O Ministério da Educação e Formação acaba de publicar a Circular nº 15, de 24 de julho, que orienta as funções, tarefas e competências do Departamento de Educação e Formação e do Departamento de Cultura e Assuntos Sociais, subordinados ao Comité Popular a nível comunal.

O Departamento de Educação e Formação é responsável pelo recrutamento, acolhimento, mobilização, destacamento e transferência de pessoal docente.
FOTO: DEPARTAMENTO DE EDUCAÇÃO E FORMAÇÃO DE HANOI
De acordo com a circular, o Departamento de Educação e Formação tem o direito de decidir sobre a criação de conselhos escolares, reconhecer, nomear e destituir o presidente do conselho escolar, adicionar e substituir membros do conselho escolar e decidir sobre o reconhecimento, nomeação, recondução, prorrogação do tempo de trabalho até a idade de aposentadoria, renúncia ao cargo, demissão, mudança de função, elogio e medidas disciplinares contra diretores e vice-diretores de instituições públicas de ensino sob sua administração.
Reconhecer, complementar e aperfeiçoar o conselho escolar e o conselho de administração; reconhecer, destituir, remover e substituir o presidente do conselho escolar, o vice-presidente do conselho escolar, o diretor, o vice-diretor, e substituir o presidente, o secretário e os membros do conselho de administração ou encerrar as atividades do conselho de administração de instituições educacionais privadas sob sua autoridade de gestão, de acordo com as normas e procedimentos previstos em lei.
Decisão sobre a nomeação de diretores e vice-diretores de instituições públicas de ensino sob a gestão estatal de duas ou mais unidades administrativas de nível comunal.
O Departamento de Educação e Formação também é responsável por supervisionar a implementação, em conformidade com as disposições da Lei dos Professores, as disposições legais pertinentes e a descentralização do Comitê Popular Provincial, no que diz respeito ao recrutamento, acolhimento, mobilização, destacamento e transferência de professores, pessoal de gestão de instituições de ensino, funcionários públicos e empregados em instituições públicas de ensino na província.
Supervisionar a implementação da gestão, utilização, alteração de títulos profissionais, formação, capacitação e avaliação da equipe de professores, gestores de instituições de ensino, funcionários públicos e empregados em instituições públicas de ensino na província, de acordo com a descentralização do Comitê Popular Provincial e os regulamentos da Lei dos Professores.
O Departamento de Educação e Formação decide, de acordo com o princípio da descentralização, ou submete à decisão do Presidente do Comité Popular Provincial, a aprovação de cargos, o ajuste de cargos e a estrutura de pessoal de acordo com as titulações profissionais nas instituições públicas de ensino sob a sua gestão; e gere os cargos e o pessoal de acordo com as titulações profissionais e o número de pessoas que trabalham nas instituições de ensino da província.
Garantir um quadro de funcionários públicos suficiente na gestão da educação, um número suficiente de funcionários recebendo salários do orçamento do Estado, um número suficiente de contratos de trabalho de acordo com os projetos de cargos aprovados, atender às condições para assegurar a qualidade da educação, ser responsável pelas atividades educacionais, pela qualidade da educação, gerir o pessoal, os funcionários e os alunos, implementar as políticas de desenvolvimento educacional sob a autoridade da gestão.
Decidir sobre a atribuição e o ajuste do número de funcionários que recebem salários do orçamento estatal para instituições públicas de ensino na província, dentro do número total de funcionários aprovado pelo Conselho Popular provincial, de acordo com os regulamentos.
O Departamento de Educação e Formação também é responsável por decidir, de acordo com a descentralização, ou submeter à decisão do Presidente do Comité Popular Provincial, sobre aumentos salariais regulares, aumentos salariais antecipados e regimes e políticas relativos a salários, subsídios, bónus e outros regimes e políticas prescritos para funcionários públicos e trabalhadores contratados em instituições de ensino sob a sua autoridade de gestão, conforme prescrito por lei e pelo Comité Popular Provincial.
Por favor, leia o texto completo da circular AQUI.
Fonte: https://thanhnien.vn/so-gd-dt-co-quyen-tuyen-dung-dieu-dong-giao-vien-185250730121849865.htm






Comentário (0)