Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Продолжайте со всей ответственностью и глубокой любовью заботиться и присматривать за теми, кто совершил достойные подвиги.

Việt NamViệt Nam27/07/2024


Премьер-министр Фам Минь Чинь готовится возложить цветы к Национальному монументу 27 июля.

С почтением возложив благовония и цветы в Мемориальном доме дяди Хо и героев-мучеников на святыне, премьер-министр и делегация почтили память и выразили свою бесконечную благодарность за великий вклад президента Хо Ши Мина, гениального лидера нашей партии и народа, великого учителя вьетнамской революции и международного рабочего движения, героя национального освобождения, всемирной культурной знаменитости, образцового солдата-коммуниста, посвятившего всю свою жизнь революционному делу партии и вьетнамского народа; В память о великом вкладе героических мучеников, которые отдали свою кровь и кости ради дела национального освобождения и воссоединения.

Перед духом президента Хо Ши Мина и героических мучеников премьер-министр Фам Минь Тинь и делегаты поклялись следовать по пути, избранному партией и дядей Хо, объединиться, взяться за руки и стремиться к успешному выполнению резолюции 13-го съезда Национальной партии, построить сильную и процветающую страну и сделать народ все более зажиточным и счастливым.

Выступая от имени лидеров партии и государства, премьер-министр Фам Минь Чинь с уважением направил ветеранам-революционерам, вьетнамским матерям-героиням, героям Народных вооруженных сил, инвалидам войны, больным солдатам, родственникам павших и людям, имеющим особые заслуги перед революцией по всей стране в целом и в уезде Дайту провинции Тхайнгуен в частности, свои глубокие чувства, сердечные приветствия, глубокую благодарность и наилучшие пожелания.

Продолжайте заботиться и присматривать за теми, кто имеет достойные заслуги, со всей ответственностью и глубокой привязанностью фото 2

Премьер-министр Фам Минь Чинь возлагает благовония в Мемориальном доме дяди Хо и героев-мучеников на территории Национального памятника 27 июля.

Премьер-министр заявил, что эта встреча состоялась в знак безграничной скорби товарищей и соотечественников по всей стране в связи с кончиной Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга, исключительно выдающегося лидера нашей партии и государства, который всегда уделял особое внимание заботе о труде инвалидов войны, мучеников и людей, внесших революционный вклад.

Премьер-министр заявил, что война окончена, страна независима и едина; Но все еще так много боли, так много ран, которые болят и днем, и ночью. Понимая и разделяя эти страдания, наша партия и государство на протяжении последних 77 лет всегда уделяли особое внимание, заботились и проводили множество льготных программ для раненых солдат, родственников павших воинов, семей с выдающимися заслугами и людей, внесших революционный вклад, считая это важной и постоянной политической задачей. Жизнь людей, имеющих особые заслуги перед революцией, и их семей, имеющих особые заслуги перед революцией, постоянно улучшается как в материальном, так и в духовном плане.

Все большее развитие получают движение «Все люди заботятся о семьях инвалидов войны, шехидов и людей, внесших революционный вклад», фонды «Воздаяние благодарности», «Товарищеская привязанность». Инвестиционное внимание уделяется строительству, благоустройству и реставрации могил мучеников, кладбищ мучеников и работам в честь мучеников; Работа по поиску, сбору и идентификации останков мучеников проводилась активно и эффективно...

Продолжайте заботиться и присматривать за теми, кто имеет достойные заслуги, со всей ответственностью и глубокой любовью. Фото 3

Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает на церемонии.

Несмотря на многочисленные трудности, провинция Тхай Нгуен в целом и район Дай Ту в частности приложили усилия, чтобы оказать хорошую помощь людям, внесшим революционный вклад. Из доклада премьер-министр был тронут, узнав, что в провинции Тхайнгуен насчитывается более 130 000 человек, внесших революционный вклад, из которых почти 20 000 человек получают ежемесячные пособия с общим годовым бюджетом более 600 млрд донгов. Только в районе Дай Ту насчитывается более 15 тысяч лиц, получающих выгоду от политики, и людей, внесших революционный вклад. Среди них 1516 мучеников, 106 вьетнамских матерей-героинь, 838 раненых и больных солдат; В настоящее время ежемесячные пособия получают 3205 человек.

Премьер-министр был особенно тронут, узнав, что многие ветераны, раненые солдаты и родственники мучеников стремились преодолеть боль и утрату, победить болезнь, подняться в жизни и подавать образцовые примеры в работе, труде и учебе; динамичный, креативный, продолжай вносить свой вклад на благо родины и страны. Вы не только герои в бою, но и пионеры в учебе, работе и производстве, вносите важный вклад в дело строительства и защиты Отечества; Они действительно являются яркими примерами для подрастающего поколения, которыми можно гордиться, у которых можно учиться и которым можно подражать.

Премьер-министр заявил, что, хотя партия, государство и народ всегда заботятся и ухаживают за ними с уважением, глубокой благодарностью и высочайшей ответственностью, жизнь многих раненых солдат, родственников мучеников и семей людей, внесших революционный вклад, по-прежнему остается трудной. В этом духе премьер-министр обратился ко всем уровням, секторам и населенным пунктам, включая провинцию Тхайнгуен, с просьбой продолжать продвигать традицию «Когда пьешь воду, помни ее источник», «Когда ешь фрукты, помни человека, который посадил дерево», тщательно изучить и эффективно реализовать Резолюцию XIII съезда Национальной партии, Директиву Секретариата о дальнейшем укреплении руководства партии над работой людей, внесших революционный вклад, и Указ о преференциальном отношении к людям, внесшим революционный вклад.

Продолжайте заботиться и присматривать за теми, кто имеет достойные заслуги, со всей ответственностью и глубокой любовью. Фото 4

Премьер-министр Фам Минь Чинь вручает подарки инвалидам войны и семьям выдающихся политиков в районе Дай Ту провинции Тхай Нгуен.

Наследуя и пропагандируя достигнутые результаты, продолжая совершенствовать и надлежащим образом реализовывать политику и законы для достойных людей, гарантируя, что достойные люди и их семьи будут иметь средний или более высокий уровень жизни в регионе, с тем, чтобы ни один достойный человек не пользовался преференциальной политикой нашей Партии и Государства. Продолжать изучать и внедрять соответствующие увеличения социальных субсидий и льготных субсидий; Усиление привлечения социальных ресурсов, продвижение движения «Воздаяние благодарности»; способствовать компенсации неблагоприятного положения людей, имеющих особые заслуги, и семей, имеющих особые заслуги перед революцией.

Премьер-министр надеется, что раненые солдаты, больные солдаты, родственники мучеников и люди, имеющие особые заслуги перед революцией в уезде Дай Ту провинции Тхайнгуен в целом, и 20 выдающихся делегатов, присутствующих сегодня, в частности, продолжат развивать традиции и добрые качества «солдат дяди Хо», всегда будут яркими примерами, активно участвуя в строительстве родины и страны, чтобы они становились все более и более процветающими. Продолжать совершенствовать институты, механизмы и политику в отношении людей, имеющих особые заслуги, соответствующие обстоятельствам страны.

Премьер-министр надеется, что инвалиды войны и больные солдаты, которые «инвалиды, но не бесполезны», продолжат вносить свой вклад, активно продвигать и мобилизовать, продолжать пропагандировать традицию патриотизма, участвовать в местных движениях и воспитывать молодое поколение в традициях; продолжать вносить свой посильный вклад, внося вклад вместе со всей страной в построение сильного и процветающего Вьетнама.

Продолжайте заботиться и присматривать за теми, кто имеет достойные заслуги, со всей ответственностью и глубокой любовью. Фото 5

Премьер-министр Фам Минь Чинь проводит церемонию колокольного звона на месте реликвии.

С глубокой ответственностью и любовью правительство и премьер-министр будут продолжать заботиться и присматривать за материальной и духовной жизнью людей, имеющих достойные заслуги, чтобы она становилась все более полноценной и лучшей в наилучших возможных условиях. Поскольку 27 июля в провинции Тхайнгуен и районе Дайту, как месте, ассоциируемом с Днем инвалидов и мучеников войны, отмечается День памяти жертв войны, премьер-министр обратился к провинции Тхай Нгуен в целом и к району Дай Ту в частности с просьбой продолжать прилагать усилия для преодоления трудностей и проблем, лучше заботиться о людях с выдающимися заслугами и реализовывать льготную политику для них, а также продолжать улучшать жизнь людей с выдающимися заслугами в этом районе.

В связи с этим премьер-министр обратился к местным органам власти, учреждениям и подразделениям с просьбой призвать каждую организацию и каждого отдельного человека предпринять конкретные и практические действия с высоким чувством ответственности, проявить инициативу и творческий подход к реализации более практических мероприятий, считая это долгом, обязанностью, а также желанием выразить глубокую благодарность тем, кто посвятил себя делу национального освобождения, национального воссоединения и твердой защиты Отечества.

По этому случаю премьер-министр Фам Минь Чинь и делегация вручили подарки представителям революционных деятелей, инвалидам войны и типичным семьям политиков в районе Дайту.

Продолжайте заботиться и присматривать за теми, кто имеет достойные заслуги, со всей ответственностью и глубокой любовью. Фото 6

Премьер-министр Фам Минь Чинь провел дружескую беседу с представителем типичной политической семьи.

Национальный исторический памятник 27/7 расположен в жилом массиве Бан Ко, город Хунг Сон, район Дай Ту, провинция Тхайнгуен. Расположенный в генеральном плане города Хунг Сон, который с 2019 года признан городской территорией IV типа, круглосуточный реликтовый объект отличается прекрасным ландшафтом, поскольку он был недавно отремонтирован и украшен. В центре прохладного и просторного кампуса исторического объекта находится цилиндрическая белая мраморная плита с надписью: «Здесь, 27 июля 1947 года, 300 кадровых военных, солдат и представителей местного населения собрались, чтобы послушать оглашение письма дяди Хо, в котором он признавал рождение в нашей стране Дня инвалидов и мучеников войны».

Возвращаясь к истории, когда 19 декабря 1946 года началась национальная война сопротивления, последовав призыву дяди Хо к национальному сопротивлению, народ всей страны решил восстать и сражаться с духом «решимости умереть за Отечество, решимости жить». Увеличилось число раненых и убитых в боях. Проблема инвалидов и мучеников войны стала важнейшей проблемой, требующей непосредственного внимания и руководства со стороны партии и государства.

С февраля по июль 1947 года партия и государство приняли ряд важных политических решений по вопросу инвалидов и жертв войны. Согласно Директиве, а также пожеланию президента Хо Ши Мина, День инвалидов войны «является для нашего народа поводом проявить сыновнюю почтительность, милосердие и любовь к инвалидам войны». Днем 27 июля 1947 года у баньянового дерева в деревне Бан Ко, коммуна Хунг Сон (ныне город Хунг Сон), состоялся торжественный, но простой митинг, соответствующий обстановке войны сопротивления, в ознаменование первого Дня инвалидов войны.

Продолжайте заботиться и присматривать за теми, кто имеет достойные заслуги, со всей ответственностью и глубокой любовью. Фото 7

Премьер-министр Фам Минь Чинь и делегаты почтили минутой молчания память президента Хо Ши Мина и героев-мучеников.

Во время митинга Оргкомитет торжественно огласил письмо президента Хо Ши Мина о провозглашении 27 июля каждого года Днем инвалидов войны. На церемонии присутствовало около 300 делегатов от Центрального Комитета партии, региональных руководящих органов, районных органов сопротивления, инвалиды войны, солдаты и все население. С июля 1955 года «День инвалидов войны» был изменён на «День инвалидов и мучеников войны».

3 февраля 1997 года Министерство труда, инвалидов войны и социальных вопросов совместно с Народным комитетом провинции Тхайнгуен приступило к строительству и открытию мемориала президенту Хо Ши Мину и героям-мученикам, а также возведению памятной стелы. В 2007 году наша партия и государство привезли благовония в память о героических мучениках с кладбищ по всей стране к месту круглосуточного поминания их памяти.

В настоящее время площадь святыни составляет около 3000 м2 с большим кампусом, включающим мемориальный дом, трехдверные ворота, церемониальный двор, а под баньяном находится конусообразная каменная стела с белыми облаками, высотой более 3 м, шириной 3 м и весом около 7 тонн, на которой выгравирована строка, обозначающая рождение Национального дня инвалидов и мучеников войны.

Рядом с мемориальным домом дяди Хо находятся две местные религиозные и духовные реликвии: справа находится храм Онг, в котором почитается доктор Донг Доан Кхуэ (Донг Доан Гиай), родившийся в деревне Бан Ко, коммуне Хунг Сон (ныне город Хунг Сон), округ Дай Ту, сдавший докторский экзамен в году Бинь Тхинь, во 2-м году Винь Хыу (1736) при короле Ле И Тонге; Слева находится религиозная реликвия Матери-богини Нге Ба, поклоняющаяся двум принцессам Май Хоа и Куэ Хоа. По традиции, каждый год 7 января местные жители с радостью отмечают праздник Нге, молясь о мире в стране, мире среди людей, благоприятной погоде и хорошем урожае.

Историческая реликвия Место, где был объявлен «Национальный день инвалидов и мучеников войны» (27 июля 1947 года) в жилом массиве Бан Ко города Хунг Сон, было признано национальной исторической реликвией решением № 2205-QD/VH от 17 июля 1997 года Министерства культуры и информации.

Нхандан.вн


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Международный фестиваль фейерверков в Дананге 2025 (DIFF 2025) — самый продолжительный в истории
Сотни красочных подносов для подношений, проданных по случаю праздника Дуаньу
Бескрайний пляж Ниньтхуан остается самым красивым до конца июня, не пропустите!
Желтый цвет Там Кока

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт