Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Содействие развитию экологически чистых и интеллектуальных портов.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng25/12/2024

Таково было распоряжение министра Чан Хонг Миня, данное на конференции, посвященной подведению итогов работы за 2024 год и реализации плана на 2025 год Управления морского транспорта Вьетнама, которая состоялась сегодня днем ​​(25 декабря).


В морском секторе много позитивных моментов.

Высоко оценив достижения морского сектора за прошедший год, министр транспорта Чан Хонг Минь отметил, что Вьетнамская морская администрация продемонстрировала множество выдающихся результатов в своем руководстве и управлении, уделяя особое внимание ключевым направлениям.

Bộ trưởng GTVT: Đẩy mạnh phát triển cảng xanh, cảng thông minh- Ảnh 1.

Министр транспорта Чан Хонг Минь дает указания на конференции (Фото: Та Хай).

Качество морских услуг постоянно улучшается, разработка правовой документации и планирование проектов осуществляются эффективно. Одновременно с этим, в сфере цифровой трансформации морской сектор демонстрирует множество позитивных признаков.

Несмотря на многочисленные последствия нестабильной глобальной экономики , объем грузов, перевозимых морским флотом, увеличился на 3%. Обеспечение морской безопасности, а также предотвращение стихийных бедствий и поисково-спасательные операции проводились эффективно.

Вьетнам продолжает сохранять свой флот в «белом списке», что способствует укреплению позиций морской отрасли на международной арене. Увеличились как поступления от налогов, так и отчисления в государственный бюджет. На сегодняшний день выделено около 2800 миллиардов донгов, или 96%.

В перспективе министр поручил Управлению морского транспорта Вьетнама продолжить совершенствование институтов и пересмотр правовых документов для их дополнения и уточнения к 2025 году, чтобы обеспечить соответствие правовой системы реалиям и содействие развитию бизнеса.

Оценивая важность дноуглубительных работ на водных путях и инвестиций в общественную инфраструктуру, министр Чан Хонг Минь обратился к соответствующим министерствам и ведомствам с просьбой уделить внимание, рассмотреть и дать рекомендации по дальнейшему развитию государственных инвестиций в морской сектор.

Вьетнамской морской администрации также необходимо усилить управление и обеспечить безопасность, особенно во время праздников и Нового года по лунному календарю, а также стремиться к эффективному проведению поисково-спасательных операций на море.

«Необходимо инвестировать в оборудование для спасения и оказания помощи, которое находится в аварийном состоянии, модернизировать и ремонтировать его, чтобы обеспечить безопасность и эффективное выполнение поставленных задач; при необходимости следует закупить новое оборудование», — подчеркнул министр.

Bộ trưởng GTVT: Đẩy mạnh phát triển cảng xanh, cảng thông minh- Ảnh 2.

Обзор конференции, подводящей итоги работы за 2024 год и реализовывающей план на 2025 год Управления морского транспорта Вьетнама (Фото: Та Хай).

Руководители Министерства транспорта обратились к Управлению морского транспорта Вьетнама с просьбой более активно и целенаправленно продолжать цифровую трансформацию, применяя информационные технологии и искусственный интеллект в управлении морскими перевозками. Для портовых предприятий необходимо модернизировать ИТ-инфраструктуру в процессе обработки грузов, чтобы сократить время ожидания судов в портах.

В частности, мы продолжим рассматривать и представлять на утверждение и подписание компетентным органам двусторонние и многосторонние соглашения по транспорту, тем самым укрепляя позиции Вьетнама на международной арене.

«Морскому сектору необходимо развивать транспортную доступность и перенимать опыт стран, имеющих опыт строительства и развития экологически чистых и интеллектуальных портов… чтобы выполнить обязательства Вьетнама в области охраны окружающей среды», — подчеркнул министр Чан Хонг Минь.

Министр также отметил, что в работе по проверке, расследованию, надзору и предотвращению коррупции и неправомерных действий необходимо надлежащим образом выполнять эти задачи и предотвращать любые негативные инциденты.

В соответствии с указаниями министра, директор Вьетнамской морской администрации Ле До Муой подтвердил, что в ближайшее время они будут еще эффективнее выполнять поставленные задачи.

Bộ trưởng GTVT: Đẩy mạnh phát triển cảng xanh, cảng thông minh- Ảnh 3.

Директор Вьетнамской морской администрации Ле До Муой подчеркнул, что в ближайшее время они будут более эффективно выполнять поставленные задачи (Фото: Та Хай).

По словам г-на Мыои, Вьетнамская морская администрация всегда оперативно рассматривала вопросы и запросы предприятий в рамках своих функций и обязанностей и сообщала вышестоящим органам, если вопрос выходил за рамки ее полномочий.

В частности, что касается дноуглубительных работ в морских каналах, директор Вьетнамской морской администрации попросил предприятия координировать свои действия с администрацией и Министерством транспорта, чтобы предоставлять местным властям информацию, способствующую созданию мест для сброса намывного грунта. Что касается скопления контейнерных грузов, предприятиям также необходимо консультироваться с соответствующими подразделениями для координации решений.

В 2024 году через морские порты пройдет более 860 миллионов тонн грузов.

Ранее Управление морского транспорта Вьетнама сообщило, что в 2024 году объем грузов, прошедших через систему морских портов Вьетнама, оценивался в 864,4 млн тонн, что на 14% больше по сравнению с аналогичным периодом 2023 года. Грузооборот в TEU увеличился на 21% и оценивается в 29,9 млн TEU.

По оценкам, в 2024 году через морские порты пройдет 102 670 морских судов, что на 2% больше по сравнению с аналогичным периодом 2023 года. Число судов внутреннего водного транспорта, проходящих через морские порты, оценивается в 380 100, что на 8% больше.

Bộ trưởng GTVT: Đẩy mạnh phát triển cảng xanh, cảng thông minh- Ảnh 4.

В последнее время увеличился объем грузов, проходящих через морские порты (Фото: Та Хай).

В прошлом году объем грузов, перевезенных через вьетнамские морские порты вьетнамскими судами в 2024 году, оценивался в 140,9 млн тонн, что на 3% больше по сравнению с аналогичным периодом 2023 года. Только контейнерные грузы достигли 3,04 млн TEU, что на 11% больше, чем в предыдущем году.

Флот, плавающий под вьетнамским флагом, обработал почти 100% внутренних морских грузоперевозок, за исключением некоторых специализированных судов, таких как суда, перевозящие сжиженный газ и цемент навалом. Что касается доли рынка импортных и экспортных грузов, то в период с 2019 по 2024 год доля вьетнамского флота колебалась от 5 до 8,25%, в среднем составляя 6,4% в год. Иностранные судоходные компании обрабатывают более 90% рынка импортных и экспортных грузов.

По состоянию на декабрь 2024 года общее количество судов, зарегистрированных во Вьетнамском национальном реестре судов, составляло 1490.

В их число входит флот из 1430 судов (остальные – другие суда) общим дедвейтом около 11,367 млн ​​тонн и общей валовой вместимостью около 6,8 млн тонн (из которых 956 – грузовые суда общим дедвейтом около 10,5 млн тонн и общей валовой вместимостью около 6,2 млн тонн).

Средний возраст флота составляет 17,4 года. В его состав входят 660 балкеров и судов общего назначения со средним возрастом 17,6 года; 43 контейнеровоза со средним возрастом 18,5 года; 164 танкера для перевозки нефти и химических веществ со средним возрастом 18,8 года; 21 танкер для перевозки сжиженного газа со средним возрастом 24,2 года; и 66 пассажирских судов со средним возрастом 9,5 года.

В 2025 году, предвидя сложную глобальную ситуацию с политическими и вооруженными конфликтами во многих частях мира, заместитель директора Морской администрации Вьетнама г-н Нгуен Динь Вьет заявил, что внутри страны экономика продолжает демонстрировать позитивную тенденцию к восстановлению. Однако сохраняются значительные трудности и проблемы, особенно связанные с непредсказуемыми и изменчивыми погодными условиями и стихийными бедствиями.

В этом контексте г-н Вьет предложил Министерству транспорта в предстоящий период рассмотреть вопрос о выделении достаточных средств для реализации проектов в рамках среднесрочного плана государственных инвестиций на период 2021-2025 годов.

Одновременно с этим, направлять разработку среднесрочного плана государственных инвестиций на период 2026-2030 годов, обеспечивая сбалансированное распределение капитала, предназначенного для подготовки инвестиций, в качестве основы для организации реализации проектов, особенно проектов, обеспечивающих национальную безопасность и защиту, морской суверенитет, а также проектов, направленных на устранение узких мест в морской инфраструктуре.

Кроме того, Управление морского транспорта Вьетнама обратилось к Министерству транспорта с просьбой поручить местным властям незамедлительно объявлять районы и места приема намывного грунта на берегу и его сброса в море в соответствии с Постановлением Правительства № 57/2024 об управлении дноуглубительными работами в морских портах и ​​на внутренних водных путях.



Источник: https://www.baogiaothong.vn/bo-truong-gtvt-day-manh-phat-trien-cang-xanh-cang-thong-minh-192241225185701927.htm

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Yêu gian hàng Việt Nam

Yêu gian hàng Việt Nam

Солнце истины сияет сквозь сердце.

Солнце истины сияет сквозь сердце.

Улица Фан Динь Фунг

Улица Фан Динь Фунг