La premiera filmului Soul Eater , în după-amiaza zilei de 14 decembrie, regizorul Tran Huu Tan a declarat că această operă a trecut de trei ori prin cenzură înainte de a putea fi lansată oficial în cinematografe.

O scenă din filmul „Soul Eater” (Foto: Furnizată de echipa de filmare).
Regizorul a spus că lucrările trimise publicului au fost ajustate în anumite locuri. Cu toate acestea, a subliniat că, după editare, fluxul filmului nu a fost afectat semnificativ.
„Filmul are câteva ajustări legate de elementul horror, puțin despre imaginea marionetei și puțin despre alte elemente.”
„Viitorul roman al lui Thao Trang, Devoratorul de Suflete, este foarte amplu, cu multe replici și călătorii ale personajelor. Când am realizat filmul, producătorul Hoang Quan și cu mine am decis să alegem o singură replică principală, și anume călătoria doamnei Phong (interpretată de Hoang Ha - PV), astfel încât publicul să se poată concentra mai mult”, a declarat regizorul Tran Huu Tan.
Regizorul a mai spus că 105 minute de film cu siguranță nu pot transmite conținutul unei cărți de câteva sute de pagini. În plus, el a spus că, deși punctul de montaj nu era în scenariul original, când l-a recenzat, a considerat filmul mai bun, mai ușor de înțeles, iar publicul l-a putut urmări mai ușor.

Distribuția și regizorul (al 7-lea din stânga) filmului „Soul Eater” (Foto: Facebook-ul personajelor).
Anterior, lansarea filmului Soul Eater urma să aibă loc pe 8 decembrie, apoi data lansării a fost amânată. În după-amiaza zilei de 14 decembrie, această lucrare a început să fie lansată în cinematografe, iar premiera oficială a filmului va avea loc pe 15 decembrie. Filmul este etichetat 18+ (pentru publicul de 18 ani și peste).
După primele proiecții, această lucrare a primit unele reacții pozitive în ceea ce privește conținutul și mesajul. Cu toate acestea, dublajul filmului a stârnit unele discuții în rândul publicului, deoarece nu a existat o consecvență.
Explicând de ce în același sat unii oameni vorbesc dialectul nordic, iar alții dialectul sudic, regizorul Tran Huu Tan a spus: „În opera originală, satul Iadului este un sat cu oameni atât din sud, cât și din nord, așa că vor exista oameni care vorbesc dialectul nordic și oameni care vorbesc dialectul sudic.”

Imaginea „nunții șoarecilor” a fost inclusă în film (Foto: Furnizată de echipa de filmare).
În ceea ce privește faptul că doar câțiva actori au primit voci, regizorul a spus că echipa a ținut cont de opiniile publicului și a dublat un personaj pentru a avea sincronizare vocală pentru toți membrii familiei.
„De asemenea, i-am cerut permisiunea actorului să dublez filmul pentru a-l face mai complet”, a spus Tran Huu Tan.
„Soul Eater” este un film de groază adaptat după viitoarea operă cu același nume a autorului Thao Trang. Thao Trang este, de asemenea, autorul seriei de filme „Tet in Hell Village” - o serie de filme care a atras atenția publicului recent.
Legătură sursă










Comentariu (0)