Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Comunicado de imprensa conjunto Vietnã-China

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế29/06/2023

O jornal TG&VN apresenta respeitosamente o comunicado de imprensa conjunto Vietnã-China por ocasião da visita oficial do primeiro-ministro Pham Minh Chinh à China e sua participação na Conferência WEF de Tianjin, de 25 a 28 de junho.
Thủ tướng Lý Cường mời Thủ tướng Phạm Minh Chính bước lên bục danh dự.
O primeiro-ministro chinês, Li Qiang, presidiu a cerimônia oficial de boas-vindas ao primeiro-ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, e à delegação vietnamita de alto escalão, realizada solenemente no Grande Salão do Povo, em Pequim. (Foto: Nguyen Hong)

1. A convite do Primeiro-Ministro do Conselho de Estado da República Popular da China, Li Qiang, o Primeiro-Ministro da República Socialista do Vietname, Pham Minh Chinh, realizou uma visita oficial à República Popular da China e participou na 14.ª Reunião Anual de Pioneiros do Fórum Económico Mundial (FEM), em Tianjin, de 25 a 28 de junho de 2023.

Durante a visita, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh reuniu-se com o Secretário-Geral e Presidente da China, Xi Jinping; manteve conversações com o Primeiro-Ministro Li Qiang do Conselho de Estado; e teve encontros com o Presidente do Comitê Permanente da Assembleia Popular Nacional, Zhao Leji, e com o Presidente do Comitê Nacional da Conferência Consultiva Política do Povo Chinês, Wang Huning. Num clima de amizade, sinceridade e confiança, ambas as partes informaram-se mutuamente sobre a situação de cada Partido e de cada país, trocaram opiniões aprofundadas e chegaram a importantes pontos em comum sobre o fortalecimento e o aprofundamento da cooperação estratégica abrangente entre o Vietname e a China, tendo em conta o novo contexto e as questões internacionais e regionais de interesse mútuo. O Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh também inspecionou a Nova Área de Xiong'an, na província de Hebei (China).

2. As duas partes concordaram que as relações atuais entre os dois Partidos e os dois países, Vietnã e China, estão se desenvolvendo bem e que a cooperação estratégica abrangente entre os dois países alcançou resultados práticos. As duas partes concordaram em continuar a implementar de forma eficaz a "Declaração Conjunta sobre a promoção e o aprofundamento da parceria estratégica abrangente entre o Vietnã e a China", emitida durante a visita do Secretário-Geral Nguyen Phu Trong à China em 2022; manter estreitas trocas de alto nível; fortalecer as trocas entre o Partido, o Governo e a Assembleia Nacional do Vietnã e a Assembleia Popular Nacional da China, a Frente da Pátria do Vietnã e a Conferência Consultiva Política do Povo Chinês; fortalecer as trocas e o aprendizado mútuo com o objetivo de promover a construção do socialismo em cada país e explorar a modernização de acordo com as características de cada um; promover o papel de coordenação geral do Comitê Diretivo para a Cooperação Bilateral Vietnã-China; e aprofundar as trocas e a cooperação em áreas-chave como diplomacia, defesa, segurança pública, comércio e economia, e humanidades .

3. As duas partes enfatizaram que o Vietnã e a China estão conectados por montanhas e rios, compartilham as mesmas aspirações, um destino comum e ambos se esforçam pela felicidade do povo, pela prosperidade do país e pela nobre causa da paz e do desenvolvimento da humanidade. O Vietnã considera o desenvolvimento das relações com a China uma escolha estratégica e uma prioridade máxima, enquanto a China considera o Vietnã uma direção prioritária para sua diplomacia de vizinhança. O Vietnã aprecia muito a Comunidade de um Destino Comum para a Humanidade, a Iniciativa de Desenvolvimento Global, a Iniciativa de Segurança Global e a Iniciativa de Civilização Global propostas pela China. As duas partes manterão discussões aprofundadas sobre medidas específicas.

4. As duas partes concordaram em promover ativamente a conexão das estratégias de desenvolvimento entre os dois países, acelerar a cooperação na construção de uma iniciativa “Um Cinturão, Uma Rota” de alta qualidade; fortalecer as conexões rodoviárias e ferroviárias nas áreas de fronteira, construir um sistema logístico multimodal, altamente eficiente e sustentável; garantir a fluidez das travessias de fronteira, acelerar a modernização, abertura e interconexão da infraestrutura das fronteiras, promover a cooperação em fronteiras inteligentes e acelerar a implementação do desenvolvimento harmonioso das cadeias produtivas e de suprimentos. Fortalecer o intercâmbio mútuo de conhecimento entre empresas estatais, buscando ativamente a possibilidade de aprimorar a cooperação bilateral e multilateral em setores-chave de mineração. O Vietnã continuará a criar um ambiente de negócios favorável para que empresas chinesas invistam no país.

5. As duas partes concordaram em intensificar os intercâmbios amistosos e a cooperação mutuamente benéfica entre as localidades dos dois países, especialmente as províncias fronteiriças; fortalecer a educação sobre a amizade entre o Vietnã e a China para os povos dos dois países, especialmente a geração mais jovem; e organizar bem atividades de intercâmbio amistoso, como o Encontro de Amizade da Juventude Vietnã-China, o Festival Popular da Fronteira Vietnã-China e o Fórum Popular Vietnã-China.

6. As duas partes implementarão seriamente as importantes percepções comuns alcançadas entre os líderes dos dois Partidos e dos dois países e o “Acordo sobre os princípios básicos que orientam a resolução de questões marítimas entre o Vietname e a China”, controlarão adequadamente os desacordos no mar, fortalecerão a cooperação marítima e manterão a paz e a estabilidade no Mar do Leste.

As duas partes concordaram em continuar promovendo a implementação abrangente e eficaz da “Declaração sobre a Conduta das Partes no Mar do Leste” (DOC), com base no consenso e na consulta, para alcançar em breve um “Código de Conduta no Mar do Leste” (COC) substancial e eficaz, em conformidade com o direito internacional, incluindo a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982.

7. O Vietnã mantém consistentemente a política de “uma só China”, reafirma que Taiwan é parte inseparável da China, opõe-se resolutamente às atividades separatistas que exigem a “independência de Taiwan” em qualquer forma e não desenvolverá quaisquer relações de Estado com Taiwan.

8. As duas partes defendem que os países, com base na igualdade e no respeito mútuo, realizem intercâmbios e cooperação em questões de direitos humanos, promovam um diálogo e uma cooperação internacional reforçados em matéria de direitos humanos e se oponham resolutamente à politização das questões de direitos humanos.

9. As duas partes concordaram em aderir ao multilateralismo genuíno, salvaguardar conjuntamente a justiça e a equidade internacionais, fortalecer a coordenação em questões internacionais e regionais importantes; continuar a fortalecer a coordenação e o apoio mútuo em estruturas internacionais e regionais, como as Nações Unidas, a Cooperação Econômica Ásia-Pacífico (APEC), a ASEAN-China e a Cooperação Mekong-Lancang. Implementar efetivamente a Parceria Econômica Abrangente Regional (RCEP). O Vietnã apoia a adesão da China ao Acordo Abrangente e Progressivo para a Parceria Transpacífica (CPTPP) em conformidade com as normas e os procedimentos do Acordo.

10. Durante a visita, os dois primeiros-ministros testemunharam a assinatura de documentos de cooperação nas áreas de vigilância de mercado, portões de fronteira inteligentes, áreas menos sensíveis no mar, etc.

As duas partes concordaram que a visita oficial do primeiro-ministro Pham Minh Chinh à China foi um grande sucesso, aprofundando a parceria estratégica abrangente entre o Vietnã e a China, benéfica para a paz, a estabilidade e o desenvolvimento da região e do mundo.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh agradeceu à China pela calorosa e amigável recepção e convidou respeitosamente o primeiro-ministro Li Qiang a visitar o Vietnã. O primeiro-ministro Li Qiang aceitou o convite com alegria.

Pequim, 29 de junho de 2023



Fonte

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores
Bui Cong Nam e Lam Bao Ngoc competem em vozes agudas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

O Artista do Povo Xuan Bac foi o "mestre de cerimônias" de 80 casais que se casaram juntos na rua de pedestres do Lago Hoan Kiem.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC