towarów importowanych, o których mowa w punkcie b, ust. 21, art. 16 ustawy o podatku eksportowym i imporcie, w brzmieniu zmienionym i uzupełnionym ustawą nr 90/2025/QH15, następuje zgodnie z postanowieniami ust. 4, art. 14 niniejszego dekretu.

4- Czas rozpoczęcia produkcji i produkcji próbnej określony w punkcie c i d, klauzuli 21, artykule 16 ustawy o podatku eksportowym i podatku importowym, ze zmianami i uzupełnieniami wprowadzonymi przez ustawę nr 90/2025/QH15: podatnicy są zobowiązani do samodzielnego zadeklarowania i ponoszenia odpowiedzialności za faktyczną datę przeprowadzenia działalności produkcyjnej i produkcji próbnej oraz do powiadomienia organu celnego o miejscu otrzymania dokumentacji powiadomienia o wykazie zwolnień podatkowych przed przeprowadzeniem procedur celnych.

Po upływie 5-letniego okresu zwolnienia z podatku określonego w punkcie c, klauzula 21, artykuł 16 ustawy o podatku eksportowym i imporcie, ze zmianami i uzupełnieniami wprowadzonymi przez ustawę nr 90/2025/QH15, podatnicy muszą zadeklarować i zapłacić pełny podatek zgodnie z przepisami dotyczącymi ilości importowanych surowców, materiałów i komponentów, które zostały zwolnione z podatku, ale nie zostały w pełni wykorzystane.

5- Towary importowane określone w punktach b, c i d ust. 21 art. 16 ustawy o podatku eksportowym i imporcie, ze zmianami i uzupełnieniami wprowadzonymi przez ustawę nr 90/2025/QH15, należy zgłaszać na liście towarów zwolnionych z podatku, które mają zostać zaimportowane zgodnie z postanowieniami art. 30 niniejszego dekretu.

6. Dokumentacja i procedury dotyczące zwolnienia z podatku: należy przestrzegać postanowień artykułu 31 niniejszego Dekretu. W przypadku towarów importowanych, o których mowa w punkcie a, ustęp 21, artykuł 16 Ustawy o podatku eksportowym i importowym, z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami wprowadzonymi ustawą nr 90/2025/QH15, należy przestrzegać postanowień niniejszego punktu oraz innych dokumentów dotyczących towarów importowanych zwolnionych z podatku, zgodnie z postanowieniami ustępu 2 niniejszego artykułu (jeśli takie istnieją).

Lista towarów zwolnionych z podatku, które mają zostać zaimportowane

Dekret zmieniający i uzupełniający artykuł 30 ust. 1 w sprawie przypadków powiadomienia o liście towarów wolnych od podatku, których import jest spodziewany, w tym towarów objętych zwolnieniem z podatku, o których mowa w punktach b, c i d artykułu 16 ust. 21 ustawy o podatku eksportowym i podatku importowym, zmieniony i uzupełniony ustawą nr 90/2025/QH15 oraz artykułami 14, 15, 16, 17, 18 i 23 dekretu 134/2016/ND-CP.

Dekret uchyla również artykuł 19 Dekretu Rządu nr 134/2016/ND-CP z dnia 1 września 2016 r., w którym szczegółowo opisano szereg artykułów i środków mających na celu wdrożenie ustawy o podatku eksportowym i podatku importowym.

Dekret wchodzi w życie z dniem 1 lipca 2025 r.

List śnieżny


Source: https://baochinhphu.vn/mien-thue-hang-hoa-nhap-khau-de-phat-trien-khoa-hoc-cong-nghe-doi-moi-sang-tao-102250702161028441.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Inscenizacja Święta Środka Jesieni z czasów dynastii Ly w Cesarskiej Cytadeli Thang Long
Turyści z Zachodu chętnie kupują zabawki z okazji Święta Środka Jesieni na ulicy Hang Ma, by dać je swoim dzieciom i wnukom.
Ulica Hang Ma lśni kolorami środka jesieni, młodzi ludzie z entuzjazmem nieustannie się tam meldują
Przesłanie historyczne: Drewniane bloki z pagody Vinh Nghiem – dokumentalne dziedzictwo ludzkości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

;

Postać

;

Biznes

;

No videos available

Aktualne wydarzenia

;

System polityczny

;

Lokalny

;

Produkt

;