Днем 27 июня в Японской международной школе ( Ханой ) прошла церемония выпуска для 140 учеников. Из них 73 были учениками начальной школы, 28 — учениками 9-го класса и 39 — учениками 12-го класса. Церемония была отмечена торжественностью и священностью, ознаменовав важный поворотный момент в учебном пути учеников.
Выпускная церемония — это не только свидетельство достижений после многих лет упорного труда, но и искренние поздравления и отличная мотивация для студентов перед началом нового пути.
Г-н Ямамото Нориюки - директор Japan International School сказал, что у каждого человека есть свои интересы и сильные стороны. Это важные семена, которые составляют его собственную личность и идентичность - то, что мы называем нашей «уникальностью».
Например, те, кто любит рисовать, будут обладать большой способностью выражать мир через цвета и формы. Те, кто хорош в спорте, могут распространять позитивную энергию на своих друзей или демонстрировать свою силу, стоя перед людьми. А те, кто любит читать, постепенно развивают способность мыслить глубоко и спокойно. Все это ценные «таланты».

Поэтому г-н Ямамото Нориюки посоветовал студентам не сравнивать себя с другими, а верить в свет, который исходит изнутри вас. «Вы те, у кого неограниченный потенциал. Поскольку вы понимаете и японскую, и вьетнамскую культуру, вы можете делать великие дела, которые не каждый может сделать», — выразил г-н Ямамото Нориюки.
Выступая на мероприятии, г-н Ито Наоки — Чрезвычайный и Полномочный Посол Японии во Вьетнаме выразил надежду, что выпускники этой школы станут важным мостом в укреплении взаимопонимания и внесут вклад в развитие дружественных отношений между Вьетнамом и Японией.

Г-н Ито Наоки сообщил, что в конце апреля премьер-министр Японии Исиба Сигэру посетил Вьетнам с официальным визитом. В ходе визита, который засвидетельствовал премьер-министр Фам Минь Чинь, он и министр образования и профессиональной подготовки Нгуен Ким Сон обменялись документами о сотрудничестве с целью содействия преподаванию японского языка во Вьетнаме в течение следующих 10 лет, начиная с 2025 года.



«В ближайшее время правительство Японии продолжит активно содействовать преподаванию японского языка во Вьетнаме, способствуя развитию преподавания иностранных языков во Вьетнаме», - сообщил г-н Ито Наоки.
Источник: https://giaoducthoidai.vn/hieu-truong-truong-quoc-te-nhat-ban-khuyen-hoc-sinh-dung-so-sanh-minh-voi-ai-post737631.html
Комментарий (0)