Po południu 10 grudnia 442 z 444 delegatów Zgromadzenia Narodowego głosowało za, uchwalając ustawę zmieniającą i uzupełniającą szereg artykułów ustawy o zapobieganiu i zwalczaniu korupcji.
Zanim Zgromadzenie Narodowe uchwaliło projekt ustawy, Generalny Inspektor Rządu Doan Hong Phong przedstawił raport na temat przyjęcia, wyjaśnienia i zmiany projektu ustawy.
Jeśli chodzi o wartość aktywów i dochodów, które należy zadeklarować i uzupełnić, pan Phong stwierdził, że przepisy zwiększające zadeklarowaną wartość z 50 milionów VND do 150 milionów VND oraz wartość aktywów i dochodów uzupełniających, które zmieniają się w ciągu roku, z 300 milionów VND do 1 miliarda VND, opierają się na dwóch głównych czynnikach.
Po pierwsze, od 2018 r. nastąpiły trzy podwyżki wynagrodzeń; po drugie, jest to efekt prawie trzykrotnego przyspieszenia rozwoju społeczno -gospodarczego, a w szczególności znacznych wahań cen na rynku w porównaniu z rokiem 2018.
Według Pana Phonga wartość aktywów i dochodów, które należy zadeklarować, zaczyna się od 150 milionów VND i dotyczy 3 metod deklaracji (deklaracja początkowa, deklaracja roczna i deklaracja kadrowa), podczas gdy wartość aktywów i dochodów wahająca się do 1 miliarda VND rocznie dotyczy wyłącznie deklaracji uzupełniających, zmian monitorowanych oraz podstawy weryfikacji, gdy wyjaśnienia są nieuzasadnione.
W związku z tym przepisy zawarte w artykułach 35, 40 i 41 są spójne i zgodne z celem kontroli wahań aktywów i dochodów o znacznej wartości.

Zgromadzenie Narodowe uchwaliło ustawę zmieniającą i uzupełniającą szereg artykułów ustawy o zapobieganiu i zwalczaniu korupcji.
W odniesieniu do „aktywów cyfrowych” obecne przepisy nie zawierają kompleksowych regulacji, dlatego nie zostały one uwzględnione w projekcie ustawy. Rząd zlecił Inspektoratowi Rządowemu, we współpracy z Ministerstwem Finansów i odpowiednimi agencjami, kontynuację badań i proponowanie regulacji, gdy tylko zaistnieją ku temu wystarczające podstawy prawne, a także kompleksową nowelizację ustawy o zapobieganiu i zwalczaniu korupcji.
Koncepcja „łącznego dochodu zawartego w dwóch deklaracjach” pozostaje taka sama, jak w obowiązującym prawie i będzie szczegółowo regulowana przez Dekret.
Należy zgłosić cały majątek będący własnością osoby składającej deklarację, jej małżonka i małoletnich dzieci (w tym prawa do użytkowania gruntów, domy i majątek związany z gruntem lub będący wspólną własnością). Lista aktywów i formularze zostaną szczegółowo określone przez rząd w rozporządzeniu wdrażającym ustawę.
Jeśli chodzi o podmioty zobowiązane do corocznego deklarowania aktywów i dochodów, pojawiły się sugestie, aby dodać zastępców dyrektorów departamentów i wyjaśnić kryteria ustalania tytułu „odpowiednik dyrektora departamentu”, zwłaszcza w przypadku stanowisk kierowniczych na szczeblu gminy; a także wyjaśnić, która agencja jest odpowiedzialna za regulację i kontrolę równoważnych podmiotów.
W związku z tą sprawą pan Phong stwierdził, że wymóg corocznego składania oświadczeń na szczeblu lokalnym dotyczy wyłącznie dyrektorów departamentów i stanowisk równorzędnych, ponieważ stanowi kontynuację obowiązującego prawa i zapewnia zgodność z decyzją nr 56 (dodatek za stanowisko w wysokości 0,9 lub wyższy).
Stanowiska równoważne definiuje się zgodnie z Ustawą o organizacji samorządu terytorialnego (takie jak Główny Inspektor Wojewódzki, Szef Biura Wojewódzkiego Komitetu Ludowego itp.).
Stanowiska kierownicze na szczeblu gminy podlegają deklaracji różnymi metodami (deklaracja wstępna, deklaracja uzupełniająca, deklaracja w celach kadrowych) i podlegają nadzorowi zgodnie z przepisami i ustawami Partii, w zależności od stanowiska osoby składającej deklarację.

Inspektor Generalny Rządu, Doan Hong Phong
Odnosząc się do publicznego ujawniania oświadczeń majątkowych i dochodowych, pan Phong stwierdził, że informacje o majątku i dochodach dotyczą prywatności i praw osobistych osoby składającej oświadczenie. W związku z tym publiczne ujawnianie informacji o majątku i dochodach osoby składającej oświadczenie w Krajowym Elektronicznym Portalu Informacyjnym oraz za pośrednictwem środków masowego przekazu jest niezgodne z przepisami Konstytucji i prawa cywilnego.
Dlatego też obowiązujące obecnie przepisy antykorupcyjne stanowią jedynie, że ujawnianie informacji powinno odbywać się za pomocą określonych metod, aby zapewnić przejrzystość w obrębie agencji, organizacji i jednostek, a jednocześnie zagwarantować, że informacje o majątku i dochodach urzędników i osób sprawujących władzę nie będą wykorzystywane w negatywnych celach, takich jak rozpowszechnianie, cytowanie lub rozprzestrzenianie fałszywych informacji, które mogą zaszkodzić reputacji i honorowi osób składających oświadczenia.
Odnosząc się do kwestii postępowania z majątkiem pochodzącym z korupcji i jego odzyskiwania, Generalny Inspektor Rządu Doan Hong Phong stwierdził, że postępowanie z majątkiem uzyskanym w wyniku korupcji reguluje artykuł 93 Ustawy o zapobieganiu i zwalczaniu korupcji.
W związku z tym aktywa uzyskane w wyniku korupcji muszą zostać odzyskane i zwrócone ich prawowitym właścicielom lub zarządcom albo skonfiskowane zgodnie z prawem (klauzula 1); szkody wyrządzone przez akty korupcji muszą zostać naprawione; a osoby, które dopuszczają się aktów korupcji powodujących szkody, muszą zrekompensować je zgodnie z prawem (klauzula 2).
„Dzięki tym regulacjom odzyskiwanie mienia pochodzącego z korupcji będzie mogło odbywać się bez konieczności wszczynania postępowania karnego, przy jednoczesnym zapewnieniu uczciwości i rozsądku, zgodnie z prawem” – stwierdził pan Phong.
Ponadto dochodzenie i ściganie przestępstw korupcyjnych oraz odzyskiwanie aktywów w przypadkach korupcji, w tym aktywów osób zamieszanych w przestępstwo, prowadzone są zgodnie z przepisami prawa karnego procesowego i nie są szczegółowo regulowane w niniejszej Ustawie.
Source: https://vtv.vn/nang-muc-thu-nhap-cua-can-bo-bien-dong-phai-ke-khai-len-1-ty-dong-100251210153120454.htm










Komentarz (0)