O primeiro-ministro Pham Minh Chinh acaba de assinar o Despacho Oficial nº 239/CD-TTg, datado de 12 de dezembro de 2025, solicitando aos ministérios, setores e localidades que superem urgentemente as consequências dos desastres naturais, restaurem a produção e os negócios, impulsionem o consumo e atendam às necessidades da população durante o feriado do Tet.
O comunicado oficial afirmou que, recentemente, muitas localidades em todo o país sofreram sucessivos desastres naturais históricos e generalizados, incluindo inundações e tempestades, com deslizamentos de terra que causaram enormes danos a pessoas, propriedades e casas, afetando seriamente a vida das pessoas e impactando o crescimento econômico .
Contudo, nos primeiros 11 meses de 2025, os fundamentos macroeconômicos permaneceram estáveis, a inflação foi bem controlada, os principais equilíbrios econômicos foram assegurados e o crescimento foi impulsionado.

O Primeiro-Ministro solicitou a promoção da produção e dos negócios, o estímulo ao consumo e o atendimento à população durante o período de fim de ano e o Ano Novo Lunar (Ano do Cavalo). (Imagem ilustrativa - Foto: VGP)
Para abordar urgentemente as consequências dos desastres naturais, restaurar a produção e os negócios, impulsionar o consumo e atender às necessidades da população durante as celebrações do Ano Novo Lunar e do Ano Novo de 2026, contribuindo para promover um crescimento econômico de 8% ou mais em 2025 e buscando atingir 10% ou mais em 2026, o Primeiro-Ministro solicita que Ministros, Chefes de agências de nível ministerial, órgãos governamentais, Presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente, Presidentes e Diretores Gerais de empresas e corporações estatais, de acordo com suas funções, tarefas e poderes atribuídos, implementem com urgência, decisão, prontidão e eficácia as Resoluções e Conclusões do Comitê Central, do Politburo, da Assembleia Nacional, do Governo e os Telegramas, Diretrizes e documentos orientadores do Primeiro-Ministro, com foco nas seguintes tarefas e soluções principais:
1. Concentrar-se na mitigação das consequências de desastres naturais, tempestades e inundações.
a) Ministérios, agências e localidades:
- Focar na implementação decisiva e eficaz das tarefas e soluções delineadas na Resolução Governamental nº 347/NQ-CP, de 24 de outubro de 2025, sobre tarefas e soluções essenciais para superar urgentemente as consequências dos desastres naturais após o Tufão nº 11, estabilizar rapidamente a vida das pessoas , promover a restauração da produção e dos negócios, impulsionar ativamente o crescimento econômico e controlar eficazmente a inflação; e na Resolução Governamental nº 380/NQ-CP, de 25 de novembro de 2025, sobre soluções para superar as consequências dos desastres naturais e restaurar a produção nas localidades da região Central.
- Implementar a "Campanha Quang Trung" de forma decisiva e eficaz, com o objetivo de concluir o reparo das casas das famílias cujas residências foram gravemente danificadas antes de 31 de dezembro de 2025; reconstruir as casas e reassentar todas as famílias cujas casas foram destruídas, desabaram ou foram levadas pela enchente até, no máximo, 31 de janeiro de 2026.
b) Os Comitês Populares das províncias e cidades afetadas por desastres naturais devem coordenar-se com os ministérios e agências relevantes para implementar proativamente soluções dentro de sua competência, a fim de garantir o bem-estar social, a educação, os exames e tratamentos médicos, e estabilizar a vida das pessoas ; restaurar as atividades de produção e negócios e estabilizar o mercado em suas áreas.
2. Promover a produção e os negócios, impulsionar o consumo e servir a população durante o final do ano e o Ano Novo Lunar (Ano do Cavalo).
a) Os ministérios, agências e localidades, de acordo com as funções e atribuições que lhes forem designadas, deverão implementar soluções para promover a produção e os negócios, desenvolver fortemente o mercado interno e estimular a demanda do consumidor, incluindo:
- Monitorar proativamente e acompanhar de perto a oferta e a demanda de bens e serviços, a situação produtiva e comercial das empresas, garantindo o abastecimento, especialmente de alimentos e bens essenciais. Aumentar a produção e o fornecimento de alimentos processados, alimentos frescos e outros bens de consumo para atender às necessidades da população .
- Focar no desenvolvimento da infraestrutura comercial, sistemas de distribuição e na implementação de programas de estabilização de preços para os feriados de fim de ano e Ano Novo Lunar. Promover atividades comerciais e programas de estímulo ao consumo interno, implementar efetivamente a campanha "Vietnamitas priorizam o uso de produtos vietnamitas" e preparar a Feira da Primavera de 2026. Intensificar os esforços para combater o contrabando, a fraude comercial, a falsificação de origem, os produtos falsificados e os produtos de qualidade inferior...
- Promover e aproveitar eficazmente a temporada turística internacional e nacional, melhorar a experiência do turista e aumentar o gasto médio dos turistas; fortalecer a fiscalização e a gestão do mercado de preços de hospedagem e alimentação; promover a integração no desenvolvimento do turismo, combinando-o com o consumo de produtos da OCOP e especialidades locais.
- Utilizar de forma flexível e eficaz as ferramentas e medidas de regulação de preços previstas em lei para controlar e estabilizar o mercado. Reforçar a implementação e a supervisão eficazes das medidas de declaração e listagem de preços; divulgar publicamente as informações sobre preços. Organizar inspeções e exames, e lidar com rigor com as violações das leis de preços.
b) O Ministério da Saúde deverá liderar e coordenar com o Ministério da Indústria e Comércio e outras agências e localidades para fortalecer a inspeção, o exame e o controle da segurança alimentar desde a produção e o processamento até o consumo; combater resolutamente, prevenir e punir com rigor indivíduos, organizações e estabelecimentos de produção e comerciais que violem as normas de segurança alimentar.
c) O Ministério da Indústria e Comércio presidirá e coordenará com o Ministério das Relações Exteriores e outras agências e localidades:
- Focar na implementação de medidas decisivas para promover fortemente as exportações, especialmente no final do ano e início do ano novo, para atender à demanda do consumidor do mercado internacional durante as festas de Natal e Ano Novo.
- Utilizar eficazmente os acordos de livre comércio dos quais o Vietname é membro, acelerar a negociação e a assinatura de acordos comerciais bilaterais e multilaterais com potenciais parceiros (como o Conselho de Cooperação do Golfo, o Paquistão, o Egito, o Mercosul, a Argélia, etc.); continuar as negociações sobre um acordo comercial recíproco com os Estados Unidos, conforme orientação das autoridades competentes.
- Fortalecer as atividades que conectam empresas nacionais com empresas com investimento estrangeiro e incentivar as empresas nacionais a participarem das cadeias de suprimentos de empresas com investimento estrangeiro.
d) As empresas estatais e as empresas em geral devem responder prontamente às consequências de tempestades e inundações, implementar planos de produção, negócios e importação/exportação de forma eficaz e flexível; fortalecer a aplicação da ciência e da tecnologia, construir marcas, melhorar a qualidade e a competitividade dos produtos para atender às exigências dos mercados de exportação; e concentrar-se no desenvolvimento e na diversificação de mercados, produtos e cadeias de suprimentos.
3. Ministros, chefes de agências de nível ministerial, agências governamentais, presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente, presidentes e diretores-gerais de empresas e corporações estatais devem se concentrar em compreender completamente e organizar prontamente a implementação decisiva, oportuna e eficaz desta diretiva para estabilizar rapidamente a vida das pessoas após as tempestades e inundações, restaurar e promover a produção e os negócios, criar empregos e meios de subsistência para as pessoas, mantendo a estabilidade macroeconômica, controlando a inflação e promovendo o crescimento para atingir uma meta de crescimento econômico de 8% ou mais em 2025, criando uma base para buscar uma taxa de crescimento de 10% ou mais em 2026.
4. Os Vice-Primeiros-Ministros, de acordo com as suas áreas de responsabilidade, são responsáveis por orientar os ministérios, agências e localidades na implementação desta Diretiva.
5. O Gabinete do Governo, em conformidade com as suas funções e atribuições, deverá acompanhar e incentivar a implementação da presente Diretiva, e reportar ao Primeiro-Ministro sobre assuntos que excedam a sua competência.
Fonte: https://vtv.vn/khan-truong-khac-phuc-hau-qua-thien-tai-phuc-hoi-san-xuat-kinh-doanh-day-manh-tieu-dung-phuc-vu-nhu-cau-tet-100251212201744647.htm






Comentário (0)