
Wręczając darowiznę Komitetowi Centralnemu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, pani Vu Viet Trang, sekretarz partii i dyrektor generalny VNA, powiedziała: „Odpowiadając na apel Prezydium Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny o wsparcie dla mieszkańców obszarów dotkniętych burzami, VNA zainicjowała szeroko zakrojoną zbiórkę funduszy w całej branży. W tym roku VNA po raz pierwszy rozpoczęła kampanię wsparcia dla osób dotkniętych klęskami żywiołowymi i powodziami bez związku zawodowego. Dlatego za pośrednictwem biura agencji, kolektyw pracowników, reporterów, redaktorów i pracowników VNA, w duchu „Zdrowe liście pokrywają liście zerwane”, entuzjastycznie odpowiedział, pragnąc szybko wesprzeć i pomóc ludziom w pokonywaniu trudności i szybkiej stabilizacji życia. Oprócz funduszy przekazanych Komitetowi Centralnemu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, VNA wspiera i wspiera rodziny reporterów, redaktorów i pracowników branży, którzy ucierpieli w wyniku powodzi.
Zespół redaktorów i reporterów VNA w tych miejscowościach, mimo że ich rodziny również zostały poważnie dotknięte klęskami żywiołowymi i powodziami, nadal dobrze wywiązywał się z powierzonych mu zadań, dostarczając „gorących” informacji, odzwierciedlających niszczycielskie skutki, trudności i straty poniesione przez ludność, a także wysiłki komitetów partyjnych i władz wszystkich szczebli w zakresie akcji ratunkowych i pomocy humanitarnej oraz przezwyciężania skutków klęsk żywiołowych. To dowód poczucia odpowiedzialności wobec Partii, państwa i społeczeństwa, jakie odczuwa zespół reporterów, redaktorów, techników i pracowników VNA w przekazywaniu informacji, przyczyniając się do efektywnego wypełniania funkcji dostarczania oficjalnych źródeł informacji i kluczowych kanałów informacyjnych – potwierdził dyrektor generalny VNA, Vu Viet Trang.
Odbierając darowiznę, w imieniu Stałego Komitetu Centralnego Frontu Ojczyzny Wietnamu i Przewodniczącego Komitetu Centralnego Frontu Ojczyzny Wietnamu Do Van Chiena, wiceprezydent Ha Thi Nga wyraziła współczucie urzędnikom, reporterom, redaktorom i pracownikom VNA, którzy ponieśli straty w wyniku klęsk żywiołowych, burz i powodzi, a także trudnościom i niebezpieczeństwom, na jakie narażeni byli reporterzy VNA, którzy musieli pracować w trudnych i niebezpiecznych warunkach; jednocześnie podziękowała VNA za szlachetny gest wobec ludzi dotkniętych klęskami żywiołowymi, burzami i powodziami.
Jest to praktyczne i aktualne źródło, ukazujące ducha „Wzajemnej miłości i wsparcia”, gdy nasi rodacy znajdują się w trudnej sytuacji i cierpieniu.

Według pani Ha Thi Nga, tuż po zorganizowaniu ceremonii inauguracyjnej, mającej na celu wsparcie osób dotkniętych burzami i powodziami, w ostatnich dniach Komitet Centralny Wietnamskiego Frontu Ojczyzny przyciągnął uwagę całego społeczeństwa, a zaangażowanie wielu organizacji i osób prywatnych wywołało pozytywny efekt domina. Oprócz wsparcia, Wietnamski Front Ojczyzny od samego początku szybko zorganizował działania pomocowe, przeznaczając ponad 200 miliardów VND na rzecz 17 prowincji i miast dotkniętych burzą nr 10.
Wietnamski Front Ojczyzny zawsze cieszył się zaufaniem społeczności i uwagą wszystkich członków społeczeństwa. Wzruszający obraz starszej kobiety, po dziewięćdziesiątce, proszącej swoje dzieci i wnuki, aby zaprowadzili ją do siedziby Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, gdzie osobiście przekaże darowiznę, pokazał honor i odpowiedzialność Frontu, który jest miejscem łączącym serca i solidarność mieszkańców całego kraju z mieszkańcami terenów dotkniętych katastrofą.
Przekazane środki zostaną rozdzielone publicznie i transparentnie przez Centralny Komitet Pomocy Humanitarnej - Centralny Komitet Wietnamskiego Frontu Ojczyzny i niezwłocznie przekazane beneficjentom, co pozwoli szybko wesprzeć ludzi w radzeniu sobie ze szkodami wyrządzonymi przez burze i powodzie - obiecała pani Ha Thi Nga.
Wiceprzewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny Ha Thi Nga również szczerze podziękował VNA za wspieranie działań Frontu Ojczyzny w ogólności, a w szczególności za pomoc ludziom dotkniętym klęskami żywiołowymi i powodziami; wyraził nadzieję na dalsze otrzymywanie towarzystwa i wsparcia od VNA w nadchodzącym czasie, aby móc nadal z powodzeniem realizować zadania wyznaczone przez Partię, państwo i naród.
Tego samego dnia wiceprzewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny Hoang Cong Thuy otrzymał wsparcie od Wietnamskiego Banku Polityki Społecznej w wysokości 1 mld VND. Przedstawiciele Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny otrzymali wsparcie od: SHINHAN Vietnam Limited Liability Bank w wysokości 200 mln VND; CEO Group w wysokości 500 mln VND; Katinat Cafe Joint Stock Company w wysokości 1 mld VND; Industrial and Commercial Bank of China Limited - Hanoi Branch w wysokości 100 mln VND; Vietnam Private Entrepreneurs Association w wysokości 11 mln VND; Wietnamskiej Społeczności na Białorusi w wysokości 110,118 mln VND; Sohaco Pharmaceutical and Trading Group Joint Stock Company w wysokości 300 mln VND.
Source: https://baotintuc.vn/xa-hoi/se-chia-ket-noi-nhung-tam-long-cua-nhan-dan-ca-nuoc-den-dong-bao-vung-bao-lu-20251022185716773.htm
Komentarz (0)