| A Assembleia Nacional realizou uma sessão plenária no plenário. |
Prevê-se que, pela manhã , os delegados da Assembleia Nacional discutam em grupos os seguintes temas: o projeto de Lei de Identificação do Cidadão (com alterações); e o projeto de Lei de Telecomunicações (com alterações).
À tarde , a Assembleia Nacional discutiu o projeto de Lei sobre Instituições de Crédito (alterado) em sessão plenária.
A sessão da tarde foi transmitida ao vivo pela Televisão da Assembleia Nacional do Vietnã.
Com relação ao projeto de lei sobre identificação do cidadão (alterado) , na tarde de 2 de junho, o Ministro da Segurança Pública , To Lam, autorizado pelo Primeiro-Ministro, apresentou o projeto de lei.
Assim sendo, a elaboração desta Lei é necessária para abordar as dificuldades e os obstáculos à implementação da Lei do Cartão de Identidade do Cidadão de 2014 e para atender às exigências e tarefas atuais, criando uma base legal para a implementação e um avanço na transformação digital em nosso país.
O objetivo da elaboração da Lei de Carteiras de Identidade é: facilitar a resolução de procedimentos administrativos e a prestação de serviços públicos online; promover o desenvolvimento econômico e social; construir uma cidadania digital; completar o ecossistema para conectar, explorar e enriquecer os dados da população; e apoiar a direção e a gestão dos líderes em todos os níveis.
Para concretizar de forma plena e abrangente as políticas supracitadas no projeto de lei, garantindo seu alcance e adequação à aplicação da lei e ao público-alvo, o Governo revisou o título do projeto de lei de "Lei de Identificação do Cidadão (alterada)" para "Lei de Carteiras de Identidade".
Em termos de estrutura, o projeto de Lei sobre Carteiras de Identidade consiste em 7 capítulos e 46 artigos, incluindo alterações em 39 dos 39 artigos e a adição de 7 novos artigos em comparação com a Lei de 2014 sobre Carteiras de Identidade do Cidadão.
Com relação ao conteúdo exibido no documento de identidade, o projeto de lei altera e complementa os regulamentos, removendo as impressões digitais; alterando as disposições sobre o número do documento de identidade, a expressão "documento de identidade do cidadão", local de nascimento, residência permanente e assinatura do emissor do documento para incluir o número de identificação pessoal, a expressão "documento de identidade", local de registro de nascimento, local de residência, etc.
Essas mudanças e melhorias visam facilitar o uso dos documentos de identidade pelos cidadãos, reduzir a necessidade de renovação dos mesmos e garantir a privacidade dos cidadãos.
As informações básicas de identificação do cidadão serão armazenadas, acessadas e utilizadas por meio do chip eletrônico presente no documento de identidade. Os documentos de identidade já emitidos permanecerão válidos e não serão afetados por esta regulamentação.
Com relação aos elegíveis para carteiras de identidade, o projeto de lei acrescenta disposições sobre a gestão e emissão de carteiras de identidade para indivíduos menores de 14 anos e a emissão de certificados de identidade para pessoas de origem vietnamita, a fim de garantir seus direitos e interesses legítimos e servir à gestão estatal; promovendo o valor e a conveniência das carteiras de identidade na operação do governo digital e da sociedade digital.
No entanto, a emissão de cartões para menores de 14 anos será feita mediante solicitação, enquanto que para pessoas com 14 anos ou mais, será obrigatória.
Atualmente, o Ministério da Segurança Pública emitiu quase 80 milhões de carteiras de identidade para cidadãos elegíveis, portanto, a regulamentação sobre a data de vencimento da carteira de identidade antiga não terá um impacto significativo na população.
Esta regulamentação restringirá o uso contínuo de carteiras de identidade antigas, que são menos seguras do que as novas carteiras de identidade eletrônicas e carecem de muitas comodidades; ela incentivará as pessoas a mudarem seus hábitos, utilizando carteiras de identidade eletrônicas com chip.
O presidente da Comissão de Defesa e Segurança Nacional da Assembleia Nacional, Le Tan Toi, apresentou o relatório sobre a revisão do projeto de Lei de Identificação do Cidadão (alterado).
A Assembleia Nacional debateu, em sessão plenária, o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Entrada e Saída de Cidadãos Vietnamitas e da Lei de Entrada, Saída, Trânsito e Residência de Estrangeiros no Vietname. O Ministro da Segurança Pública explicou e esclareceu algumas questões levantadas pelos deputados da Assembleia Nacional.
Com relação ao projeto de Lei de Telecomunicações (alterado), em seu relatório à Assembleia Nacional, o Ministro da Informação e Comunicações, Nguyen Manh Hung, afirmou a necessidade de desenvolver esse projeto de lei.
O Ministro enfatizou que a Lei de Telecomunicações de 2009 é de grande importância para o desenvolvimento e a integração da economia em geral e da indústria de telecomunicações em particular, marcando uma nova etapa no desenvolvimento do direito das telecomunicações em nosso país, especialmente no contexto da globalização.
Apesar das suas conquistas, a Lei das Telecomunicações revelou limitações e lacunas que não estão em consonância com o novo contexto em rápida transformação, o que exige revisões abrangentes para construir um quadro jurídico que atenda às novas exigências e supere os obstáculos à sua implementação e gestão estatal ao longo do último período.
O objetivo da elaboração desta Lei é institucionalizar de forma plena e correta a política do Partido de desenvolvimento de uma economia de mercado com regulação estatal nas atividades de telecomunicações, desenvolvimento de infraestrutura de telecomunicações e outras infraestruturas para criar uma base para o desenvolvimento da economia digital e da sociedade digital.
Abordar os obstáculos institucionais, as lacunas políticas e as inadequações na regulamentação da Lei de Telecomunicações de 2009 e nas disposições legais correlatas que dificultam o desenvolvimento. Garantir a consistência, a uniformidade e a viabilidade da Lei dentro do sistema jurídico, em conformidade com os compromissos internacionais dos quais o Vietnã é signatário, e simplificar os procedimentos administrativos.
Ao mesmo tempo, serão adicionadas regulamentações para abordar novas questões, em consonância com as tendências de desenvolvimento das telecomunicações, a tendência de convergência e a formação da infraestrutura digital – a infraestrutura da economia digital.
Atualmente, o projeto de lei consiste em 10 capítulos e 74 artigos, que regulamentam as atividades de telecomunicações, os direitos e obrigações das organizações e indivíduos que participam dessas atividades, bem como a gestão estatal das telecomunicações.
Esta lei aplica-se a organizações e indivíduos vietnamitas, bem como a organizações e indivíduos estrangeiros diretamente envolvidos ou relacionados com atividades de telecomunicações no Vietname.
Com relação ao projeto de Lei sobre Instituições de Crédito (alterado), na manhã de 5 de junho, em nome do Primeiro-Ministro, a Governadora do Banco Estatal do Vietnã, Nguyen Thi Hong, apresentou a proposta, afirmando que o objetivo da elaboração da Lei é aprimorar a regulamentação e abordar as dificuldades e inadequações da legislação sobre instituições de crédito; e legalizar e criar um arcabouço legal para lidar com créditos inadimplentes de instituições de crédito.
Além disso, as alterações à Lei das Instituições de Crédito visam fortalecer a prevenção de riscos, aumentar a capacidade de autoinspeção e controlo interno, e a autorresponsabilidade das instituições de crédito; desenvolver ferramentas para a gestão das instituições de crédito; detetar precocemente as irregularidades e responsabilizar prontamente os indivíduos que gerem e operam as instituições de crédito; reforçar a descentralização e a delegação de poderes, aliadas à inspeção, supervisão e responsabilização individual; e assegurar a transparência nas operações bancárias.
A Lei de Instituições de Crédito, em sua versão alterada, visa também garantir a segurança do sistema de instituições de crédito; fortalecer as medidas de inspeção e supervisão do Banco Central do Vietnã, envolvendo também a Inspeção Governamental, o Ministério das Finanças e outros ministérios e agências para gerenciar e controlar as atividades de crédito, combater a manipulação, os interesses particulares e a propriedade cruzada; lidar com situações de saques em massa de depositantes; e estabelecer mecanismos eficazes para a reestruturação de instituições de crédito sob supervisão especial.
Em relação à abordagem para a elaboração da Lei, o Governador do Banco Estatal do Vietnã declarou que a redação da Lei sobre Instituições de Crédito (alterada) precisa seguir de perto as diretrizes do Partido e do Estado, a fim de aperfeiçoar o arcabouço legal das atividades monetárias e bancárias, reestruturar as instituições de crédito para garantir a segurança do sistema, aumentar a transparência e a abertura, e estar em conformidade com os princípios de mercado e as melhores práticas internacionais, facilitando o processo de transformação digital no setor bancário.
A elaboração da Lei de Instituições de Crédito revisada precisa abordar os obstáculos e deficiências atuais; levar em consideração as práticas e experiências internacionais; e estar alinhada com a estratégia de desenvolvimento do setor bancário.
O projeto de lei apresentado à Assembleia Nacional na 5ª Sessão mantém 48 artigos, altera e complementa 144 artigos, acrescenta 10 novos artigos e, essencialmente, abrange as duas questões solicitadas pela Comissão Permanente da Assembleia Nacional.
Na tarde de 5 de junho, os delegados da Assembleia Nacional também discutiram o projeto de Lei sobre Instituições de Crédito (alterado) em seus respectivos grupos.
Fonte






Comentário (0)