Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

С какими трудностями сталкиваются вьетнамские студенты при изучении японского языка?

По данным JICA, мотивация вьетнамских студентов к изучению японского языка несколько снижается в процессе изучения японского языка, особенно при обучении на более высоком уровне.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/07/2025

Волонтеры Японского агентства международного сотрудничества (JICA) недавно провели ежегодную встречу, посвященную развитию преподавания японского языка во Вьетнаме. Программа проходила в течение двух дней (10 и 11 июля) в Университете Далата, округ Ламвьен, провинция Ламдонг .

Психология страха общения с иностранцами

Здесь 8 волонтеров JICA, занимающихся преподаванием японского языка, а также 12 вьетнамских преподавателей японского языка, работающих в университетах Вьетнама и являющихся их коллегами, которые ежедневно координируют работу с волонтерами JICA во время преподавания японского языка, проанализировали распространенные трудности, с которыми сталкиваются вьетнамские студенты при изучении японского языка.

Sinh viên Việt Nam gặp khó gì khi học tiếng Nhật? - Ảnh 1.

Волонтеры JICA рассказывают о своей деятельности и рассказывают о трудностях, с которыми сталкиваются студенты во Вьетнаме при изучении японского языка.

ФОТО: JICA

В настоящее время 12 вьетнамских преподавателей японского языка преподают в следующих учебных заведениях: Университет социальных и гуманитарных наук - Вьетнамский национальный университет, Ханой, Университет иностранных языков - Вьетнамский национальный университет, Ханой, Ханойский университет, Хайфонский университет, Университет Куинён, Университет иностранных языков - Хюэский университет, Университет иностранных языков - Данангский университет и Далатский университет.

Волонтёры JICA отметили, что в каждом университете, где они работают, используются разные учебные материалы, программы, учебники японского языка и цели обучения. Однако общая проблема заключается в том, что студенты сталкиваются с некоторыми трудностями на занятиях по разговорному японскому языку. Среди распространённых проблем — застенчивость студентов в общении, плохое произношение или страх общения с иностранцами. Японские волонтеры также отметили, что мотивация студентов к изучению японского языка во Вьетнаме несколько снижается в процессе изучения японского языка, особенно при обучении на более высоком уровне.

Чтобы сделать уроки японского языка более интересными

Каково решение этих проблем? Волонтёры JICA и вьетнамские преподаватели японского языка провели семинар по обмену опытом и знаниями для повышения качества занятий по разговорной речи. В ходе семинара были найдены решения для повышения привлекательности занятий, методов оценки и проведения тестов по разговорной речи, а также для повышения мотивации студентов к изучению японского языка. Также были изучены типичные случаи для извлечения уроков.

Обучение японскому языку — одно из направлений, на поддержку которого направлена ​​программа JICA по отправке волонтёров. В настоящее время JICA направляет во Вьетнам 10 волонтёров, специализирующихся на преподавании японского языка.

Sinh viên Việt Nam gặp khó gì khi học tiếng Nhật? - Ảnh 2.

Японские волонтеры и вьетнамские преподаватели японского языка обсуждают в группах пути повышения качества уроков разговорной речи.

ФОТО: JICA

Г-н Кобаяси Ёсукэ, главный представитель вьетнамского офиса JICA, подчеркнул приверженность JICA дальнейшей поддержке Вьетнама в развитии образования на японском языке и содействии социально-экономическому развитию Вьетнама посредством деятельности волонтеров на местном уровне.

Программа отправки волонтеров JICA во Вьетнам была запущена в 1995 году, и в 2025 году она отмечает свое 30-летие.

Первые три японских добровольца, направленных в 1995 году, были добровольцами в области преподавания японского языка и работали в Ханойском национальном университете, Университете внешней торговли и Ханойском университете иностранных языков.

Источник: https://thanhnien.vn/sinh-vien-viet-nam-gap-kho-gi-khi-hoc-tieng-nhat-185250711204558158.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу
В центре мангрового леса Кан-Джио
Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Com lang Vong — вкус осени в Ханое

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт