Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Zachowanie starego zawodu: Ostatni rzemieślnik malujący szkło wśród Khmerów

Podczas gdy zawód Khmerów, jakim jest malowanie szkła, jest zagrożony wymarciem, pani Trieu Thi Vui (67 lat) jest uważana za jedną z ostatnich rzemieślniczek w mieście. Konieczne jest zachowanie tego tradycyjnego zawodu.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên08/08/2025

Czas chwały

W języku khmerskim malowanie na szkle nazywa się „Kùmnu Kànhchót”. Zawód malarza na szkle, który narodził się ponad pół wieku temu, przeżywał swój złoty wiek w latach 90. XX wieku, a jego działalność zajmowało się ponad 100 gospodarstw domowych. Khmerskie malowanie na szkle jest cenione na całym Południu ze względu na swoje unikalne cechy, przesiąknięte rdzenną kulturą.

Níu giữ nghề xưa: Nghệ nhân cuối cùng vẽ tranh kiếng của đồng bào Khmer  - Ảnh 1.

Malowidła na szkle wykonane przez Khmerów mają głównie tematykę buddyjską.

ZDJĘCIE: DUY TAN

Khmerskie obrazy na szkle malowane są na odwrocie przezroczystego szkła – technika ta wymaga starannego i przemyślanego podejścia. Najpierw artysta przycina szkło do pożądanego rozmiaru, pod spodem rysuje kontury, a następnie pędzlem nanosi białą, czarną i kolorową farbę w odwrotnej kolejności niż podczas normalnego malowania. Żyletka działa jak „gumka”, używana do ścierania rozmazanych pociągnięć pędzla podczas malowania, wydobywając ostrość linii.

Níu giữ nghề xưa: Nghệ nhân cuối cùng vẽ tranh kiếng của đồng bào Khmer  - Ảnh 2.

Pani Trieu Thi Vui jest jedną z ostatnich rzemieślniczek zajmujących się malarstwem na szkle wśród Khmerów.

ZDJĘCIE: DUY TAN

W przeciwieństwie do obrazów na szkle Kinh i Chińczyków, które często niosą ze sobą treści religijne lub ludowe, obrazy na szkle Khmerów wyrażają światopogląd i odrębne wierzenia buddyzmu południowego. Od wizerunków Buddy, bogów, po obrazy dziadków i rodziców, wszystkie są przedstawione w unikalnym stylu, kostiumach i z wyrazem twarzy. Te detale tworzą serię obrazów o unikalnej tożsamości, którą trudno pomylić.

Níu giữ nghề xưa: Nghệ nhân cuối cùng vẽ tranh kiếng của đồng bào Khmer  - Ảnh 3.

Tematyka ich obrazów jest bardzo różnorodna, jednak artyści tacy jak pani Vui najczęściej malują historie o życiu Buddy.

ZDJĘCIE: DUY TAN

Gmina Thuan Hoa w mieście Can Tho (dawniej gmina Phu Tan, dystrykt Chau Thanh, Soc Trang ) jest zamieszkana przez liczną populację Khmerów. Miejsce to słynie nie tylko z rzemiosła tkackiego, ale jest również znane jako kolebka khmerskiego malarstwa na szkle. Jednak z biegiem czasu, wraz z pojawieniem się nowoczesnej technologii druku i wielu rodzajów malarstwa przemysłowego, tradycyjne rzemiosło malarskie stopniowo popadło w zapomnienie. Spośród setek gospodarstw domowych, obecnie jedynie pani Trieu Thi Vui po cichu pielęgnuje dawne rzemiosło.

Níu giữ nghề xưa: Nghệ nhân cuối cùng vẽ tranh kiếng của đồng bào Khmer  - Ảnh 4.

Zasada rysowania polega na tym, że rysunek wykonuje się od tyłu szkła, najpierw rysuje się ostatni szczegół, a po zakończeniu malowania wystarczy odwrócić szkło, a ta powierzchnia staje się powierzchnią obrazu.

ZDJĘCIE: DUY TAN

Malarstwo witrażowe – zachowanie wartości kulturowych przodków

Pani Vui powiedziała, że ​​chociaż może namalować tylko kilkadziesiąt obrazów miesięcznie, to dla niej nie tylko sposób na utrzymanie się, ale także sposób na zachowanie wartości kulturowych jej przodków. „Kiedyś wszyscy w okolicy malowali na szkle, atmosfera była bardzo ożywiona. Teraz jest smutno, zostałam tylko ja. Ale nie mogę zrezygnować, bo kocham swoją pracę i swoją kulturę” – zwierzyła się pani Vui.

Níu giữ nghề xưa: Nghệ nhân cuối cùng vẽ tranh kiếng của đồng bào Khmer  - Ảnh 5.

Każdy obraz na szkle sprzedawany jest przez panią Vui za kwotę 200 000 - 400 000 VND.

ZDJĘCIE: DUY TAN

Przy średnim dochodzie około 150 000 VND dziennie, wciąż ma wystarczająco dużo pieniędzy na życie i czas, by opiekować się wnukami. Co ważniejsze, obrazy na szkle wciąż odgrywają nieodzowną rolę w życiu duchowym wielu khmerskich rodzin, zwłaszcza w kulcie i dekoracji wnętrz.

Ukończenie każdego obrazu może zająć kilka dni, w zależności od jego stopnia skomplikowania. „Po nałożeniu jednej warstwy farby, trzeba ją wysuszyć na słońcu, zanim będzie można nałożyć kolejną. Ten proces powtarza się kilka razy, aby uzyskać kompletny obraz” – powiedziała pani Vui.

Níu giữ nghề xưa: Nghệ nhân cuối cùng vẽ tranh kiếng của đồng bào Khmer  - Ảnh 6.

Mimo że może namalować zaledwie kilkadziesiąt obrazów miesięcznie, dla pani Vui jest to nie tylko sposób na zarabianie na życie, ale również sposób na zachowanie wartości kulturowych jej przodków.

ZDJĘCIE: DUY TAN

Tematyka obrazów jest bardzo różnorodna – od buddyjskich opowieści, tańców smoków, bogiń duchów ryżu, krajobrazów świątynnych po słynne zabytki. Obrazy charakteryzują się żywą kolorystyką, odzwierciedlającą zróżnicowane gusta estetyczne w poszczególnych regionach, na przykład kolor szat Buddy czy kwiatów lotosu, które również występują w wielu wariantach.

Níu giữ nghề xưa: Nghệ nhân cuối cùng vẽ tranh kiếng của đồng bào Khmer  - Ảnh 7.

Obecnie obrazy na szkle autorstwa pani Vui sprzedawane są za 200 000 – 400 000 VND za sztukę, w zależności od rozmiaru.

ZDJĘCIE: DUY TAN

Chociaż nauka nie jest trudna – wystarczy kilka dni, by trzymać pędzel, i kilka miesięcy, by nauczyć się rysować linie – zawód malarza na szkle wciąż nie ma następców. Powodem jest to, że praca ta wymaga cierpliwości i skrupulatności, a zarobki nie są wysokie. „Młodzi ludzie już się tym nie interesują, więc bardzo się martwię. Jeśli nie będziemy ostrożni, ten zawód zniknie za kilka lat” – powiedziała ze smutkiem pani Vui.

Source: https://thanhnien.vn/niu-giu-nghe-xua-nghe-nhan-cuoi-cung-ve-tranh-kieng-cua-dong-bao-khmer-185250807214319479.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Sekret najlepszych osiągów Su-30MK2 na niebie nad Ba Dinh 2 września
Tuyen Quang rozświetla się gigantycznymi lampionami Środka Jesieni podczas nocy festiwalu
Stare Miasto w Hanoi przywdziewa nową „suknię”, wspaniale witając Święto Środka Jesieni
Turyści ciągną sieci, depczą po błocie, aby złowić owoce morza i grillują je w słonawej lagunie w środkowym Wietnamie

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualności

System polityczny

Lokalny

Produkt