Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quang Tri, strony wypełnione miłością.

Mówiąc o Quang Tri, od razu przychodzi mi na myśl piosenka „Xa Khoi” (Daleko od brzegu) Nguyen Tai Tue i piękne wykonanie dziewczyny z wioski Mai Xa (Gio Mai, Gio Linh). Ma na imię Tan Nhan i dysponuje wysokim, czystym i przejmującym sopranem. Piosenka wydaje się stworzona dla niej. Śpiewała ją w czasie wojny, gdy rzeka Ben Hai stała się linią podziału. Wiedząc, że, jak wyraził to poeta Te Hanh: „Niebo w Quang Tri pozostaje jednym odcieniem błękitu / Chmury i góry na horyzoncie nie są rozdzielone”, moje serce wciąż boli z żalu i niepokoju.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị17/06/2025

Quang Tri, strony wypełnione miłością.

Pomnik Starożytnej Cytadeli – Zdjęcie: TRA THIET

„Far Away at Sea” to jak orędzie pokoju śpiewane pół wieku temu. „North by day, South by night” jest dziś jedynie wspomnieniem narodu, ale samo jego wspomnienie wciąż wywołuje u wielu melancholię. Głęboki smutek i bezgraniczną tęsknotę. „Far Away at Sea” to nie tylko pieśń miłosna, ale modlitwa o pokój z nieprzemijającą energią.

Wszystko zaczęło się w Quang Tri . Dlaczego tak mówię, skoro kompozytor Nguyen Tai Tue napisał „Daleko od brzegu” na północy? Ponieważ pomysł napisania utworu, który oddaje ogrom morza, a jednocześnie głęboko odzwierciedla miłość do ojczyzny i życia, zrodził się podczas jego podróży do Vinh Linh w Quang Tri w 1958 roku.

I tu też, pamiętam, moja matka przyniosła mi most na 17. równoleżniku poprzez melancholijny tekst i melodię. Jak kołysanka, pieśń ludowa utkana ze słońca i wiatru środkowego Wietnamu. Słyszałem piosenkę Hoang Hiep „Pieśń ludowa znad rzeki Hien Luong”, zanim jeszcze poszedłem do pierwszej klasy. Och... chociaż rzeka nas dzieli, nic nie powstrzyma miłości między tobą a nią.

Rozstępując chmury, by odsłonić złoty księżyc, otwierając rzekę, by połączyć ją z brzegiem, by mogła do niego wrócić. W tamtym czasie nie rozumiałem znaczenia tej pieśni ani nie do końca pojmowałem ból rozłąki nad rzeką, ale zdawałem się być poruszony pieśnią mojej matki, która dobiegała ze skrzypiącego hamaka kołyszącego się w strzechowym domu przy Bramie Gianh ( Quang Binh ).

Podobnie jak „Daleko na morzu”, „Pieśń na brzegach rzeki Hien Luong” wzbogaciła moją życiową podróż pięknymi melodiami. Im dłużej słucham, tym bardziej rozumiem – i nie mogę temu zaprzeczyć – że tęsknota za pokojem i zjednoczeniem nie należy do nikogo konkretnego, do żadnej ze stron konfliktu. To melodia pokoju narodu, wznosząca się stąd, z tej ukochanej i pełnej smutku krainy Quang Tri.

Nie tylko teraz, ale od dawna, od najmłodszych lat. Dzięki doświadczeniom i refleksjom z dziesięcioleci spędzonych w Quang Tri, jeszcze bardziej zrozumiałem i pokochałem tę ziemię i jej mieszkańców, co stanowi dla mnie surowiec do moich nowych prac literackich i publicystycznych. Uważam jednak, że jeszcze bardziej konieczne, a nawet ważniejsze jest nawiązanie kontaktu ze współczesnym życiem, aby w nowej erze tworzyć bardziej autentyczne i poruszające refleksje na temat Quang Tri.

Wciąż jestem zdumiony, dowiadując się, że Quang Tri, mała prowincja o skromnej populacji, średnio rozwiniętej gospodarce, surowym klimacie i częstych klęskach żywiołowych, ma więcej cmentarzy wojennych niż jakakolwiek inna prowincja w kraju. Siedemdziesiąt dwa cmentarze wojenne, w tym dwa o randze krajowej: cmentarz Truong Son i cmentarz przy autostradzie nr 9. Nikt tego nie pragnie i nikt nie jest z tego dumny.

Ale historia jest historią. Quang Tri niegdyś poniosło ciężar zaciętej i bolesnej wojny trwającej dwadzieścia jeden lat ze względu na swoje położenie na „linii frontu”. Obie strony zdawały sobie sprawę ze znaczenia tego wąskiego, palącego skrawka ziemi, spustoszonego przez gwałtowne monsunowe wiatry i uporczywą wilgoć pory deszczowej, ponieważ stanowił on granicę między dwoma reżimami.

Konflikt zakończył się pięćdziesiąt lat temu, a kraj jest dziś pokojowy i zjednoczony, jednak Quang Tri stało się również muzeum wojny, w którym można znaleźć wszelkiego rodzaju kontrastujące niuanse, poziomy, aspekty namacalne i niematerialne.

Quang Tri, strony wypełnione miłością.

Brzegi Hien Luong – Ben Hai – Zdjęcie: HOANG TAO

Pokój, słyszę to wołanie z tysięcy zniszczonych wojną grobów, dokładnie tam, gdzie mieszkam i piszę. W poruszającym przenikaniu się dwóch światów, jednego na wpół duchowego, drugiego na wpół realnego, wyraźnie słyszymy wspólną nić migoczącą światłem pokoju. Z Truong Son, autostrady nr 9, starożytnej cytadeli, brzegów rzeki Hien Luong, tuneli Vinh Moc, cytadeli Tan So, więzienia Lao Bao, wioski Lang Vay...

Gdziekolwiek spojrzysz, słowo „pokój” głęboko rezonuje. Pokój jest najtrafniejszym symbolem prowincji Quang Tri. Ta ziemia, przesiąknięta cierpieniem, zasługuje na to, by mówić o pokoju w imieniu narodu wietnamskiego w sposób jak najbardziej szczery i szczery.

Jesienią 2024 roku Sekretarz Generalny To Lam odwiedził Quang Tri. Starożytna Cytadela Quang Tri, Narodowy Cmentarz Męczenników Truong Son, Autostrada 9, miejsce pamięci zmarłego Sekretarza Generalnego Le Duana, bohaterska wyspa Con Co... to tylko niektóre z ważnych miejsc, w których odcisnął swoje piętno obecny przywódca naszej Partii.

W księdze pamiątkowej na terenie Pamięci Le Duẩna towarzysz Tô Lâm napisał: „Ślubujemy nadal dążyć do realizacji celu i aspiracji, a także przywództwa towarzysza Le Duẩna, aby budować zjednoczony, niepodległy, wolny i dostatni Wietnam”.

Nowe nadzieje i wiara rozpalają się w tym kraju, który nosi ślady zaciekłej wojny. Korytarz Ekonomiczny Wschód-Zachód rozszerzy swoją przestrzeń rozwojową na zachód; wkrótce zostanie ukończona droga krajowa nr 15D, łącząca port morski My Thuy z międzynarodowym przejściem granicznym La Lay; trwają prace nad budową drogi ekspresowej Cam Lo-Lao Bao.

Ponadto, projekty lądowej i morskiej energetyki wiatrowej, energii słonecznej i LNG zostaną przeanalizowane i uwzględnione w planowaniu i rozwoju Quang Tri. Jako hołd dla świętej i tragicznej przeszłości, wkrótce zostanie zbadane i zbudowane na tym terenie muzeum narodowe zatytułowane „Wspomnienia wojny i dążenie do pokoju”.

Omawiano projekt przekształcenia Con Co Island, wyspy stali i wyspy pereł, w silny ośrodek gospodarczy z solidną obroną narodową i bezpieczeństwem, a także wczesne wdrożenie modelu pilotażowego dla wspólnej transgranicznej strefy gospodarczej i handlowej Lao Bao (Wietnam) i Densavan (Laos).

Wcześniej, jak wszyscy wiedzą, budowa lotniska Quang Tri już się rozpoczęła. Teraz twierdzenie, że nasza ojczyzna się rozwija, może być przedwczesne, ale to, co zostało powiedziane, wystarczy, by nakreślić świetlaną przyszłość dla tego wąskiego pasa ziemi w środkowym Wietnamie, który doświadczył najbrutalniejszej wojny w historii tego kraju w XX wieku.

Być może to właśnie emocje związane z wojną i pokojem rezonują z dzisiejszym życiem, gdy Quang Tri, wraz z resztą kraju, wkracza w nową erę, która nieustannie inspiruje moją kreatywność w tej świętej krainie. Quang Tri, które powstaje z cierpienia i stamtąd sięga w przyszłość z miłością, odpornością i nowymi innowacjami. Aby ta ziemia była nie tylko święta, ale także miejscem wartym życia w naszym kraju.

Przeszłość nie ginie w teraźniejszości; innymi słowy, tradycja ochrony narodu nadal przekazuje energię na budowę i ochronę Ojczyzny. Jednak pisanie o dobrych i pięknych aspektach życia nie oznacza ignorowania tych złych, zwłaszcza przejawów korupcji, marnotrawstwa, lokalizmu, frakcyjności i interesów grupowych. W procesie cyfrowej transformacji dziennikarze muszą przekraczać samych siebie, podchodzić do pisania i praktykować nowoczesny styl dziennikarski, który jest szybki, ostrożny, bezpośredni, szczery, wieloaspektowy i innowacyjny.

Po brutalnej wojnie, która przyniosła ogromne zniszczenia i niewyobrażalne cierpienie, Quang Tri zmienia się z dnia na dzień. Godne podziwu cechy i charakter mieszkańców Quang Tri w dużej mierze pozostały nienaruszone.

Pisząc o Quang Tri, należy podkreślić „esencję Quang Tri” w ich twórczości literackiej i dziennikarskiej. Pragnienie pisania o Quang Tri, dla Quang Tri i z powodu Quang Tri pozostaje we mnie nienaruszone. Jestem pewien, że wielu pisarzy i dziennikarzy podziela to uczucie. Z bardzo prostego powodu: kochamy Quang Tri.

Nguyen Huu Quy

Źródło: https://baoquangtri.vn/quang-tri-tung-trang-viet-yeu-thuong-194398.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Wietnam jest wiodącym miejscem dziedzictwa kulturowego na świecie w roku 2025

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt